2013年5月からスタートさせた全国6ヵ所11公演の10万人を超える初のアリーナツアーを2DISCに凝縮! ONE OK ROCK 2013 "人生×君=" TOUR LIVE & FILM ¥6,800(税込) ★ONE OK ROCK official website★ www.oneokrock.com/
I agree! They are living legend, Taka has everything manages to capture your attention and drag you without hesitation and Tomoya, Toru and Ryota with their playing make you unleashed.
@@シロタクマ CDじゃあ迫力伝わらないんだよね。出来れば2014年の横浜スタジアムMighty Long Fall at Yokohama Stadiumのライブ映像がいいんだけどね一つあげるとすれば。とにかく全部いいんだよ。9割持ってるけどね。ライブ映像がオススメです。CDに移せばいいのでは?捨て曲何もないです。Ambitionsのアルバムもいいし困りますね(@_@;)
Nice performance, Taka san and the rest of the band! Love you sooooo much!
@violarainbow7187Ай бұрын
この頃のTakaとメンバー見ると何故か泣ける
@flysart6 жыл бұрын
this is the old OOR I miss. it had feeling
@兄さんアムール6 жыл бұрын
歌詞間違えのおかげで口パクじゃないことがわかったで。そしてこれがtakaの実力や
@ワンピース-l7m6 жыл бұрын
名無しのプー太郎 そうやな笑
@oorer95816 жыл бұрын
口パクはTakaせんよな
@KANNA-c5i6 жыл бұрын
もち原田 まあまあ
@rai84666 жыл бұрын
Takaは口パクじゃないとかそんなレベルじゃないんだよなぁ…
@trungtrung66003 жыл бұрын
My best Japanese band and music
@lytchan58484 жыл бұрын
いつ聴いても心に沁みる声! 虜になってます。
@yousay-g9j5 жыл бұрын
Just give me a reason to keep my heart beating Don't worry it's safe right here in my arms As the world falls apart around us All we can do is hold on hold on Take my hand and bring me back I'll risk everything if it's for you a whisper into the night Telling me it's not my time and don't give up I've never stood up before This timeでも 譲れないもの 握ったこの手は離さない So Stand up stand up Just gotta keep it I wanna wake up wake up Just tell me how I can Never give up 狂おしいほど刹那の艶麗(えんれい) Just tell me why baby They might call me crazy for saying I'll fight until there is no more 愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動 Blinded I can't see the end so where do I begin Say not a word I can hear you The silence between us なにもないように映ってるだけ I'll take this chance and I'll make it mine ただ隠せないもの 飾ったように見せかけてる So Stand up stand up Just gotta keep it I wanna wake up wake up Just tell me how I can Never give up 悲しみと切なさの艶麗(えんれい) Just give me a reason to keep my heart beating Don't worry it's safe right here in my arms くだけて泣いて咲いて散ったこの思いは so blinded I can't see the end Look how far we've made it The pain I can't escape it このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ 何度くたばりそうでも朽ち果てようとも 終わりはないさ so where do I begin 握りしめた 失わぬようにと・・・ 手を広げればこぼれ落ちそうで 失うものなどなかった日々の惰性を捨てて 君を・・・ Just tell me why baby They might call me crazy for saying I'll fight until there is no more 愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動 Blinded I can't see the end Look how far we've made it The pain I can't escape it このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ 何度くたばりそうでも朽ち果てようとも 終わりはないさ It finally begins
Just give me a reason To keep my heart beating Don’t worry it’s safe right here in my arms As the world falls apart around us All we can do is hold on, hold on - Beri aku alasan untuk menjaga jantungku tetap berdetak - Jangan khawatir, ini aman di sini, dalam genggamanku - Saat dunia hancur berantakan di sekitar kita - Yang bisa kita lakukan adalah berpegangan, berpegangan Take my hand And bring me back - Pegang tanganku - Dan bawa aku kembali I’ll risk everything if it’s for you a whisper into the night Telling me it’s not my time and don’t give up I’ve never stood up before this time でも 譲れないもの 握ったこの手は離さない I’ll risk everything if it’s for you a whisper into the night Telling me it’s not my time and don’t give up I’ve never stood up before this time Demo yuzurenai mono itta kono te wo hanasanai - Aku akan pertaruhkan segalanya jika itu untukmu - berbisik ke dalam malam - Yang mengatakan padaku ini bukan waktuku dan jangan menyerah - Aku tak pernah bangkit sebelum ini - Tapi aku tak akan menyerah, aku tak akan melepaskan tangan yang kupegang So Stand up stand up Just gotta keep it I wanna wake up wake up Just tell me how I can Never give up 狂おしいほど刹那の艶麗(えんれい) So stand up, stand up Just gotta keep it I wanna wake up wake up Just tell me how I can Never give up Kuru wa shimi hodo setsunai - Jadi berdiri, berdirilah - Hanya harus terus berjalan - Aku akan bangkit, bangkit - Katakan padaku bagaimana aku bisa - Jangan pernah menyerah - Saat-saat yang berkilauan indah ini membuatku gila Just tell me why baby They might call me crazy for saying I’ll fight until there is no more 愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動 Blinded I can’t see the end so where do I begin Just tell me why baby They might call me crazy For saying I’ll fight until there is no more Urei wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudou Blinded, I can’t see the end So where do I begin? - Katakan saja kenapa, sayang - Mereka mungkin menyebutku gila - Mengatakan bahwa aku akan berjuang sampai tak sanggup lagi - Aku menatap kilatan cahaya pilihan di matamu yang berisi keinginan - Menyilaukan, aku tak bisa melihat akhirnya - Jadi dari mana aku mulai? Say another word I can hear you The silence between us なにもないように映ってるだけ I’ll take this chance and I’ll make it mine ただ隠せないもの 飾ったように見せかけてる Say another word, I can hear you The silence between us Nanimo nai you ni utsuteru dake I’ll take this chance that I’ll make you mine Tada kakusenai mono kattate yori misekakete - Katakan yang lainnya, aku bisa mendengarmu - Keheningan di antara kita - Mencerminkan seperti tidak ada apapun - Aku akan ambil kesempatan itu bahwa aku akan membuatmu menjadi milikku - Mereka tak bisa menyembunyikan hal yang pura-pura dihiasi itu So Stand up stand up Just gotta keep it I wanna wake up wake up Just tell me how I can Never give up 悲しみと切なさの艶麗(えんれい) So stand up, stand up Just gotta keep it I wanna wake up, wake up Just tell me how I can Never give up Kanashimi to setsunasa - Jadi berdiri, berdirilah - Tetaplah teguh - Aku akan bangkit, bangkitlah - Katakan padaku bagaimana aku bisa - Jangan pernah menyerah - Bahkan saat melewati kesedihan dan kesakitan Just give me a reason to keep my heart beating Don’t worry it’s safe right here in my arms くだけて泣いて咲いて散ったこの思いは so blinded I can’t see the end Just give me a reason To keep my heart beating Don’t worry it’s safe right here in my arms Kudakete naide saite chitta kono omoi wa So blinded I can’t see the end - Beri aku alasan untuk menjaga jantungku tetap berdetak - Jangan khawatir, ini aman di sini, dalam genggamanku - Aku pikir ini hancur, menangis dan terjatuh seraya mekar - Begitu menyilaukan, aku tak bisa melihat akhirnya Look how far we’ve made it The pain I can’t escape it このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ 何度くたばりそうでも朽ち果てようとも 終わりはないさ so where do I begin Look how far we’ve made it The pain I can’t escape it Kono mamajya mada owarase koto wa dekinai deshou Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa So where do I begin? - Lihatlah seberapa jauh kita akan mewujudkannya - Rasa sakit yang tak bisa aku hindari - Pada saat ini aku masih belum bisa mengakhirinya - Bahkan jika aku hampir mati berulang kali, hampir membusuk, masih belum ada akhir di depan mataku - Jadi dari mana aku harus mulai? 握りしめた 失わぬようにと… 手を広げればこぼれ落ちそうで 失うものなどなかった日々の惰性を捨てて 君を… Nigirishimeta ushinawanu youni to Te wo hirogereba koboreochisou de Ushinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete…kimi wo - Aku genggam erat sehingga aku tak akan pernah kehilangannya - Karena jika kubuka tanganku, maka hanya akan lepas dari genggamanku - Aku tak ingin kehilangan dirimu dan membuang hari-hari yang lampau Just tell me why baby They might call me crazy for saying I’ll fight until there is no more 愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動 Blinded I can’t see the end Just tell me why baby They might call me crazy For saying I’ll fight until there is no more Urei wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudou Blinded, I can’t see the end - Katakan padaku, sayang - Mereka mungkin menyebutku gila - Untuk berkata aku akan berjuang hingga di sana tak ada lagi - Aku menatap kilatan cahaya pilihan di matamu berisi keinginan - Menyilaukan, aku tak bisa melihat akhirnya Look how far we’ve made it The pain I can’t escape it このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ 何度くたばりそうでも朽ち果てようとも 終わりはないさ It finally begins Look how far we’ve made it The pain I can’t escape it Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa It finally begins
@muhammadrifky60644 жыл бұрын
i like taka hair style
@gracerock81453 жыл бұрын
Encantada com essa banda! Muito bons!❤🙏🏼
@jeanmadee36746 жыл бұрын
Taka so cool
@gwapaq71553 жыл бұрын
I really wish to witness this song sang live ..omg .....How i wish i live in japan
damn... i know them from this song and still hear them until this very day T^T......
@miraihiroyuki48139 жыл бұрын
Taka forgot the lyrics at 2:41 :D
@konomiASADE8 жыл бұрын
not really....
@Azraeliciousdelicious8 жыл бұрын
the crowd is singing maybe that's why he stopped and raised the mic.
@yutella8 жыл бұрын
He really did mess up the lyrics. The line should be 'Kudaketenaide saite chitta kono omoi wa' but he mistook it with the line 'Fureri wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudo'. He realized he was singing wrong lyrics so he stopped and let the crowd sing. Doesn't make the show any less awesome though :D