Heartbreak (中森明菜) + 紅唇的吻 (草蜢)

  Рет қаралды 49,482

Ongaku Chen

Ongaku Chen

Күн бұрын

Пікірлер: 44
@jay-2534
@jay-2534 3 ай бұрын
中森明菜是演繹奇才。幾百年都未必會出到一個的傳奇歌姬。
@tomso6922
@tomso6922 5 ай бұрын
原唱質素奇高!中森明菜有星味
@javiarkushaoxian6467
@javiarkushaoxian6467 2 ай бұрын
中森明菜太多轻快的歌了所以才有酱多的香港人喜欢😊
@cooperdavid7694
@cooperdavid7694 Жыл бұрын
未廳過日文版👍 完來系明菜歌曲😊
@ZANKAMKII
@ZANKAMKII 5 ай бұрын
國語是一路順風, 第一次聽到原曲,但沒想到是akina唱的
@leoliu0829
@leoliu0829 Жыл бұрын
最喜歡這種兩首歌混音的歌曲
@tehterry2070
@tehterry2070 11 ай бұрын
这首真的好听。❤
@spacerlung
@spacerlung 18 күн бұрын
廣東好聽D。
@henrykwong2195
@henrykwong2195 11 ай бұрын
Mix得很好👍
@Hoo88846
@Hoo88846 5 ай бұрын
I grew up with the Cantonese version by Grasshopper in China. Didn’t know it was originally a Japanese song, hahaha…..
@齊默
@齊默 2 ай бұрын
2024還在聽.真的很好聽.百聽不厭~
@andrewtch-hk
@andrewtch-hk 2 жыл бұрын
聽左咁多年日文歌,都唔知有呢首原唱
@siredward1061
@siredward1061 Жыл бұрын
me too
@shuilunlee3505
@shuilunlee3505 2 жыл бұрын
原來香港這麼多改編中森明菜的歌!
@javiarkushaoxian6467
@javiarkushaoxian6467 2 жыл бұрын
张国荣的第一次就改编她的歌的
@tommyguo4031
@tommyguo4031 2 ай бұрын
草蜢歌一半以上都翻唱外國歌曲
@javiarkushaoxian6467
@javiarkushaoxian6467 2 ай бұрын
​@@tommyguo4031泰国,法国,日本等等
@HIYOSINAO
@HIYOSINAO 2 ай бұрын
雨羅祢粏離有無大塚愛
@laihoi
@laihoi Жыл бұрын
八九十年代,半個香港樂壇都屬於日本...
@AndyHK
@AndyHK 11 ай бұрын
點止半個呀?起碼大半個
@蔡金山-f6s
@蔡金山-f6s 4 ай бұрын
香港只有娛樂圈,沒有樂壇
@許銘-l2p
@許銘-l2p Ай бұрын
譚詠麟的歌也是幾乎都是日本跟英文的經典歌曲改編的。
@philipha9104
@philipha9104 2 күн бұрын
没有谭咏麟这些英文日文歌只能永远默默无闻
@許銘-l2p
@許銘-l2p 2 күн бұрын
@@philipha9104 你在開玩笑嗎?那些歌本來就已經紅到靠北了欸。
@keechan7939
@keechan7939 10 ай бұрын
正❤
@tehjovan4159
@tehjovan4159 5 ай бұрын
好听
@taiwailee2046
@taiwailee2046 5 ай бұрын
佃個就係我條菜❤😊
@astonsoo6619
@astonsoo6619 3 ай бұрын
❤❤
@vinyvinygo
@vinyvinygo 9 ай бұрын
中森明菜遇上渣男誤了終生,真可惜
@HphpHphp-rx1sz
@HphpHphp-rx1sz 5 ай бұрын
無錯,唔止渣男,明菜所屬公司應該是保護,而不是踩多一腳。睇片,應該那時應該有抑鬱症了。
@venetianclown2309
@venetianclown2309 7 ай бұрын
粵語版編曲勝一籌!複製之餘再加以改良
@alextea
@alextea 2 жыл бұрын
HK cross japan
@qun4471
@qun4471 9 ай бұрын
之前误以为香港原创,我草率了。
@venetianclown2309
@venetianclown2309 7 ай бұрын
其實好多八九十年代改編歌嘅原曲,香港人都未聽過, 最有可能嘅原因, 係唱片公司同香港嘅電台DJ有默契(有冇收受利益就唔知),盡量不播放原曲,令改編歌先入為主,一來無比較,二來令改編歌先流行起來
@kwokbear4359
@kwokbear4359 5 ай бұрын
又未必,你睇十戒vs 局外人,禁區vs 第一次,原曲經常在電台聽到,這首hearthbreak 算係明菜非主打歌,又不是細碟榜歌曲,人氣比較遜色,我都少在電台聽
@lemuelricky
@lemuelricky 5 ай бұрын
我覺得主因係因為香港聽歌始終都係廣東話先係主流, 就算播原唱D人都唔知佢唱咩, 依個係最大問題, 加上已經有譯歌, 就冇必要再播原版
@JoeLam-h3r
@JoeLam-h3r 5 ай бұрын
電台每個星期只有一個日文歌嘅節目
@kohtayasuda1984
@kohtayasuda1984 2 жыл бұрын
香港のアイドルかしら
@learnereverlast
@learnereverlast 2 жыл бұрын
Yes they are a legendary male group in Hong Kong too
@戏子爱穿内增高
@戏子爱穿内增高 10 ай бұрын
华人的创新能力确实太差!!!
@willister
@willister 9 ай бұрын
當年沒有電子化所以難identify的原版.
@lemuelricky
@lemuelricky 5 ай бұрын
要有咁既土壤, 先會種出咁既花, 華人人多競爭太大, 父母寧願仔女做填鴨多讀書, 都唔會冒險比佢攪藝術攪創作, 社會環境個氛圍唔容許! 又點會有好既音樂出來?
@user-baby9527
@user-baby9527 6 ай бұрын
八九十年代日本流行音乐前卫,香港歌星抓住了时代前沿,百花齐放
禁区 (中森明菜) + 第一次 (張國榮)
3:42
Ongaku Chen
Рет қаралды 107 М.
草蜢 ~  紅唇的吻 【Music Video 】
3:58
637 TWS
Рет қаралды 57 М.
The IMPOSSIBLE Puzzle..
00:55
Stokes Twins
Рет қаралды 147 МЛН
Players vs Pitch 🤯
00:26
LE FOOT EN VIDÉO
Рет қаралды 128 МЛН
中森明菜 Akina Nakamori / 安全地帯 Anzenchitai - 恋の予感
9:11
THE ALFEE - メリーアン +  譚詠麟 - 捕風的漢子
5:12
Ongaku Chen
Рет қаралды 119 М.
草蜢&張智霖-永遠愛著你
4:11
TChan
Рет қаралды 141 М.
【絲打圍爐】七師傅獨門催情大法 蛇年發達秘笈
1:06:32
大將 (近藤真彥) + 愛將 (梅艷芳)
4:27
Ongaku Chen
Рет қаралды 192 М.
Heartbreak (2012 Remastered)
4:10
AKINA NAKAMORI OFFICIAL
Рет қаралды 146 М.
The IMPOSSIBLE Puzzle..
00:55
Stokes Twins
Рет қаралды 147 МЛН