hocam cok hoca dinledim. tercümede kesinlikle sizden iyisi yok masallah. الله يفتح عليك
@mfrkckr5 жыл бұрын
Estağfirullah, Sağolun. Eksik olmayın.
@mikailadguzel52824 жыл бұрын
Üstadı dinleyince türkçeyide bilmediğimi öğrendim. Ama iyi çalışıyorum. Çalışmalar bitince bir video hazırlayacağım hocaya göndereceğim nasip olursa.
@sehmuskizmaz1005 жыл бұрын
Ve ÂLEYKÜM SELÂM. Allah razı olsun. شكرا جزيلا و بارك الله فيك يا استاذي العزيز..
@ArapçaÖğreniyorum-x9p Жыл бұрын
Dersler çok kaliteli. Devamının gelmesini arz ederim...
@yalcncakmak91525 жыл бұрын
Hocam emeğinize sağlık Allah razı olsun . Kelime ve kalıpları okumalardan önce yaptığınızda daha faydalı ve akılda kalıcı oluyor. Nacizane görüşüm 🙂 Saygılar selamlar Allah'a emanet ...
@emn21795 жыл бұрын
Emeklerinize sağlık hocam.. Allah razı olsun.. Hemen dökümanları indirdik.. Sağolunuz.
@mfrkckr5 жыл бұрын
Eyvallah kardeşim. Siz de sağolun. Allah muvaffak eylesin.
@selimozdemir244.5 жыл бұрын
Selamunaleyküm hocam. sizi gayet iyi takip ediyorum. Videolarınızı dinledikten sonra PDF Leri çıkartıp arkadaşlara tekrar okutuyorum. Bu sayede hem tekrar ediyor hem de öğretirken öğreniyorum. Bizi yalnız bırakmayın hocam. ALLAH rızası için derslerinizin devamını bekliyoruz. en azından sınava kadar...(selametle)...
@mfrkckr5 жыл бұрын
Aleyküm selam kıymetli kardeşim. Çok faydalı bir yöntem uyguluyorsun. Allah muvaffak eylesin. Derslere devam edeceğiz inşallah.
@naimunlu95324 жыл бұрын
Allah sizden razı olsun hocam sizden çok istifade ettik ve istifade etmeye devam edeceğiz.
@yunusnilufer88435 жыл бұрын
Bildirim geldi sevindim. Hocam daha sık olsa çok mutlu olacağız Tercümanlık öğrencileri olarak.
@mfrkckr5 жыл бұрын
İmkanları zorluyoruz Yunus kardeşim. Allah muvaffak eylesin.
@yunusnilufer88435 жыл бұрын
Kırıkkale Üniversitesi hocam. Allah razı olsun
@ahmetcan9774 жыл бұрын
Allah sizden razı olsun hocam. çalışmalarınız harika. elinize dilinize sağlık
@UgurTv5715 жыл бұрын
شكرا أستاذي
@mfrkckr5 жыл бұрын
العفو.
@neslihanpolat11014 жыл бұрын
çok güzel, Allah razı olsun....
@aliguler10814 жыл бұрын
Teşekkürler...
@kemalegucuk80455 жыл бұрын
Çok güzel tekniğiyle ders işliyorsunuz , daha iyisi nasıl olur gözümde canlandıramıyorum. Sadece daha sık ders yayınlasanız da biz sizin ilminizden daha fazla istifade edebilsek.
@abdulhamidhan81055 жыл бұрын
yine süper oldu
@yesimgezer99284 жыл бұрын
🤲💚🧡💜🤲
@dr.abdulkadirdemir18474 жыл бұрын
Sayın hocam, emekleriniz için teşekkürler, ancak bu parçada geçen münşeet naftiyye mühimme bölümünü önemli petrol tesisleri olarak çevirsek yanlış mı olur?
@yusufylmaz84774 жыл бұрын
Hocam selam, المحلي daha önce de yapay zekayı işlediğimiz 4. metinde geçmiş, yine milli hasıla olarak çevirmiştiniz, yanlışlıkla sanmıştım. Birkaç kaynaktan kontrol ettim yurtiçi hasıla için المحلي, milli hasıla için الوطني ve القومي kullanılıyor. Ben mi yanlış bakıyorum emin olamadım.
@ruberuru12785 жыл бұрын
Metinleri nerden alıyorsunuz hocam ?
@mfrkckr5 жыл бұрын
Aşadığa birkaç tanesini yazdığım farklı haber sitelerinden. الجزيرة الشرق الأوسط ب ب سي العربية
@ruberuru12785 жыл бұрын
Daha çok ekonomi ,sağlık ve kültür makaleleri okusanız hocam yani bunlar ağırlıklı olsa çok seviniriz 😊
@mohammedjasim88253 жыл бұрын
تم ترجمة كلمة (مهمة) سهوا الى التركية بكلمة(olay) في حين انها جاءت بالنص بمعنى (önemli
@selimozdemir244.4 жыл бұрын
"Alkollü içecekler üzerinde ki yasağın devam edeceği gibi Gar-i müslimlerin Mekke ve Medineyi ziyaret etmelerine de izin verilmeyecek" cümlesinde geçen ''sariyen" kelimesi tam olarak ne anlama geliyor hocam. teşekkür ederim...
@mfrkckr4 жыл бұрын
"Yürürlükte" anlamına geliyor .
@abdurrahmanaydin94723 жыл бұрын
Şükran kesiran cezilen.
@Elketur5 жыл бұрын
Merhaba hocam ben kenan
@mfrkckr5 жыл бұрын
Merhaba Kenancığım. :)
@mohammedjasim88253 жыл бұрын
لو تنزل النص كاملة باللغة التركية في نهاية الغديو تكون الغائدة اكثر