Het Nieuwe Lied op StuKaFest Leiden 2013 'The times they are a changin' van Bob Dylan vertaald en gezongen door Thijs Maas & Eefke den Held
Пікірлер: 10
@janvanderstraaten74996 жыл бұрын
Anthony en Atze, ik ben het zeer beslist niet met jullie eens. Ik vind deze versie heel erg mooi en indrukwekkend. Het is heel creatief om zelf een tekst te schrijven, die het origineel toch recht doet. Bovendien geeft het ook de kracht van dit nummer aan, dat het na 55 jaar nog zo actueel is.
@annavehof Жыл бұрын
Zo mooi!
@Bram065 жыл бұрын
Kunnen jullie een tweede renditie van dit lied doen met betere audiokwaliteit? Het is zo mooi
@janvanderstraaten7499 Жыл бұрын
Hoe een lied een paar dagen na de uitslag van de verkiezingen ineens een heel ander lied kan worden...........
@carlosdebacker28704 жыл бұрын
Past in deze coronna tijden...
@janvanderstraaten74994 жыл бұрын
Sterker nog, door de Coronacrisis heeft dit lied een totaal andere lading gekregen. En gaat misschien nog wel een veel grotere lading krijgen, groter dan wij nu ooit nog kunnen vermoeden.......
@Theinfinitethought9 жыл бұрын
Wat zou de reden zijn niet de versie van Boudewijn de Groot te gebruiken? Zitten een paar stukjes in die inderdaad wat passender zijn voor heden ten dage, de opvoeding is zeker niet meer dezelfde als toen.
@atzegroot64948 жыл бұрын
ik heb precies hetzelfde
@erikmin26254 жыл бұрын
The times they are a changing! En dus de vertalingen ook. Deze versie spreekt mij meer aan dan die van Boudewijn de Groot, die ik toch behoorlijk oubollig vindt klinken hier en daar. Metrisch lijkt dit ook beter te kloppen... Ik wordt hier heel blij van in elk geval!
@antonkwantes3 жыл бұрын
@@erikmin2625 Tja, natuurlijk is de vertaling van BdW niet meer van deze tijd (of oubollig), logisch, gezien de datering... En wat betreft de metriek... dat is maar net waar je muzikale uitdaging ligt... Ik persoonlijk wordt minder blij om alles op de "1" te plaatsen in dezelfde metriek.. ;-)