@@Marusia1866Может и есть в этом своя изюминка. Когда хосты быстро растут-это радует, конечно, но Интере уже другой.
@ssharif862610 ай бұрын
Хоста красивая! Heavy duty переводится как "износостойкий".
@Marusia186610 ай бұрын
Рада, что хоста вам понравилась. У словосочетания Heavy Duty много значений, в зависимости от контекста применения термина 😀 Вы, видимо, заглянули в один из технических словарей ) Еще значения: Мощный, Силовой, Брутальный, усиленый, сверхпрочный, напряженный, сверхмощный, напряженный режим, высокая пошлина, тяжелая задача/долг и т.д. каждый может выбрать то, что нравится 😀
@ssharif862610 ай бұрын
@@Marusia1866 😄Я живу в UK уже более 20 лет и разговариваю на английском даже в кругу семьи. Heavy duty в значении "износостойкая" относится именно к конкретной хосте. В глубины английской лексики, я полагаю, уместнее погружаться не на каналах по садоводству. Успехов вам.
@Marusia186610 ай бұрын
@@ssharif8626 😀 понимаю вас! Но вам не кажется, что из всех вариантов перевода heavy duty на русский термин «износостойкий» меньше всего подходит для названия растения. Не думаю, что автор имел в виду именно это значение. знаете, у меня переводческое образование, и я более 30 лет работаю в американских компаниях 🤣 а лингвистические споры на садовых сайтах вполне уместны. Иначе, название сорта Jose Aubergine в российском варианте превратилось в Джози Аубергайн 😄
@user-zr8jp4tp7q10 ай бұрын
Добрый вечер а вы можете подсказать что с хостой Ниагара 2 гола была ниагаррй а в этом году лист без волеы просто зеленая вернется волна на след год или нет весной вышла прследней в июне
@Marusia186610 ай бұрын
Добрый день! Невозможно сказать заранее - только ждать следующего сезона. Но если куст в целом хорошо нарос, то шансы хорошие.