Q vaina tan buena valeee...la mejor versión en español de está canción. Tiempos hermosos 😍. Viva Venezuela
@rodrigourdaneta72892 жыл бұрын
QUÉ TEMA. QUÉ ÉPOCA, QUÉ RECUERDOS. TODOS LOS QUE NACIMOS EN LOS 70 RECORDAMOS BIEN ESTA CANCIÓN Y CADA QUIÉN TIENE UNA ANÉCDOTA AMOROSA O MÁS DE UNA CON HOTEL CALIFORNIA...
@ComercializadoraCDYEM Жыл бұрын
sin palabras me dejo este grupo venezolano como canta este temaso epoca de oro nostalgia y recuerdos inolvidables ...
@JorgemeT223 жыл бұрын
Que época de oro de los 80s en Venezuela y como la gente disfrutó de buenos espectáculos
@GABRIELQUIRUMBAYREYES23 Жыл бұрын
Esta es una de las pocas canciones forever en español que no son cantadas por los artistas originales del tema en inglés y aún así pienso que esta es la mejor versión en español de clásico tema. De todos modos las versiones en inglés y español son una verdadera obra de artemusical, a pesar de que la letra en los dos idiomas son totalmente diferentes. Gracias.
@jesusalberto38515 жыл бұрын
excelente trabajo de del grupo pentagono , esto es parte de nuestra historia bonita para aquellos tiempos , mas aya de los que critiquen si es mala traducción o quieren comparar con el cantante original glenn frey, para mi es un gran orgullo como venezolano que en nuestro país hay mucho talento , pero falta mas unión y menos envidia
@jusbelisbolivar765 жыл бұрын
glen frey no la cantaba era el guitarrista, quien la cantaba era don henley el baterista.......
@jesusalberto38515 жыл бұрын
@@jusbelisbolivar76 exacto, es baterista , guitarrista, compositor y cantante , el punto es que el grupo pentágono hizo una versión del hotel california que muchos han criticado aquí pero yo opino que ellos lo hicieron muy bien y se merecen muchos aplausos , ellos son parte de nuestra historia musical , le aportaron mucho a este país en esa época , en cambio los que lo critican no han aportado absolutamente nada ni siquiera se conocen como músicos
@joseulisescasasresendiz33522 жыл бұрын
No es igual la traducción pero se entiende muy bien el concepto y me atrevo a decir que es la mejor adaptación de la canción en español
@ruydiaz20203 жыл бұрын
Temazo! Excelente versión en español de Hotel California, ningún reguetonero igualará una canción así, obvio, no tienen talento.
@Kassemgr123 жыл бұрын
Si tienen talento pero lo desperdician
@rodrigourdaneta72892 жыл бұрын
Excelente comentario. Saludos desde Puerto la Cruz, Venezuela...
@ruydiaz20209 ай бұрын
@@Kassemgr12 Si lo tuvieran NO harían esa horripilante seudo música de m13rd4.
@carlosultraktv53849 ай бұрын
No es una version en español es la versión original ellos son los dueños del tema el grupo que lo canto en ingle la plagiaron y nunca pagaron la demanda
@MabelteresaMartinez10 ай бұрын
Maravillosa canción me encanta,es mi favorita de todas las canciones
@armidaleal-g5d Жыл бұрын
❤eso sí era música vivan los 80
@joserafaelcastillomora12726 жыл бұрын
grandes recuerdos me traen esta cancion, tenia una novia llamada blanca alla por caracas en el año 89 hermosa chica y entramos al hotel caracol en el sector la hoyada y que hermosa noche, inolvidable, se que tu tambien recuerdas esto por la cancion, blanca te ame como a ninguna pero fui un cobarde y tuve miedo a comprometerme contigo, aun hoy casi trita años despues te recuerdo como el momento mas hermoso de mi vida
@JorgemeT223 жыл бұрын
Jajaja en la Hoyada no joooo al menos plaza Venezuela on the street hotels or Hotel California Suites
@dahyanaestefaniarivasperez43583 жыл бұрын
Z
@freddylema34043 жыл бұрын
que telenovela men
@rodrigourdaneta72892 жыл бұрын
FELICITACIONES, ME IDENTIFICO. ME OCURRIÓ ALGO PARECIDO EN PUERTO LA CRUZ... AL SER JÓVENES TEMEMOS AL COMPROMISO Y CÓMO NOS SOSTENEREMOS ECONÓMICAMENTE Y NOS LIBRAMOS DE LA SOLTERÍA Y LA LIBERTAD DE LA RUMBA...
@raulquevedo72732 жыл бұрын
Que pena se pierden las chicas y esos recuerdo no se olvidan
@mauriciomarin31536 ай бұрын
Venezuela como dueles carajo Dios con ustedes ánimo que si se puede
@joserojas65642 жыл бұрын
Waoo apena la escucho me gusta lo que dice esa a los gringos saludos de Houston
@albertteran786 ай бұрын
Eso no está ni cerca de lo que realmente dice esa canción en inglés, es más la canción en inglés hace apología a algunos temas que tienen que ver con el satanismo
@nessiization6 жыл бұрын
La época del rock no hay duda ese es el camino a la felicidad.
@JorgemeT223 жыл бұрын
Que buena interpretación de un éxito anglo
@leninrodriguez4274 жыл бұрын
Cuando Venevision y Super Sabado S. estaban en toda venezuela, eso es en Lara, Bqto. en el Domo Bolivariano..! epoca de oro de mi Vzla
@oscarcarrizo18992 жыл бұрын
Coño yo estuve en ese sábado sensacional tenía como 15 años 😱🤭
@raulquevedo72732 жыл бұрын
Me pareció conocido el lugar el domo bolivariano y me aclaraste la mente
@joseulisescasasresendiz3352 Жыл бұрын
Esta es a mi parecer la mejor adaptación de hotel california, y la letra aunque distinta es creo la que más se acerca a la original
@fernandoestrada-d9t10 сағат бұрын
Lo mejor que tiempos que no volverán con 😢
@yohanacoral55762 жыл бұрын
Suena espectacular!!!👍🇨🇴
@KattyCevallosJimenez4 жыл бұрын
Recuerdos de mi primer e inoscente amor... 💖🌹
@BELLAKA-l4mАй бұрын
Alguien del 2024 😢
@JorgemeT223 жыл бұрын
Thanks to Group Pentágono for this perfomance
@lolzyo15 жыл бұрын
Me encanta esa catira :)
@susanasappia73118 күн бұрын
Que recuerdos de aquella época
@guevara3933 жыл бұрын
2022 escuchando para recordar los viajes por Venezuela con mi familia
@OmarDavidGarciaCedillo3 ай бұрын
@JoseBraiuca Saludos desde México y para una anécdota curiosa sobre esta canción. Un servidor pudo conocer la ubicación del verdadero "Hotel California" en la carretera Ensenada-Tijuana en Baja California, México. Es en verdad un lugar con una vibra muy extraña y te pone nervioso, pues fué escenario de reuniones muy "densas" en los años 1960's y 1970's. Y para rematar en camino a dicho lugar hay un "Castillo Luciferino" (es en serio). De verdad como dice la canción en inglés: "Este podría ser el cielo o el mismo infierno". Pero dentro de todo es un lugar ue conserva el estilo de la "Vieja California". Con arqutectura morisca y mucha influencia de arte mexicano.
@iraisvera31966 жыл бұрын
aquellos que critican esta versión musical no saben de música un carajo. es lógico q la original es de leyenda.. pero pentágono traducio varios temas que están en ingles y vaya que pegaron bastante.. que mejor versión en español ninguna
@joseangelesgarcia68406 жыл бұрын
La verdad Ami no me gustó pero se respeta pero nada muy fea
@fredyquintana.22285 жыл бұрын
Irais Vera me quedo con la version de nectar de costarica
@alexandraquintero12574 жыл бұрын
@@joseangelesgarcia6840 hermosa la cancion prefiero mil veces esta versión
@alexandraquintero12574 жыл бұрын
@@fredyquintana.2228 horrible esa version del grupo nectar la acabé de escuchar uy no la quité de una vez no me gustó
@MaryelineGarces6 ай бұрын
La guitarra. Uy arde este hotel california tu esposa amandose en este hotel como el oleocali arde california ahora mismo 🌻
@gonzaloguerrero28382 жыл бұрын
La mejor version en español.
@carlosarturogarcia37673 жыл бұрын
belleza de música en los años 90 🤩😍🤩🤩
@ingridyanez3427 Жыл бұрын
Tremenda pieza
@Vago63Ай бұрын
Primero de enero de 2025!! Escucho esto !! 😢😢😢😢😢 estoy listo para partir 😢❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@KatiuskaAlcala-yu1mq Жыл бұрын
Que tiempos aquellos
@aliromero85354 жыл бұрын
Lo maximooooooo !!!
@carlosarturogarcia37673 жыл бұрын
🤔🤔🤔🤔 o a finales de los 80 🤔🤔 igualmente un TEMAZO 🤩🤩😍😍
@betsyollarves79345 жыл бұрын
LO MAXIMO!!!!!!!!
@greidaniel843 Жыл бұрын
Excelente versión
@DjFonsh3 ай бұрын
La version original es una obra mistica que se dice que se trata sobre un hotel satanico, otros sobre las adicciones. Pero esta version decidieron hacerla sobre motelear
@wildergranada15713 жыл бұрын
Exelente la cansion california
@KatiuskaAlcala-yu1mq Жыл бұрын
Excelente grupo
@manuelmontero23775 жыл бұрын
La mejor me fasina
@manueldejesushuezofuentes62759 ай бұрын
Puuutaaa.. Buenos... Me justaron
@MilagroFernandez-jt4ll8 ай бұрын
❤❤ exitos
@nelsonchacon56603 ай бұрын
Domo bolivariano de mi querido BARQUISIMETO
@nelsonaliperezgarcia5 ай бұрын
Me vale verga que no sea la traducción exacta. Viviendo fuera se me eriza la piel escuchar cualquier canción venezolana. Gracias emiro.
@enriquejuarez490414 күн бұрын
Excellent
@orlandorodriguez68473 жыл бұрын
venezuela por favor vuelve a ser asiiiii
@pikysisco59162 жыл бұрын
Está versión es mejor que la original 😃
@Sniperjaxk Жыл бұрын
La letra de la versión en castellano es buena y divertida, pero la letra del original es extremadamente perturbadora y te deja una sensación de muerte.
@EleazarAlfonsoGallardoLe-ys8xk24 күн бұрын
Emiro Delgado González el voz fundador de Pentágono creó esos 1990 1991
@alejaalialejaalindrondrova54135 жыл бұрын
Yuli.me encanta esta música
@miguelangelhernandezc2865 ай бұрын
Definitivamente éramos felices y grandes a nivel mundial, pero llegó la peste roja y acabo con todo ☹️
@calculotv13 жыл бұрын
Gracias por subir esta joya. ¿Qué año?
@jorgeprado80266 ай бұрын
SI ESTA CANCION HUBIERA SALIDO EN ESPAÑOL CON ESTA LETRA.NO HUBIERA SIDO UN EXITO.LA LETRA TIENE QUE SER LOCA.COMO EN INGLES.ESCUCHEN VENCEDORES VENCIDOS LOS REDONDOS.
@yenytovar110611 ай бұрын
Se acelera tu pulsó fuerte respiración 123 en grendir 123,x,1o.fertil
@MilagroFernandez-jt4ll8 ай бұрын
❤❤
@sergiojimenez45632 жыл бұрын
Los que sabemos la historia de la canción 😶😶😶
@CarlosLopez-wt9sh Жыл бұрын
es totalmente lo opuesto a la traduccion de la original.
@julianenriquepajarocarreno51772 жыл бұрын
me podrían decir exactamente de que año es esta canción ?
@Josephmalenab2 ай бұрын
Be careful on the border there's no California no hotels we pray for you refugee migrates workers whom we need badly peace and security to you
@alejandroariasalbarracin24144 жыл бұрын
aunque se escucha bien, la canción original (The Eagles) hace a lución a un hotel fantasma no a un motel.
@aaronvalverdevalverde25914 жыл бұрын
Correcto un hotel fantasma ..algunos dicen que el hotel California representa El Hades donde están las almas en pena donde no hay escapatoria el resultado de una vida de vanidad
@profetadionidelarosa3 жыл бұрын
@@aaronvalverdevalverde2591 la canción hace alusion al gra hotel" la iglesia satánica de anton lavey en san fransisco california
@montblancfan3 жыл бұрын
Si la críticas, realízala tú, pégala en la radio, llena un domo bolivariano y después hablámos.
@raulquevedo72732 жыл бұрын
Cuando venezuels fue potencia musicsl hasta la llegada del socialismo todo acabo
@rubenguerra3825 ай бұрын
Para los conocedores está no es la mejor adaptación ya que no está basada en la letra original no le veo lo extraordinario
@manuelalvarez49914 жыл бұрын
Esa letra nos loqje dice en ingles
@wilsonrondon92727 жыл бұрын
esta cacion me recuerda una novia que perdi por cabezon su nombre es M.H.
@MaryelineGarces6 ай бұрын
Su esposa acercandose a su esposo por detras en rosa y tapada su boca en cali tiros de amor para el 7
@Yanfred_song4 жыл бұрын
Ahora todos son bilingües. 🤣🤣
@DanteAcevedo5 ай бұрын
👀👀
@giovannyantoniomatheusgiov7254 жыл бұрын
Subanse y mejorela pues criticones
@juliomurillo4473 Жыл бұрын
No es ninguna versión no dice nada de la canción original lamento mucho pero aún suene bien jamas será la traducción
@brunodiazvignetta54656 жыл бұрын
La verdad que no es una mala version lo unico que no me gusto mucho el estribillo y que no lleva la letra original pero no estuvo mal. Pero nunca superara a la cancion original
@iraisvera31966 жыл бұрын
y que mas quiere tu es un gran tema claro q la original es otra cosa
@henryalmea61703 жыл бұрын
Amigo, la original es totalmente diferente, lo unico es comun es el nombre del hotel. Muy buena esta version. La hicieron con la idea de que sea asi.
@jordiculebras60984 жыл бұрын
España despierta contra el nom
@alonsovalenzuela51236 жыл бұрын
Una buena canción echa shit
@montecarlosanchez93372 жыл бұрын
Nooo...hombre...Solo la descpusieron....
@ticovalenciavera5883 Жыл бұрын
Suena mil veces mejor asi xD
@MrTrementinos4 жыл бұрын
la mejor? hahahah porfavor
@habanera01243 жыл бұрын
Está completamente cambiada la letra, por lo tanto no se recibe el verdadero mensaje que encierra esta tan importantísima canción.
@henryalmea61703 жыл бұрын
Me gusta mas esta. La version en ingles es muy aspera y esta version esta muy buena. Es cuestion de gustos.
@victoralfonsozapatahenao45486 жыл бұрын
Es hermosa esta versión la original es satanica
@j.u.c86fgu326 жыл бұрын
La versión satanica es el gran exitaso de siempre hahaha
@alanrenteria_24096 жыл бұрын
jajaja no es satanica el mismo Don Henley lo dijo, que se malentienda es otra cosa
@victoralfonsozapatahenao45486 жыл бұрын
Es satánica porqué dice que nosotros estamos prisioneros por nuestra voluntad ademas cuando el pide una Copa de vino el mesero le dice ese espíritu no lo hemos tenido aqui desde 1969 el vino representa la sangre que derramó cristo en la Cruz
@harlenjoanpardobergamin56706 жыл бұрын
@@victoralfonsozapatahenao4548 jajajajaaja
@itachiksksn13106 жыл бұрын
soy cristiano pero me encanta esta cancion
@SERVISIONDECOLOMBIA-ch7fc Жыл бұрын
No tiene nada que ver con la versión en ingles
@luisitochavez98659 ай бұрын
Nada que ver con la letra original...otra versión 😢
@kuki75005 жыл бұрын
La mejor version en español es la del grupo Argentino Vampiros y ya no hay nada mas que decir y conste que yo no soy Argentino asi que mi comentario no se trata de refregar bandera en la cara de nadie
@LauLilith5 жыл бұрын
...el Grupo de llama Vampiros! y en efecto su versión no es mala; sin embargo, Pentagono nos dio una versión en la cual nos hace aspirar a consguir al "Hotel California" cerca de cualquier ciudad.
@fredyquintana.22284 жыл бұрын
Para mi grupo néctar de Costa Rica...
@kuki75004 жыл бұрын
@@fredyquintana.2228 nunca habia escuchado ese grupo y lo acavo de haser no se tal ves seas de costa rica y se que a todo mundo le sabe mas rico el arroz echo en casa pero la verdad esa version es horrible y a... yo no soy argentino
@jorgetorres-ui3rv4 жыл бұрын
Qué mala traducción, no tiene ni parecido a la versión real, muchos creen que es un historia de amor, pero es un culto al mismo demonio. Aclaro le versión real es un Disco que habla de droga culto al demonio
@AmbarVanPersie4 жыл бұрын
Y entoces xq la original le haga culto al demonio con la letra Pentagono cantando en castellano tenia q traducir lo q dice la original y de paso cantarle al demonio tambien
@jairomendoza43473 жыл бұрын
Hermano ellos lo que hicieron fue agarrar los arreglos musicales y cambiar la letra . No es digno de crítica dejándote dicho que en Venezuela y gran parte de América Latina fue un éxito y si vamos a criticar entonces critiquen tanbien a bon jovy porque la versión de( A love song )en español +!que se llama (como yo nadie te ha amado) tampoco dice lo mismo que la versión en Inglés. Sino lo sabías hay letras en Inglés que en español no tienen sentido y no tiene una traducción lógica por eso lo que se agarra son los arreglos musicales y se le cambia la letra .
@henryalmea61703 жыл бұрын
No hubo la intencion de traducir. A mi gusta esta y respeto al que le guste la original. Pero no es cuestion de hayan traducido mal.
@jorge-tm4cl2 жыл бұрын
La peor versión nada que ver con la original como dañan una canción así ascoo
@rodrikula5 жыл бұрын
Suena mejor la cumbia. jajajajajajaja
@fernandopinzasramos31814 жыл бұрын
Horrible cover y le cambia el sentido de la letra
@gameplaysx3rad7127 жыл бұрын
Un clásico arruinado
@taylorpino6675 жыл бұрын
ES COMO QUE SI HUBIESEN TOMADO PURGANTE Y NO LE HAYA HECHO EFECTO........... ES UN ASCO ESTA VERSIÓN............ NADA TIENE Q VER CON LO QUE DICE EN INGLES............
@ricardoravina1477 жыл бұрын
Que porqueria es esto ..
@harlenjoanpardobergamin56707 жыл бұрын
jaja
@clashofclanssammy97297 жыл бұрын
Ricardo Ravina que ignorante eres, una gran versión en español de una gran tema en inglés. No seas obtuso.
@j.u.c86fgu326 жыл бұрын
Ricardo ravina estas en lo correcto. Esta versión en español no está nada bien. Y la letra está muy mal.
@jaimet80586 жыл бұрын
Dominations Sammy es un asco como lo adaptaron jajaja mejor no hagan nada
@rodrikula5 жыл бұрын
@@clashofclanssammy9729 La letra no tiene que ver nada con el original; parece una propaganda para Motel barato. No todo lo que se "traduce" al español, suena o queda bien. :P
@sergiodelacruz65906 жыл бұрын
La verdad que si glenn frey la escuchara se bolveria a morir po que estos la arruinaron solo la hubieran traduducido Porque esto si es un asco
@iraisvera31966 жыл бұрын
@@daqueribeiro5328 que van a saber esos bobos de musica amigo
@rafaelmolinerodiez84835 жыл бұрын
vaya manera de destrozar una cancion
@jhayx84 жыл бұрын
Jaja como cambiaron el contectxto de la canción. Que traduccion tan rara. No me gusta.
@federicopineda98393 жыл бұрын
Bueno hace vos otra
@jorgevega83493 жыл бұрын
Es la peor versión no tiene nada que ver con la canción original, la peor copia, como pueden hacer tanto daño a los oídos con esto tan malo, el que escucha la canción original y medio entiende el inglés sabrá que esto es basura
@profe.helman2 жыл бұрын
Amigo tienes que saber el contexto historico y el sitio. Es un buen negocio para Eagles ya que se dieron a conocer en latinoamerica gracias a la cancion de Pentagono. Casi nadie sabia ingles en esa epoca en latinoamerica. Estamos hablando de una epoca donde no existia el internet ni las redes sociales y la musica en ingles no era muy popular en Latinoamerica (excepto Mexico por su cercania con EEUU).