I had to double-take that you clipped your mic on your beard 😂
@shanzaynauman42342 ай бұрын
😂😂😂😂😂😂
@AnasMations2 ай бұрын
I just went down the comments to write the same 😂 pros of having a beard!
@ViserysTheFirst2 ай бұрын
10:37 actually in the ثastern region of Saudi Arabia especially in Al-Ahsa(الاحساء) we call it طرح in a signaler form and الطروح/طروح in plural and general form
@manchesteryoutube21082 ай бұрын
I am the brother of the sister from yemen. I really apologise about her behaviour. We are now confiscating any social media from her. Apologies
@abdulhasbullah91722 ай бұрын
Thank you???
@yuudachi82232 ай бұрын
What's happening?
@AbdAlHakamJunaid2 ай бұрын
For y'all that don't understand, there are bots going around Islamic stuff on KZbin and commenting "I am your sister from Yemen" and scams you by telling you to donate to their WhatsApp. Hope y'all are informed and don't fall for these scams!!
@BlazySM-qp4yn2 ай бұрын
Haha jazaka Allahou khair akhi. Make sure she stops begging in comments 🤣🤣
@Ak-ne3hy2 ай бұрын
😂😂😂
@aquib722 ай бұрын
Wallahi, I love this lovely mother of ours, the Sayyidah, the Siddiqah, alaihi salaatu was salaam. ❤❤❤
@mahmudibnabidin2 ай бұрын
I think it’s important to note that “fat” or “sameen” here probably refers to something different than how it’s commonly understood today. It can mean someone “having some meat” on them as opposed to being excessively skinny/boney, not obese with a huge belly (which was looked down upon at the time of the Sahabah, I believe).
@Mika619-c5q2 ай бұрын
Fath bari explaining Bukhari says otherwise . It’s clear as sun . Aisha at 6 was skinny and could not handle consummation so she got fattened up like a chicken until 9
@ST-jj1uk2 ай бұрын
He also says “plump”- I think that’s a good English transliteration also
@iib9123Ай бұрын
Yeah, even past hundred years in the west being "fat" has drastically changed in standards.
@momodoukrubally21662 ай бұрын
جزاك الله خير أخينا.هذاحديث جميل
@timurthejerk92702 ай бұрын
Thank you for this it made my day.
@bushra10082 ай бұрын
This is useful mashallah
@asfandyarkhan23722 ай бұрын
I think it's written as "تعالجني" i.e. عالج يعالج معالجة which means "to cure" جزاك ﷲ خیرا کثیرا
@__M.._U...S._..L..I__M2 ай бұрын
I do not think so , if used it that context it doesn't make sense ,perhaps you should look into it ?
@OmnipresentPotato2 ай бұрын
That's a typo in the text. عالج here does not make much sense to use. Besides, any book of Hadith has it as تعاجلني.
@nufailanoon2 ай бұрын
The ل looks like it came before ج But according to context it should be تعاجلني
@asfandyarkhan23722 ай бұрын
@@__M.._U...S._..L..I__M May Allah bless you all I have rechecked it and found the ل proceeding ج, same as here in this video (تعالجني). And this meaning is totally according to context, think of Hazrat Ayesha (May Allah be pleased with her) of being cured of thinness / weakness. Like when people, especially children, are skinny or weak, they are taken to doctors in order to get them healthy.
@AmanChowdhury-or9du2 ай бұрын
Assalam Alaikum brother, you don't know how much these videos help us, please don't stop posting such videos, may Allah reward you with goodness!
@Adin77Muslim2 ай бұрын
Mašallah, great video. Are we maybe going to see new episodes of the aladin series? They were very useful.
@arshadmahmood25792 ай бұрын
As Salamu Alaykum Replying so this goes up the comments InShaAllah May Allah grant us beneficial knowledge
biggest epiphany of today is the beauty of sunnah for men to grow beard, one of em is to attach your mic😂
@aquib722 ай бұрын
Hahahahaa 😂 Subhanallah!! May Allah preserve this ustadh of ours!! Ameen. ❤❤❤
@adibchowdhury57092 ай бұрын
Why are you making jokes relevant to the Sunnah of our prophet? Be warned that your Iman will be gone without you even realizing it. Do not even think about ever doing that again.
@fathersunglasses60852 ай бұрын
Good lesson 👌
@yamiroo2 ай бұрын
السلام عليكم حبيبي I searched the Hadith and it says تعالجني, not تعاجلني. It says like that in your video and in the books. Please clarify, excellent video.
@DailyDoseOfBelief2 ай бұрын
Somalia really wow
@MB-zm1it2 ай бұрын
Did you find the hadith from 1:26 (about the dates lasting until the Day of Judgement)? I was also looking from the reference for it.
@dontsayit91442 ай бұрын
Have you found it yet? I'm looking for it
@RochelleHa2 ай бұрын
Is the type of cucumber "bacor" in Somalia, it looks similar to cucumbers and light green(unlike the uk ones), bit like the one in the Hadith. Although when cooked its similar to pumpkin.
@sameerislam14222 ай бұрын
MashaAllah great summary! What’s the function/meaning of verb form III? I thought it’s an action done to one another, but here it means to urge?
@OmnipresentPotato2 ай бұрын
This is a misrepresentation of the verb form. While, yes, it is commonly used to indicate transitivity (i.e. a verb being done by multiple people to each other), more often it indicates a longer period of time. For example, قتل is to kill, while قاتل is to fight, since it takes longer to kill in this case, and it becomes transitive in this case because it must be that we are both fighting each other. قطع is to cut off, while قاطع is to boycott (which is to cut off for a longer time) but this does not necessarily mean that the other person is boycotting me. We saw earlier how the third form can apply just to the subject rather than both the subject and the object. Similarly, it can apply to the object rather than the subject. For example, رأى is to see, while its third form رائى is to do something in order to make someone else see you (basically flexing). Likewise, عجل as a verb means to hurry. In the third form, عاجل, it would mean making someone else hurry, which is basically urging. However, its meaning is weaker than the second form أفعل. For example, if you use the verb رائى, it doesn't necessarily imply that the other person does actually see the thing you make them see. However, أرى (to cause someone to see) which is in the second form has to imply the other person saw. Similarly, أعجل in the second form (to cause someone to hurry) implies the object here must have actually hurried, but عاجل just focuses on the subject's effort without clarifying whether they were met with success or not. This also applies to قاتل for example, since it does not have to imply that the person doing it actually killed the other at the end, but rather just made the extended effort. Another thing, for example, is the tenth form استفعل which is usually explained to mean seeking something. For example سقى is to give someone to drink, while استسقى is to ask for drink. But this general rule does not apply for cases like قام (he stood straight) and استقام, both of which hold very similar meaning. This is why you actually never see these 10 verb forms being taught for actual Arabs. Most of them, even the very learned, haven't even heard of this classification before.
@sameerislam14222 ай бұрын
Wow this is helpful, thank you for clarifying the subject matter! Can that mean form III may also give the meaning of trying to do an action (because of the extended time or effort of an action)? Like: Aajila - to try to cause someone to hurry Qaatala - to try to kill Raa’aa - trying to make someone see Sorry still learning Arabic, so this is helpful. Thank you again!
@OmnipresentPotato2 ай бұрын
@@sameerislam1422 Exactly. Again, verb forms aren't as strict in their meanings as other common templates (for example فاعل "faa'il" always refers to the person doing the action, in every single case), so while this is a good general rule, don't expect it to apply in 100% of the cases Anyways, may God ease your journey in learning!
@Azda-emina2 ай бұрын
I doubt our mother actually bacame fat per se. She most likely just successfully gained weight in a way that suited her frame.
@toqareading2 ай бұрын
Aisha -peace be upon her- was bubbly and a fun soul❤ no wonder why the prophet fell for her😂
@محمودعمر-ف2ف2 ай бұрын
no ...not towards being plump or being fat...maybe aisha was a skinny so her mother encourages her to get some weight...so it means not to gets fat but to gets some weight .
@UmmIncognito2 ай бұрын
Did you find the Hadith about the bag of dates? I’m searching and can’t find it
@cleeenexx2 ай бұрын
word
@ijazalikhan13262 ай бұрын
I think it is عالج. Hadith reference please❤
@aquib722 ай бұрын
Subscriiiiiiiibed!!! Bcuz you praised my mother (alaihi salaatu was salaam). ❤❤❤❤❤
@YasminaElwishahi2 ай бұрын
i think you are only supposed to say (alayhi salary was salaam) for Rasullaw (saw) but for the companions you say radiology anhum
@NormalMuslim72 ай бұрын
Brother or sister, please Write the full version not RA
@aaliyanavid60502 ай бұрын
Could it be Gherkins?
@zarabees21232 ай бұрын
Sam , are you a Muslim ?
@mahmudibnabidin2 ай бұрын
Of course
@dinr.s.43052 ай бұрын
👈 كانت تعالجها وما عاجلتها 👉
@ShezzyyShaikh2 ай бұрын
تعاللللجني حبيبي الام قبل الجيم
@yuudachi82232 ай бұрын
اللام*
@YasminaElwishahi2 ай бұрын
The translation 😭
@abdullahassaffah2 ай бұрын
Aisha ra gained weight not necessarily fat but she did gain weight
@Christian-d9h4yАй бұрын
What did Aisha make with Safran bin Almuatel one Night in the dessert and they saw them Hassan bin Thabit and Abdullah ibn Abi and musatih ibn Athatha 😂 and why Vista Aisha the mother of Beleavers 😂Talha bin Abdullah at her home when Muhammad Islam Prophet not at home 😂😂😂
@khalid_amiin2 ай бұрын
If a guy is overweight, we slap them on the belly and say حامل? 😂