Check out my recent projects: 📖 VideoGrammatica della lingua italiana A1-B1: kzbin.info/www/bejne/oHS7ZniZrdt8hrM 🗣️ Italian Pronunciation Course: www.giulia.school/italian-pronunciation-course
@judithricca691510 ай бұрын
Grazie sempre Lucrezia per queste lezioni grammaticali. Devo guardare più di una volta. Ho una testa dura con questi pronomi.
@sarahnix478310 ай бұрын
Lucrezia, sei bravissima a spiegare questi dettagli di grammatica in un modo chiaro e pure diverso dagli altri, con il risultato che noi i tuoi studenti diciamo, ah, finalmente lo capisco bene!! Grazie come sempre per il video ❤
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Grazie a te, Sarah!! ❤
@andrewheck726510 ай бұрын
credo che questo sia un concetto un po difficile per noi chi nelle nostre madre lingue non abbiamo particelle così. ma la tua spiegazione qui è molto chiara e molto utile per me. grazie mille!
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Sono contenta di aver aiutato anche solo un po'! :)
@vitossounds26349 ай бұрын
I understand pretty well Italian, but, when you explain the function of a word……example di… ne, it becomes a little hard for me to follow you. I have been listening to you about seven years, I must admit I don’t listen all the time. I appreciate your devotion to your chosen work. I am Italian, born in Puglia, and grew up in America. Keep up the good work. VMP
@adm5810 ай бұрын
Grazie Lucrezia. Il tuo canale e moltissimo utile; che scoperta fortunata! Sei un' insegnante excellente.
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Ti ringrazio molto!
@mar79amp10 ай бұрын
Bravissima Lucrezia! Questa spiegazione è stata molto chiara! Gli studenti hanno certa difficoltà con il pronome ne. Mi piace moltissimo l'italiano, è una lingua bellissima! Grazie e a presto!
@mariaalejandraperetto652910 ай бұрын
Ciao Lucrezia!!!! Chiarissimo !!!!! Grazie
@andro_demon10 ай бұрын
Grazie mille! Non l'avevo mai capito a scuola ma tu lo hai spiegato in modo così chiaro e conciso!
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Che bello, ne sono molto felice!
@flandino7 ай бұрын
Più chiaro impossibile. Grazie!
@cassiamaffei28210 ай бұрын
Spiegazione chiarissima!!! Grazie mille Lucrezia!!!
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Grazie a te Cassia!!
@laryssales10 ай бұрын
grazie mille Lucrezia, questo è un argomento un po' complicato per me, ma dopo questa lezione ho capito un po' di più 🫶🏻
@DesisAcostaAlmarales10 ай бұрын
Dio ti benedica e ti protegga 🙏🏻☺️, un cordiale saluto, buona giornata, imparo molto dalle tue lezioni 🙏🏻
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Ne sono felice, grazie a te!
@jean-philippeplanas968210 ай бұрын
Grazie mille Lucrezia per questa lezione molto chiara che mi fa capire meglio la mia propria lingua, il francese, che per fortuna funziona esattamente dello stesso modo.
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Grazie a te!
@joseph_gardunoАй бұрын
I am a Spanish speaker and I have noticed about that Italian is the same thing than Spanish. I'm saying this because all the collocations that people uses in Italian are practically the same thing in Spanish. Incredible!
@corinarolan518110 ай бұрын
Grazie Lucrezia per questa lezione. Devo studiarlo di piu e praticarlo. Sembra confuso ma con tempo, imparero.
@milossavic664210 ай бұрын
Come sempre chiaro e conciso. Grazie 🙏
@nikolina997110 ай бұрын
Tutto è chiaramente. Grazie per la questa lezzione, imparare italiano diventa facile con te!
@musiklernen1110 ай бұрын
La spiegazione è fantastica come sempre. Grazie di cuore!
@alexandretissotdemidoff838210 ай бұрын
Grazie Lucrezia per l'ottima lezione!
@aa-ql3gu10 ай бұрын
Ciao Lucrezia! Complimenti per la didattica! Ho studiato le lingue, ma non quella italiana. Spieghi in maniera limpida! Complimenti dall'Albania! ❤❤
@milagrosmoro909310 ай бұрын
Finalmente ho capito quando utilizzare il NE 😅🤯 Grazie mille Lucrezia! 🎉🌸
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Benissimo, ne sono felice!!
@jean-louischebridon451310 ай бұрын
Con questo tipo di lezione i pronomi non sono più così maledetti. Grazie mille Lucrezia. Caro saluto dalla Francia. 😀🇮🇹🇨🇵
@maten14610 ай бұрын
La grammatica francese e italiana è molto simile. Ne in italiano è il "en' francese "j'en parle" o "ne parlo".
@jean-louischebridon451310 ай бұрын
@@maten146 👍🏻
@susanabarletta413910 ай бұрын
Dopo tanti anni, e la prima Volta che capisco NE. BRAVA! grazie lucre!
@marylougritton70206 ай бұрын
Grazie mille!!! Mi piaciuto questo spiegazione molto!!
@mohammedbouchenal10 ай бұрын
Grazie mille lucrezia, lo dico sempre a lei, che sto imparando la grammatica d una maniera ottima...grazie.
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Ottimo, grazie mille a te!!
@raimundobarbosa98395 ай бұрын
Boun Giono Lucrezia, molto buona lezione. Grazie
@abdulwasaalhakimi191510 ай бұрын
Grazie infinite prof. Lucrezia per questa utile lezione!
@gustavocapuccio195310 ай бұрын
Ciao Lucrezia! Grazie per questa lezione di grammatica, molto utile..... un abbraccio 🇮🇹🇺🇾
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Grazie a te!
@josebrol80739 ай бұрын
Grazie mille maestra.
@luisrosas83610 ай бұрын
non l'avevo capito fino aver guardato questo video!! Grazie mille Lucrezia ❤
@michaelcatalano695010 ай бұрын
Grazie per la sua spiegazione. Questa lezione mi aiuta molto!
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Grazie a te, Michael!
@waqarahmed420010 ай бұрын
Grazie per questo lezion, sei gentile
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Grazie a te!
@luisdeazagonzalez316510 ай бұрын
Grazie, come.sempre interessante. È un piacere imparare con te. A presto 😊
@Michelle-if6jn10 ай бұрын
Grazie Lucrezia, Quello e`stato un ripasso chiarissimo e molto utile per me.
@toninhofeldmann797710 ай бұрын
Grazie, lezione molto utile
@janins.334910 ай бұрын
Tantissime grazie.
@nazmulshikh943210 ай бұрын
Grazie mille lucrezia per spigare❤
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Grazie a te!
@Bea_Sowul10 ай бұрын
❤❤ grazie mille Lucre per questa info! Salutti dalla Argentina
@ElenaCollari10 ай бұрын
Grazie Lucrezia! È chiarissimo ❤
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Grazie a te, Elena!
@charoaller305110 ай бұрын
Grazie mille.
@tasha347110 ай бұрын
Grazie Lucrezia,😘
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Grazie a te, Tasha!
@philiphanes743710 ай бұрын
great explanation
@migianaventura10 ай бұрын
Grazie Lucrezia!
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Grazie a te!
@JFBrozzetti9 ай бұрын
Grazie mille
@melissaaraujobarbosa415210 ай бұрын
Grazie mille!
@rajaaadnan999110 ай бұрын
Chiaro grazie mille
@valeriaesquivel158110 ай бұрын
Grazie mille, cara!
@НадеждаТурлякова-и9л10 ай бұрын
Grazie ciao da Siberia ( Baikal)!
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Grazie a te!!
@petrunia.polina10 ай бұрын
ciao Lucrezia! Grazie per la spiegazione! ho una domanda. qual frase e' piu' coretta: "dico sempre DI essere brava" oppure "dico sempre CHE sono brava"
@lucreziaoddone10 ай бұрын
La prima frase è grammatica corretta, la seconda è accettata nel parlato!
@santinacasari3116 ай бұрын
Valeu!
@elbamarinabarragan73958 ай бұрын
Grazie mille, sei eccellente insegnante
@lucreziaoddone8 ай бұрын
Ti ringrazio molto per il tuo commento!
@Yohann_Rechter_De-Farge10 ай бұрын
Grazie 🌹🌷🌺
@gordanajedrinovic341710 ай бұрын
Grazie❤
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Grazie a te!
@dorothygreen624110 ай бұрын
Grazie
@lucreziaoddone10 ай бұрын
A te!
@leonardomiranda59199 ай бұрын
Allora, io pensavo che questo era più complicato. Allo stesso tempo, non sto dicendo che è facile hahaha una domanda, per favore: questa applicazione di "ne = verbo + preposizione + oggetto" è la regola per tutti i casi? O ci sono altri casi del uso di "ne"? Comunque, grazie mille, Lucrezia! Penso che lo ha spiegato benissimo. Penso che ho capito meglio specialmente con il uso dei concetti gramaticali. Sono brasiliano e questo, per me, ha senso, nonostante non c'è una strutura equivalente in portoghese (se non mi sbaglio). Adesso, una delle mie prossime sfide è il uso e differenze tra "ne" e "ci" hahaha ma un passo alla volta! Penso che questo è il mio primo comentario su il suo canale, allora prendo l'opportunità per dire: la ringrazio tantissimo per tutti i contenuti che fa! Ho imparato un sacco da quando ho cominciato a seguire il suo canale (quasi 2 anni fa, wow!). È una professoressa veramente brava e fa un bello lavoro! Wish you all the best! Keep the great work! God bless you!
@АлександрЦипорин-г9т10 ай бұрын
sarebbe bello vedere i video su conguntivo(presente,imperfetto,passato,trapassato)
@PomazeBog138910 ай бұрын
Tu e la tua sorella gemella avete fatto un ottimo lavoro in questo video. 😄
@lucreziaoddone10 ай бұрын
😄😄
@michaelyeas929410 ай бұрын
Thanks!
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Grazie a te!
@conexaopoliglota10 ай бұрын
Grazie per il video! Faccio ancora fatica a usare "lo", "ci" e "ne" in una maniera talmente naturale 😅
@lucreziaoddone9 ай бұрын
Lo capisco! Ci vuole un po’ di pazienza 🤓
@conexaopoliglota9 ай бұрын
🤣@@lucreziaoddone
@franklinamadeoyanapacuri907810 ай бұрын
Ciao Lucrezia!!sei brava anche bella!!!
@ДарьяСкитайкина10 ай бұрын
Grazie a te per il video! Vorrei chiederti una domanda. Se c'e la preposizione '"a" dopo il verbo, possiamo sostituirla con un pronome indiretto, ma se c'e la preposizione di, allora possiamo sostituirla con il pronome "ne"?
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Generalmente sì!
@ДарьяСкитайкина10 ай бұрын
@@lucreziaoddone grazie
@Idris74Bachir10 ай бұрын
grazie mille ❤❤❤
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Grazie a te!
@OmarMagdy-we1qz10 ай бұрын
Grz mille
@ailtonsouza327310 ай бұрын
Buonanotte, qui in Brasile.
@lucreziaoddone10 ай бұрын
A te!
@corinarolan518110 ай бұрын
Ciao Lucrezia! I was wondering if the rules you gave us also pertain to verbs that require the preposition "di"? Per esempio: pensare, decidere, eccetera.
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Ciao Corina! For those verbs you mentioned, the rules do not apply because they are not followed by an object, but by an infinitive verb, "pensare di fare qualcosa", "decidere di fare qualcosa" (for example: penso di andare, decido di rispondere, ecc.). As opposed to "parlare di", which you can use to say "parlo di questo", and it's followed by an object, not a verb. I hope it makes sense!
@AngelaMariaGrasso-q3g10 ай бұрын
Grazie eee
@mariateixeira57110 ай бұрын
Buon pomeriggio
@lucreziaoddone10 ай бұрын
A te!
@tru.otilia10 ай бұрын
Video molto utile, grazie! non sapevo que Dire usiamo solo con Lo. Per esempio nella frase "'Dimmi la verità!" sostituito con DimmiLO?
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Grazie per averlo guardato! No, con "dire" non usiamo solo "lo", perché nel tuo esempio dobbiamo dire "dimmela" (dimmi la verità). Il pronome "lo" si usa per sostituire concetti, idee e intere frasi, come nell'esempio del video. Ad esempio: "Ti ho detto che Mario è partito?" diventa "Te l'ho detto?", quindi la frase subordinata "che Mario è partito" è sostituita dal pronome "lo", in questo caso si tratta quindi di un'intera frase! Quando c'è un oggetto diretto di una parola (come "la verità"), il pronome si accorda con la parola, ma quando è un'intera frase si usa solo "lo". Spero che sia più chiaro!
@tru.otilia10 ай бұрын
@@lucreziaoddone tutto chiaro, grazie per la spiegazione. :)
@guilhermecevidanes10 ай бұрын
Grazie! Però ho una domanda per te: quando possiamo mettere i pronomi dopo i verbi? Per esempio ‘non posso parlar•te•ne’… perché non possiamo dire ‘non posso te ne parlare’? Penso che posso stare pensando un po’ in francese 😅
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Perché c'è un verbo modale! Quando usiamo i verbi modali, i pronomi vanno dopo (non posso parlartene) oppure prima di tutta la struttura verbale (non te ne posso parlare)!
@guilhermecevidanes10 ай бұрын
@@lucreziaoddone 🫶🏼
@mariateixeira57110 ай бұрын
Ciao a presto 😊
@gethnoble431610 ай бұрын
Grazie sempre! Ho una domanda. In italiano non si dice "parlando merda" come la frase molto popolare in inglese? Ho cercato su google, no ne ho trovato niente. 😊
@migymar987 ай бұрын
Ciao Lucrezia, ho un dubbio, perche in spagnolo neanche ripetiamo tutta la frase, in cuesto caso " Mi piacerebbe fare un biscotto, vorrei fare il biscotto con me?, come possiamo ridurre la frase con ne, o non si può? Qual è la frase corretta? "Mi piacerebbe fare un biscotto, vorrei farlo con me? O "Me piacerebbe fare un biscotto, vorrei farne con me" grazie tante per la tua risposta
@lucreziaoddone7 ай бұрын
Ciao! Spontaneamente direi: “mi piacerebbe fare dei biscotti, vuoi farli con me?”
@olesyachekmareva592510 ай бұрын
Grazie. Ottima spiegazione! Ma è difficile fissare in memoria 😅
@lucreziaoddone10 ай бұрын
L'importante è capire il ragionamento!
@nunoalexandre640810 ай бұрын
che cosa piu bella!!!!!!!!!!!!!!!!
@Begs_SunАй бұрын
❤️
@antjebahr-molitor1510 ай бұрын
Questo tema mi ha ispirato molto: vorrei parlarne con mia sorella, lo dico sul serio :))
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Ottimo! :)
@pakistanpakistan246610 ай бұрын
Salve cara insegnanta, mi piace molto il tuo modo di insegnare l'italiano. Ho imparato molto italiano dal tuo video. Ma non capisco i verbi in alcune frasi. Puoi insegnarmi l'italiano personalmente? Sono un tuo fan e studente...perfavore Mi responde
@mariacrivell7910 ай бұрын
❤❤❤
@jobvindex10 ай бұрын
Eccellente. Ho anche capito perché "ne" viene messo prima del verbo. 😁
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Ottimo!
@giovannibugliarello531910 ай бұрын
Ciao o lucrezies sono Giovanni, seii bravissimo tu fai lezione privata anche?
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Ciao Giovanni! Faccio lezioni di gruppo su Giulia by Treccani.
@giovannibugliarello531910 ай бұрын
Cioeee?
@giovannibugliarello531910 ай бұрын
A me servirebbe lezioni private scolastichee
@camousjoel166110 ай бұрын
parler de quelque chose .....parler à quelqu'un de quelque chose J'en parle ...
@lukasz84PL10 ай бұрын
Non riesco a capire perché si usa il pronome diretto "lo" in ogni caso con il verbo "dire". Per esempio nella frase "Dico sempre la verità" userei il pronome "la" per sostituire l'oggetto.
@johannerousseau780010 ай бұрын
Buon giorno Lucreza ! Come è bello il suo nome 😊. Puoi spiaghera la différenza : DA, DAL, IN, NEL. Per favore e grazie mille. Sono de Québec City, Canada 🫶🏼
@gethnoble431610 ай бұрын
Si puo ricordare la parola inglesa "dine," perché mentre stiamo dining con qualcuno di solito parliamo di qualcosa e quindi ovviamente ne parliamo, non è possibile parlarlo perché "dilo" non esiste in inglese, è spagnolo😊
@ursinap.89689 ай бұрын
Qualcuno mi puo spiegare quando si usa "sto cercando" e quando si dice "cerco"?
@lucreziaoddone9 ай бұрын
Nel primo caso usi la struttura "stare + gerundio", che è il presente progressivo, quindi mentre cerchi una cosa dici "sto cercando x". Indica un'azione nel pieno del suo svolgimento. "Cerco" è il presente indicativo che - in base al contesto - può indicare un'azione in corso, ma anche un'azione nel presente più generale.
@ursinap.89689 ай бұрын
@@lucreziaoddone Ah, ho capito. Grazie tanto per la tua risposta!
@camousjoel166110 ай бұрын
25/01/2024 10h46.
@anthonydistefano996210 ай бұрын
❤😊🎉
@MondoArtista.10 ай бұрын
👏👏👏👏👏🇮🇹💞🇧🇷👏👏👏👏👏
@orlystudio10 ай бұрын
Grazie.. ma e confuso ... 🤦♀️🤦♀️
@lucreziaoddone10 ай бұрын
Quando usi "parlare di" devi usare sempre "ne" come pronome, quando usi il verbo "dire" devi usare sempre "lo".
@MrAimores5 ай бұрын
Ma guarda, non posso dire anche parlare su qualcosa?!