Рет қаралды 28,203
MEBIGさんの賛美曲を日本語と広東語で歌ってみました。
我們把MEBIG的作品(花も)翻譯寫成粵語和日語一同讚美。
kokoni izumiwa waku namidawo sugirutoki
1)ここに いずみはわく 涙をすぎるとき
yagate miwomusubi waraigoenimichiru
やがて 実を結び 笑い声に満ちる
aoge tenwa hiraki bokurawa mirudarou
2)あおげ 天はひらき 僕らは見るだろう
yagate hanawasaki eikono shuga korareru
やがて 花は咲き 栄光の主が来られる
Hanamo kumomo kazemo ooumimo kanadeyou kanadeyou Iesuwo
花も雲も 風も大海も かなでよう かなでようイエスを
sorani hibike utae tamashiiwo megumiwo megumiwo megumiwo
空にひびけ 歌え魂よ 恵みを 恵みを 恵みを
1) 靈泉活水 水清澈湧出 淚哭過 痛苦困惑時
能突破 終會結果子 笑聲與愛充滿在這𥚃
2) 抬望眼 仰天盼主恩典 眾生見證天窗打開了
全地遍百花盛放繽紛 榮耀主來再次光照在這裡
花開遍地 與風 雲共舞 大海都演奏 讚美演奏 讚美演奏 頌讚主
天空𥚃共響起 靈歌 頌主 聲響遍 恩典的愛 恩典的愛 恩典的愛
DIAKONOS
/ @diakonos5165
SHEEP'S
/ @sheep3501