나가수때는 저뿐만이 아니고 모든 사람들이 가수님의 일거수 일투족을 눈을 크게 뜨고 지켜보며 엄지손가락을 치켜 세우고 잘한다고 칭찬해주던 영상들이 주마등처럼 스쳐 지나갑니다 우리가수님도 그이상은 더 잘할수 없을만큼 너무나 열정적인 열창에 마음을 송두리째 빼앗겼던 기억이 아직도 생생 합니다
@dadmum77743 жыл бұрын
他的音质特别好
@rene28032 жыл бұрын
He actually sang this BETTER than 张宇! It’s been years yet I still can’t forget this performance.
2021, but still can't get over with his voice. I really love how he blended korean and chinese songs. Both languages are foreign to me and I cant understand. But the emotion and his voice speaks it up, how amazing this performance...
@qwert.c20323 жыл бұрын
watched this 5 years ago and still love it
@패래미꽃5 жыл бұрын
그당시를 회상 하자면 가수님이 무대에 오르시니 동료가수와 메니저님들의 하던말이 생각 납니다 오늘도 의상은 완벽하다 특히 목티는 비주얼이 자신 있어야 입는데 너무 잘 어울린다 완벽하다 하며 칭찬을 아끼지 않아서 외국사람 인데도 참 편견 없이 대하는구나 너무나 고맙다 하고 생각했습니다
已经对坐了一夜 恐怕天色就要亮了 이징 뚜이 쭈어러 이예 콩파 티엔써 찌우야오 량랴오 이미 밤을 샜어 아마 하늘도 곧 밝아올꺼야 我开始有点明白 我们的爱也要散了 워 카이스 요디엔 밍바이 워먼더 아이 예야오 산랴오 나는 조금씩 알아가 우리의 사랑이 곧 흩어질꺼란걸 你像过去那样走来紧紧用双手将我环绕 니샹 꿔취 나양 조우라이 진진 용쐉쇼우 쟝워 환라오 넌 예전처럼 걸어와 두 손으로 나를 감싸겠지 你的温柔其实如刀 要我还你怎样的笑 니더 원로우 치스 루다오 야오워 하이니 젼양더 씨아오 너의 따듯함은 사실 칼같은데 나는 네게 어떻게 웃어보여야 할까. 我明明都知道 这将是最后的拥抱 워 밍밍 도우 즈다오 쩌쟝스 쭈이호우더 용빠오 나는 잘 알고있어 이 다음은 마지막 포옹이라는 걸. 你给我一个圈套 我不能跳不能遁逃 니 게이워 이거 취엔타오 워부넝탸오 부넝뚠타오 네가 내게 올가미가 되어 나는 피할수도 도망칠수도 없어 我拿什么和你计较 워나션머 허니 찌지아오 내가 어떤걸로 너와 다퉈야 할까 我想留的你想忘掉 워샹 리우더 니 샹 왕띠아오 내가 남기고픈 것들을 너는 잊고싶어하는데 曾经幸福的痛苦的该你的该我的 청징 싱푸더 통쿠더 가이니더 가이워더 이미 행복도 아픔도 당연히 너와 나의 것이었던 것도 到此一笔勾销 따오츠 이비 꼬우시아오 결국 없었던 일이 되었어 我拿什么和你计较 워나션머 허니 찌지아오 내가 어떻게 너와 얘기해야 할까 不痛的人不受煎熬 부통더런 부쇼우 지엔아오 슬프지 않은 사람은 괴롭지 않은데 原来牵着手走的路 웬라이 치엔져쇼우 조우더루 손을 잡아끌며 걷던 길을 只有我一个人相信天荒地老 즈요 워 이거런 샹신 티엔황디라오 오직 나 혼자서 영원이라 믿었네 我明明都知道 这将是最后的拥抱 워 밍밍 도우 즈다오 쩌쟝스 쭈이호우더 용빠오 나는 잘 알고있어 이 다음은 마지막 포옹이라는 걸. 你给我一个圈套 我不能跳不能遁逃 니 게이워 이거 취엔타오 워부넝탸오 부넝뚠타오 네가 내게 올가미가 되어 나는 피할수도 도망칠수도 없어 我拿什么和你计较 워나션머 허니 찌지아오 내가 어떤걸로 너와 다퉈야 할까 我想留的你想忘掉 워샹 리우더 니 샹 왕띠아오 내가 남기고픈 것들을 너는 잊고싶어하는데 曾经幸福的痛苦的该你的该我的 청징 싱푸더 통쿠더 가이니더 가이워더 이미 행복도 아픔도 당연히 너와 나의 것이었던 것도 到此一笔勾销 따오츠 이비 꼬우시아오 결국 없었던 일이 되었어 我拿什么和你计较 워나션머 허니 찌지아오 내가 어떻게 너와 얘기해야 할까 不痛的人不受煎熬 부통더런 부쇼우 지엔아오 슬프지 않은 사람은 괴롭지 않은데 原来牵着手走的路 웬라이 치엔져쇼우 조우더루 손을 잡아끌며 걷던 길을 只有我一个人相信天荒地老 즈요 워 이거런 샹신 티엔황디라오 오직 나 혼자서 영원이라 믿었네 我爱你 워 아이 니 나는 널 사랑해 아리랑 아리랑 아라리요 아리랑 고개로 넘어간다 나를 버리고 가시는 님은 10리도 못가서 발병난다 我拿什么和你计较 워나션머 허니 찌지아오 내가 어떤걸로 너와 다퉈야 할까 我想留的你想忘掉 워샹 리우더 니 샹 왕띠아오 내가 남기고픈 것들을 너는 잊고싶어하는데 曾经幸福的痛苦的该你的该我的 청징 싱푸더 통쿠더 가이니더 가이워더 이미 행복도 아픔도 당연히 너와 나의 것이었던 것도 到此一笔勾销 따오츠 이비 꼬우시아오 결국 없었던 일이 되었어 原来牵着手走的路 웬라이 치엔져쇼우 조우더루 손을 잡아끌며 걷던 길을 只有我一个人相信天荒地老 즈요 워 이거런 샹신 티엔황디라오 오직 나 혼자서 영원이라 믿었네 相信天荒地老 샹신 티엔황디라오 영원이라 믿었네...
@패래미꽃5 жыл бұрын
"일개인적 천황지노" 이노래를 부를때에도 중국어로 부르는것에 적지않게 놀라는듯한 표정으로 대단하다는 의견을 보이면서 우리는 얼마가 지난 지금도 그렇지만 뿌듯함과 가수님이 자랑스러운 마음과 함께 아리랑을 부르실때는 살짝 소름이 돋는 순간 이었습니다 박자가 다른데도 기승전결이 나무랄수없이 딱 맞아 떨어지니 영상에서도 보여지지만 너무 잘 한다는 표정이 역역했습니다 이러시니 자랑스러운 가수님 이세요