Another interesting history lesson. Thanks. Tho' in today's context, i just cannot understand why Emperor Renzong should feel so much guilt towards his real birth mother that he felt it necessary to make such a terrible decision on his most beloved daughter. It was not his fault that he didn't know his birth mother. Besides, wasn't giving your child away to be raised by someone else a common thing to do in the past?
@qyyang10014 жыл бұрын
The guilt should be better explained as regret. It's not like he felt he did something wrong to his birth mother, it's more like that he wishes he could have done more for his birth mother. Since he wasn't able to do it when she was still alive, treating his mother's family well is the only way to make him feel like he is doing something for his mother.
@陈唯嘉4 жыл бұрын
jivvy jack In traditional Chinese culture, finial is the most important thing, one cannot forgive himself if he even have not call his mother mom.
@jivvyjack77234 жыл бұрын
Thank you both, for the explanations. He must have been a very lonely man, given his position.
@ashleyprospect32384 жыл бұрын
He probably thought he made a good choice for his daughter. When it came to women, Emperor Renzong was all about looks. Yet he probably thought this was a "male-only" thing and that his daughter, a woman, would be content to live with a plain-looking (even considered ugly by contemporaries) guy, as long as the guy had other virtues. He was wrong. Women did care about looks, especially his daughter, as she was just like him.
@yuehu26374 жыл бұрын
About giving child to whom in a higher position, yes it was a common thing in the past. Some mistresses have to give their child to the wife, mistress were considered as a birth machine, to help the wife to share the duty of giving birth to as many children as the husband can afford.
D. Tony 但是公主允许了驸马纳妾啊,李纬还跟小妾生了小孩。他和小妾生的小孩还娶了后来皇帝的公主...... 公主只是不喜欢他躲着他而已,没什么错。如果是你被迫嫁给一个长得很丑、举止很粗鄙、才华很平庸、年纪很大的人,你也会能躲着他就躲着他啊😂 李纬不可怜,就娶公主这件事情,平庸的他和他的家族已经得到太多东西了。