I want to love this world cover.Kano

  Рет қаралды 6,688,374

鹿乃 / Kano official channel

鹿乃 / Kano official channel

Күн бұрын

Пікірлер: 1 500
@りんご飴-m5r
@りんご飴-m5r 4 жыл бұрын
人間ってこんなに柔らかくて優しい声が出せるのか……
@夕張メロン-k8v
@夕張メロン-k8v 4 жыл бұрын
ほんと優しい声ですよね!
@user-ps1sl4rk3z
@user-ps1sl4rk3z 4 жыл бұрын
中国の本家も聞いて欲しいです! めっちゃ泣きました
@heavenlake5678
@heavenlake5678 4 жыл бұрын
@@user-ps1sl4rk3z kzbin.info/www/bejne/g6q7aZ5-ad2Lma8
@reneecalamba5169
@reneecalamba5169 4 жыл бұрын
Title of song please.
@yangqingluo6577
@yangqingluo6577 4 жыл бұрын
好听哦哦
@野蠻肉球
@野蠻肉球 4 жыл бұрын
居然是華晨宇的好想愛這個世界啊 日文版 超驚喜的!!!
@眼鏡才是本體-j3t
@眼鏡才是本體-j3t 4 жыл бұрын
就覺得好像在哪聽過,原來啊XD
@어슬렁어슬렁호시탐탐
@어슬렁어슬렁호시탐탐 4 жыл бұрын
조선족! 한국말로 하시오!!
@leeyeohzixian3497
@leeyeohzixian3497 4 жыл бұрын
真没想过会有日文版的
@김준서-u9s
@김준서-u9s 4 жыл бұрын
1500명기원 구독자 조선족도 중국인데 왜 한국어로 하셔야되나요?
@lilk4156
@lilk4156 4 жыл бұрын
我絕對不會說比原唱好聽
@宇宙-j7t
@宇宙-j7t 4 ай бұрын
なんか、包んでくれる感じがする。 やさしくて泣けてきた
@Nobelzkthy
@Nobelzkthy 4 жыл бұрын
中国の歌が本当に素敵ですね!鹿乃さんが日本語で歌ってもっと分かりやすくなりますので、本当に好きです!!
@XY-ch2zw
@XY-ch2zw 4 жыл бұрын
鹿乃さんの優しい歌い方マジで好き
@randomname5211
@randomname5211 4 жыл бұрын
どうもありがとうございました
@smywife787
@smywife787 4 жыл бұрын
ありがどね~私も鹿乃の歌大好き!
@봄벼리-n9b
@봄벼리-n9b 3 жыл бұрын
1
@cat0808.
@cat0808. 2 ай бұрын
中国人として 中国の歌が好きじゃないんだと、
@pabnckncykma1297
@pabnckncykma1297 4 жыл бұрын
Japanese lyrics: 眠たい瞼(まぶた)をこすった ヒーローになる夢を見てた 屋根からカラスが見下ろす 抑えてた想いをどうしよう? 僕は何処(どこ)にいても 透明だった 知ってるよ 生きてかなきゃ いけない 僕が何処(どこ)にいても 時計の針は 戻らない 消えたい 消えてしまいたいな 言葉の刃に引き裂かれて 消えないよ キミがいるなら この世界も悪くない 誰にも見つけてもらえない 痛みとかもう麻痺しちゃってさ 世界の残酷なルールに いつの日か打ち勝てるかな 僕は何処(どこ)にいても 透明だった 知ってるよ 生きてかなきゃいけない 僕が何処(どこ)にいても 時計の針は 戻らない 消したい 消してしまいたいな 傷跡に怯むだけの僕を いつかの 夢を叶えよう ヒーローになれ! 嗚呼キミを守る 行こう、もう進める 怖くない 死なないよ キミという光が 手を差し伸べてくれた 守りたい "今"を掴んだ 見下されて耐えて生きてきたの 嘘みたい キミが笑えば 世界は輝く、ほら 眠たい瞼(まぶた)をこすった 見つけてくれたね ありがとう Romaji Lyrics: Nemutai mabuta o kosutta Hīrō ni naru yume o miteta Yane kara karasu ga miorosu Osaeteta omoi o dō shiyō ? Boku wa doko ni ite mo   tōmeidatta Shitteruyo   ikitekanakya   ikenai Boku ga doko ni ite mo   tokei no hari wa Modoranai Kietai   kieteshimaitaina Kotoba no yaiba ni hikisakarete Kienaiyo   kimi ga irunara Kono sekai mo warukunai Dare ni mo mitsuketemoraenai Itami toka mō mahi shichattesa Sekai no zankokuna rūru ni Itsu no hi ka uchikateru kana Boku wa doko ni ite mo   tōmeidatta Shitteruyo   ikitekanakyaikenai Boku ga doko ni ite mo   tokei no hari wa Modoranai Keshitai   keshiteshimaitaina Kizuato ni hirumu dake no boku o Itsuka no   yume o kanaeyō Hīrō ni nare ! ā kimi o mamoru Ikō , mō susumeru Kowakunai Shinanaiyo   kimi toiu hikari ga Te o sashinobetekureta Mamoritai  “ ima “ o tsukanda Mikudasarete taete ikitekitano Uso mitai   kimi ga waraeba Sekai wa kagayaku , hora Nemutai mabuta o kosutta mitsuketekuretane   arigatō
@stolenit3327
@stolenit3327 4 жыл бұрын
Pabnckn Cykma Thanks ! いい日本語だね!(日本人ざないよにぞとおかしかも。。。)
@pabnckncykma1297
@pabnckncykma1297 4 жыл бұрын
@@calamaryfishysus8609 Kono Sekai wo Aishitai
@jarklir482
@jarklir482 4 жыл бұрын
Thank you💛
@fuzhiheng6802
@fuzhiheng6802 4 жыл бұрын
If I’m not wrong the original song is from a Chinese singer
@fuzhiheng6802
@fuzhiheng6802 4 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/g3q1ZoaIlrZ9nbM Correct me if I’m wrong
@ui-sg6sp
@ui-sg6sp 3 жыл бұрын
死にたい、消えたいって思った時に聞いてます。もう一度頑張ろうって勇気貰えます。鹿乃さんありがとう。
@milkycniffon9604
@milkycniffon9604 4 жыл бұрын
柔らかい声… なんか生きてていいんだって思わせてくれる歌い方だと思う
@shizu2870
@shizu2870 4 жыл бұрын
nemutai mabuta o kosutta hiro ni naru yume o miteta yane kara karasu ga miorosu osaeteta omoi o do shiyo boku wa doko ni ite mo tomeidatta shitteruyo ikitekanakya ikenai boku ga doko ni ite mo tokei no hari wa modoranai kietai kieteshimaitai nakotoba no yaiba ni hikisakarete kienaiyo kimi ga irunara kono sekai mo waru kunai dare ni mo mitsuketemoraenai itami toka mo mahi shichattesa sekai no zankokuna ruru ni itsu no hi ka a uchikateru kana boku wa doko ni ite mo tomeidatta shitteruyo ikitekanakyaikenai boku ga doko ni ite mo tokei no hari wa modoranai keshitai keshiteshimaitaina kizuato ni hirumu dake no boku o itsuka no yume o kanaeyo hiro ni nare a kimi o mamoru iko , mo susumeru kowakunai shinanaiyo kimi toiu hikari ga te o sashinobetekureta mamoritai ima wo tsukanda mikudasarete taete ikitekitano uso mitai kimi ga waraeba sekai wa kagayaku hora nemutai mabuta o kosutta mitsuketekuretane arigato
@투머로-h3w
@투머로-h3w 4 жыл бұрын
Bye good
@mangomilkanimals969
@mangomilkanimals969 4 жыл бұрын
Nice one
@GydeonZ
@GydeonZ 4 жыл бұрын
Thank you
@mifo424
@mifo424 4 жыл бұрын
Thanks. ^^
@khawditthi_arts
@khawditthi_arts 3 жыл бұрын
Wow, good
@No-Name184
@No-Name184 4 жыл бұрын
優しい…濁った水中に聞こえる透き通る綺麗な声…そう感じる
@shizuru280
@shizuru280 6 ай бұрын
以前よりか人と関われるようになって、なるべく自分の思いや本音に近い方で話せるようになったのに、どこかふと孤独や過去に縋りたくなる
@kunin9410
@kunin9410 4 жыл бұрын
花花の唄を日本語で歌ってくれてありがとう。 沢山の素晴らしい曲があるので日本語でのcover期待します。 華晨宇さんは日本のどのアーティストよりズバ抜けているような気がします。
@user-wm3vd8dy4j
@user-wm3vd8dy4j 4 жыл бұрын
花花って本当に凄いですよね…、日本でカバーしてくれてる方がいてびっくりしました。。
@佐々木蒼真-e3b
@佐々木蒼真-e3b 4 жыл бұрын
めっちゃ久しぶりな気がしたけどまだ前回の歌から2週間なのか… 鹿乃ちゃんが新しいの歌ってくれるのが待ち遠しすぎてやばい 儚くてきれいで、でもしっかりした歌声がずっと大好きなんだ!
@vickihello1297
@vickihello1297 4 жыл бұрын
不管是听花花唱还是听鹿乃唱都会想哭的一首歌
@廖浩志-e7v
@廖浩志-e7v 4 жыл бұрын
花花編曲編得好
@pingenlin6272
@pingenlin6272 3 жыл бұрын
@@廖浩志-e7v 真的 編曲是靈魂 歌詞是點綴
@酒就
@酒就 3 жыл бұрын
@@pingenlin6272 差点用生命来换取的歌曲... 说实在听这首歌心里像堵住一样
@yk605277
@yk605277 9 ай бұрын
有了日文版,我終於可以正正當當的在家裡不戴耳機聽這首歌了😂 超愛這首😍
@MarseeBossey
@MarseeBossey Күн бұрын
不至于不至于,大声放怕什么,顶多被不理解,但不会阻止
@coldkisssound
@coldkisssound 4 жыл бұрын
Kano's voice will always allow to have a stress free moment in life. Thank you, Kano ♥️
@weaboos6989
@weaboos6989 4 жыл бұрын
Go see her vtuber channel
@abduh1755
@abduh1755 4 жыл бұрын
@@weaboos6989 what is her channel name?
@nguyennhatkhanh4408
@nguyennhatkhanh4408 4 жыл бұрын
@@abduh1755 kzbin.info/door/fuz6xYbYFGsWWBi3SpJI1w
@mangomilkanimals969
@mangomilkanimals969 4 жыл бұрын
I don't know who u are talking but ok
@ren-r9y
@ren-r9y 3 жыл бұрын
この歌好き もうやばい こんな歌があったなんて… 私もこの世界を愛せる人になりたいな もう愛せないんだよな
@晴れ時々曇り-q7y
@晴れ時々曇り-q7y 4 жыл бұрын
この歌の本家華晨宇のファンです。華晨宇が作曲した歌がこのように違う言葉で世界中に広まるの嬉しいです^^この歌のオリジナル版の和訳も皆様のご参考までに貼り付け致します! 「この世界を愛したいな」(好想爱这个世界啊) オリジナル:華晨宇 作曲:華晨宇 作词:裴育 アレンジ:鄭楠 初公開:2019年11月16日(個人ライブ) 正式リリース:2019年12月4日 抱着沙发 睡眼昏花 凌乱头发 ソファーを抱えたまま 寝ぼけた目はかすんでいた 乱れた髪 却渴望像电影主角一样潇洒 でも映画の主人公のように垢抜けていたかった 屋檐脚下 排着乌鸦 密密麻麻 軒下にはカラスがびっしりと並んでいる 被压抑的情绪 不知如何表达 抑圧された気持ちをどう表現したらいいのか分からない 无论我在这里 在那里 仿佛失魂的虫鸣 私がここにいようと あそこにいようと どこにいようと 丸で魂を失った虫が鳴いているようだった 却明白此刻应该做些努力 今は何か努力をするべきだとはいうのは分かっている 无论我在这里 在那里 不能弥补的过去 私がここにいようと あそこにいようと どこにいようと 補うことのできない過去 每当想起 思い出す度に 想过离开以这种方式存在 離れようと考えていた このような形で存在しているのは 是因为那些旁白 那些姿态那些伤害 あれらの画面外の音声 あれらの姿勢や態度 あれら傷つきがあったから 不想离开当你说还有你在 離れたくないのは あなたがここにいると言ってくれたからだ 忽然我开始莫名期待 私は突如何となく期待をし始めた 夕阳西下 翻着电话无人拨打 夕日が西へ沈もうとする 電話帳をめくってもかけれる相手がいないのは 是喜欢孤独的我该得到的吧 孤独が好きな私が得るべきものなのだろう 独木桥下把谁推下才算赢家 丸木橋で誰かを突き落とすことが勝者なのだろうか 我无声的反抗何时能战胜他 私の無言な抵抗はいつこれに勝てるんだろうか 无论我在这里,在那里 仿佛失魂的虫鸣 私がここにいようと あそこにいようと どこにいようと 丸で魂を失った虫が鳴いているようだった 却明白此刻应该做些努力 今は何か努力をするべきだとはいうのは分かっている 无论我在这里 在那里 不能弥补的过去 私がここにいようと あそこにいようと どこにいようと 補うことのできない過去 每当想起 思い出す度に 想过离开以这种方式存在 離れようと考えていた このような形で存在しているのは 是因为那些旁白 那些姿态那些伤害 あれらの画面外の音声 あれらの姿勢や態度 あれら傷つきがあったから 不想离开也许尝试过被爱 離れたくないのは 愛されるのを試みたかもしれない 会开始仰望未来 伤疤就丢给回忆吧 未来を仰ぎ望み 傷はもう記憶のどこかに埋め込もう 放下才得到更好啊 别怕别怕 忘れることこそよいことに巡りあえれる 怖くないよ 怖くない 想过离开 当阳光败给阴霾 離れようと考えていた 太陽の光が暗がかった雲に負けた時 没想到你会拼命为我拨开 それをあなたが懸命に追い払ってくれるとは思わなかった 曾想过离开却又坚持到现在 離れようと考えていたが 今まで続けられてきた 熬过了那些旁白 那些姿态那些伤害 あれらの画面外の音声 あれらの姿勢や態度 あれら傷つきを耐えられてきた 不想离开 当你的笑容绽开 離れたくないのは あなたが笑顔で顔を綻ばせた時 这世界突然填满色彩 この世界は突如虹色に満ちた 抱着沙发 睡眼昏花 凌乱头发 ソファーを抱えたまま 寝ぼけた目はかすんでいた 乱れた髪 夕阳西下 接通电话是你呀 夕日が西へ沈もうとする 電話に出ると そこはあなたの声だった なお、実はこの曲には華晨宇が作曲したもう一つメロディが悲しいバージョンが存在する。 (リハーサルバージョンしかないので、興味のある方はネットで探してみて下さい。) バージョンの名前は 「陪你路过这个世界」 (あなたと一緒にこの世界を通りかかる) 我只能倔强坠入海平面中央 私はただ頑固に海水面の真ん中に身を投げる他ない 抱着希望 跨过波浪 找寻微光 希望を抱えながら 波を渡り 微光を探す 指尖的光好长 我一个人流浪 指先の光はなんて長い 私は一人で彷徨う 悼念我 忘掉我 逃离我 私を追悼して 私を忘れて 私から逃げて 只有环游的结局 残ったのは周航の結末のみ 那片空气可是从来不言不语 でもあの空気は言わず語らず 寻找我 放掉我 靠近我 私は探して 私を離して 私に近づいて 只有绝望的回忆 沉入海底 絶望の記憶だけが 海の底に沈む 怎能离开 像飞鸟困在深海 どう離ればいいのか まるで空を飛ぶ鳥が海の底に封じ込まれたようだ 独自在 回忆伤害 填补空白 逃离现在 一人で傷つきを思い出し 空白を埋め 今から逃れようとする ↓華晨宇のあるファンが手書きで描いた150枚前後のファン制MVも凄い泣けました kzbin.info/www/bejne/Y3rFXmOcd6Z1mtk#action=share ↓この歌が作られた背景等についてもっと知りたい方は私のブログをご参照ください ameblo.jp/marsmusich7/entry-12587131997.html
@mangomilkanimals969
@mangomilkanimals969 4 жыл бұрын
Sorry I don't speak rice
@sueann7100
@sueann7100 4 жыл бұрын
I dont understand japanese but i saw 华晨宇 so i guessed u are mentioning he is the ori ∩˙▿˙∩ Thanks!!
@CKurumi1207
@CKurumi1207 3 жыл бұрын
💗
@lilyliang1495
@lilyliang1495 3 жыл бұрын
Man, hope you have the best life you can ever get from doing this translation.
@timsecond
@timsecond 3 жыл бұрын
@@mangomilkanimals969 抱歉我看不懂汉堡薯条肥宅水
@留芒菌
@留芒菌 2 жыл бұрын
曾经听哭的歌,我听过华晨宇所有歌里最喜欢的就是这首,没想到能听到鹿乃唱日文翻版QAQ,真好
@Initial-kano
@Initial-kano 3 ай бұрын
确实
@yuwennnww
@yuwennnww 4 жыл бұрын
〖この世界を愛したい(好想愛這個世界啊)〗 ♪眠たい瞼(まぶた)をこすった 揉了下昏昏欲睡的眼帘 ヒーローになる夢を見てた 梦见自己成为了英雄 屋根からカラスが見下ろす 乌鸦在屋顶上俯瞰 抑えてた想いをどうしよう? 被压抑的情绪该如何表达? 僕は何処(どこ)にいても 透明だった 无论我在哪里 都是透明 知ってるよ 生きてかなきゃ いけない 我明白的 必须要活下去 才行 僕が何処(どこ)にいても 時計の針は 无论我在何处 时钟的针 戻らない 无法倒退 消えたい 消えてしまいたいな 想消失 想消失不见啊 言葉の刃に引き裂かれて 被言语的刀刃所撕裂 消えないよ キミがいるなら 不会消失哦 如果还有你在 この世界も悪くない 这个世界也还不赖 誰にも見つけてもらえない 没有人来寻找我 痛みとかもう麻痺しちゃってさ 痛苦什么的早就已经麻木了啊 世界の残酷なルールに 这个世界的残酷规则 いつの日か打ち勝てるかな 我何时才能战胜它呢 僕は何処(どこ)にいても 透明だった 无论我在哪里 都是透明 知ってるよ 生きてかなきゃいけない 我明白的 必须要活下去才行 僕が何処(どこ)にいても 時計の針は 无论我在何处 时钟的针 戻らない 无法倒退 消したい 消してしまいたいな 想抹去 想抹去一切啊 傷跡に怯むだけの僕を 仅是因为伤疤而畏惧的我 いつかの 夢を叶えよう 去实现 曾经的梦吧 ヒーローになれ! 成为英雄! 嗚呼キミを守る 啊 守护你 放下 才得到更好啊 行こう、もう進める 走吧 前进吧 怖くない 别害怕 死なないよ キミという光が 不会死的哦 那束名为你的光芒 手を差し伸べてくれた 对我伸出了手臂 守りたい "今"を掴んだ 想守护 想抓住“现在” 見下されて耐えて生きてきたの 熬过了那些蔑视走到现在 嘘みたい キミが笑えば 像是谎言般 只要你笑了 世界は輝く、ほら 世界突然填满色彩 你看 眠たい瞼(まぶた)をこすった 揉了下昏昏欲睡的眼帘 見つけてくれたね ありがとう 是你找到我了呀 谢谢 【歌詞來自b站~我只是轉載的~~~】
@ll-tg3tr
@ll-tg3tr 4 жыл бұрын
Thanks!
@晴れ時々曇り-q7y
@晴れ時々曇り-q7y 4 жыл бұрын
この歌の本家華晨宇のファンです。華晨宇が作曲した歌がこのように違う言葉で世界中に広まるの嬉しいです^^この歌のオリジナル版の和訳も皆様のご参考までに貼り付け致します! 「この世界を愛したいな」(好想爱这个世界啊) オリジナル:華晨宇 作曲:華晨宇 作词:裴育 アレンジ:鄭楠 初公開:2019年11月16日(個人ライブ) 正式リリース:2019年12月4日 抱着沙发 睡眼昏花 凌乱头发 ソファーを抱えたまま 寝ぼけた目はかすんでいた 乱れた髪 却渴望像电影主角一样潇洒 でも映画の主人公のように垢抜けていたかった 屋檐脚下 排着乌鸦 密密麻麻 軒下にはカラスがびっしりと並んでいる 被压抑的情绪 不知如何表达 抑圧された気持ちをどう表現したらいいのか分からない 无论我在这里 在那里 仿佛失魂的虫鸣 私がここにいようと あそこにいようと どこにいようと 丸で魂を失った虫が鳴いているようだった 却明白此刻应该做些努力 今は何か努力をするべきだとはいうのは分かっている 无论我在这里 在那里 不能弥补的过去 私がここにいようと あそこにいようと どこにいようと 補うことのできない過去 每当想起 思い出す度に 想过离开以这种方式存在 離れようと考えていた このような形で存在しているのは 是因为那些旁白 那些姿态那些伤害 あれらの画面外の音声 あれらの姿勢や態度 あれら傷つきがあったから 不想离开当你说还有你在 離れたくないのは あなたがここにいると言ってくれたからだ 忽然我开始莫名期待 私は突如何となく期待をし始めた 夕阳西下 翻着电话无人拨打 夕日が西へ沈もうとする 電話帳をめくってもかけれる相手がいないのは 是喜欢孤独的我该得到的吧 孤独が好きな私が得るべきものなのだろう 独木桥下把谁推下才算赢家 丸木橋で誰かを突き落とすことが勝者なのだろうか 我无声的反抗何时能战胜他 私の無言な抵抗はいつこれに勝てるんだろうか 无论我在这里,在那里 仿佛失魂的虫鸣 私がここにいようと あそこにいようと どこにいようと 丸で魂を失った虫が鳴いているようだった 却明白此刻应该做些努力 今は何か努力をするべきだとはいうのは分かっている 无论我在这里 在那里 不能弥补的过去 私がここにいようと あそこにいようと どこにいようと 補うことのできない過去 每当想起 思い出す度に 想过离开以这种方式存在 離れようと考えていた このような形で存在しているのは 是因为那些旁白 那些姿态那些伤害 あれらの画面外の音声 あれらの姿勢や態度 あれら傷つきがあったから 不想离开也许尝试过被爱 離れたくないのは 愛されるのを試みたかもしれない 会开始仰望未来 伤疤就丢给回忆吧 未来を仰ぎ望み 傷はもう記憶のどこかに埋め込もう 放下才得到更好啊 别怕别怕 忘れることこそよいことに巡りあえれる 怖くないよ 怖くない 想过离开 当阳光败给阴霾 離れようと考えていた 太陽の光が暗がかった雲に負けた時 没想到你会拼命为我拨开 それをあなたが懸命に追い払ってくれるとは思わなかった 曾想过离开却又坚持到现在 離れようと考えていたが 今まで続けられてきた 熬过了那些旁白 那些姿态那些伤害 あれらの画面外の音声 あれらの姿勢や態度 あれら傷つきを耐えられてきた 不想离开 当你的笑容绽开 離れたくないのは あなたが笑顔で顔を綻ばせた時 这世界突然填满色彩 この世界は突如虹色に満ちた 抱着沙发 睡眼昏花 凌乱头发 ソファーを抱えたまま 寝ぼけた目はかすんでいた 乱れた髪 夕阳西下 接通电话是你呀 夕日が西へ沈もうとする 電話に出ると そこはあなたの声だった なお、実はこの曲には華晨宇が作曲したもう一つメロディが悲しいバージョンが存在する。 (リハーサルバージョンしかないので、興味のある方はネットで探してみて下さい。) バージョンの名前は 「陪你路过这个世界」 (あなたと一緒にこの世界を通りかかる) 我只能倔强坠入海平面中央 私はただ頑固に海水面の真ん中に身を投げる他ない 抱着希望 跨过波浪 找寻微光 希望を抱えながら 波を渡り 微光を探す 指尖的光好长 我一个人流浪 指先の光はなんて長い 私は一人で彷徨う 悼念我 忘掉我 逃离我 私を追悼して 私を忘れて 私から逃げて 只有环游的结局 残ったのは周航の結末のみ 那片空气可是从来不言不语 でもあの空気は言わず語らず 寻找我 放掉我 靠近我 私は探して 私を離して 私に近づいて 只有绝望的回忆 沉入海底 絶望の記憶だけが 海の底に沈む 怎能离开 像飞鸟困在深海 どう離ればいいのか まるで空を飛ぶ鳥が海の底に封じ込まれたようだ 独自在 回忆伤害 填补空白 逃离现在 一人で傷つきを思い出し 空白を埋め 今から逃れようとする ↓華晨宇のあるファンが手書きで描いた150枚前後のファン制MVも凄い泣けました kzbin.info/www/bejne/Y3rFXmOcd6Z1mtk#action=share ↓この歌についてもっと知りたい方は私のブログをご参照ください ameblo.jp/marsmusich7/entry-12587131997.html
@yuwennnww
@yuwennnww 4 жыл бұрын
@@晴れ時々曇り-q7y 華晨宇❤❤
@dragonicawtf
@dragonicawtf 4 жыл бұрын
うわ この曲中国でもカーバーする人ほとんどないのに、ありがとう!华晨宇の曲は全部すごくいいです!!
@karta1202011
@karta1202011 4 жыл бұрын
ここは台湾のファンです 华晨宇の曲はすごく感動した 鹿乃のCoverもすてきです みんなが幸せに暮らせることを願って
@玖-g5n
@玖-g5n 2 жыл бұрын
k anoさんの歌はとてもきれいで、k anoさんの歌声を聞いて自分が幸せだと感じました。
@elmachung2399
@elmachung2399 4 жыл бұрын
渾身起雞皮疙瘩 一直覺得這首曲很日系 配上日文更像 日漫裡的bgm了 詞也改得好好
@陳喬恩-w2z
@陳喬恩-w2z 4 жыл бұрын
+1
@Shutiao468
@Shutiao468 4 жыл бұрын
因為本來就很像radwimps的風格 有我相同疑惑的有很多人 我在知乎找到了一個合理的解答 以下摘自知乎用戶阿常的解答: 路人身份,玩樂隊,自己也翻過Radwimps的歌。恰巧鼓手喜歡華晨宇,分享了這首歌。不帶任何偏見的說,這首歌立意很好,歌詞也很打動我,是首好歌。但確實就是很像《なんでもないや》。回答里說像和不像的感覺都怎麼沒說到點子上,我試著分析一下。 首先我聽完了,不是只聽了頭兩句就來回答。我看評論里粉絲說得最多的就是扒譜扒譜空口無憑。也有不少粉絲直接提供了譜來對照。非常敬業有理有據。 但看譜根本沒有意義啊。因為五線譜只有主旋律,最多能看到和弦。而這兩首歌聽起來像的點不在這裡。 如果沒有伴奏光聽主旋律,真的一點都不像。但是歌曲的組成不是只有主旋律(唱),還有配器。而它們配器的相似程度絕不僅僅是「只不過是用了同樣的樂器」而已。 Radwimps常用的Clean Delay吉他分解、點弦(就是前奏的吉他演奏方式),還有背景音里的倒放採樣非常有辨識度。是那種一耳朵就知道是他們的程度。所以《好想愛這個世界啊》前奏響起的時候我和好多答主的感受一樣:這是難道改編?因為樂器太像了,還不只是前奏像。但開始唱就知道是兩回事了。 另外,兩首歌曲的結構(起承轉合)也挺一致的,不過這沒啥奇怪的,流行音樂的結構本來也就這麼幾種。 綜上兩點,我覺得是足以構成「聽起來像」的。但像和抄襲是兩碼事。主旋律完全不同,不存在抄襲。而且本來寫歌就很容易受自己聽過的音樂影響,潛移默化的。所以題主有沒有上升到抄襲上我不管,我只想對粉絲們說,有人說它們聽起來像,他們並不是空口無憑。我想一個路人聽了歌單純的感嘆一句「啊,聽起來好像」的權利還是應該有的。有的人聽歌主要聽唱,有的人則更注意樂器,這不很正常的事嗎。但這不妨礙兩首都是好歌。 媽耶寫太多了,午休gg。
@百態
@百態 4 жыл бұрын
這風格也很喜歡呀
@真的-u2o
@真的-u2o 4 жыл бұрын
沒錯 第一次聽也覺得很日文歌
@ocen0706
@ocen0706 4 жыл бұрын
我一直有一种感觉是不是某某动漫的歌曲被华晨宇写成华语来唱~🤣🤣🤣
@かと-f7m
@かと-f7m Жыл бұрын
めっちゃ病んでた時、聴きまくってて最近落ち着いたけど慣れない環境でキツくなってきたから戻ってきました😢
@すぎさん家
@すぎさん家 Жыл бұрын
お疲れさまです。
@yunilianxxi5995
@yunilianxxi5995 4 жыл бұрын
This song "I want to love this world" Japanese version ,original of this song is Hua Chenyu. Japanese version make me feel smooth and soft and Hua Chenyu make me feeling deep,sad and strong,I like both.>
@yumekarisu9168
@yumekarisu9168 4 жыл бұрын
This song is literally how i feel about myself. As someone who's struggling with depression and trauma of being ridicule everyday during childhood, this song really resonate with me
@fathanpratama6008
@fathanpratama6008 4 жыл бұрын
I'm sorry to hear that, I hope you're okay now don't give up on life remember there are beautiful things in this world and there are good people in the world who are willing to help you. Appreciate the good things no matter how small it is. I wish you a wonderful life!
@yumekarisu9168
@yumekarisu9168 4 жыл бұрын
@@fathanpratama6008 Thanks for the support man. My high school Japanese club member is really supportive to me during my three years in high school. I need to stop make them worried about me and try to change for the better, even thou it's really hard. At least i know that they will be always there for me.
@xerxesmontes9828
@xerxesmontes9828 4 жыл бұрын
You're a beautiful person. Im also struggling at the moment. Pain in my soul I cant explain but its real. Keep at it. The struggle reminds us that we're alive and whatever it is, we can overcome it.
@kmrshuvam
@kmrshuvam 2 жыл бұрын
Hey man how are you doing these days? Hope you are doing fine
@jhonnyxd1041
@jhonnyxd1041 2 жыл бұрын
What is the song name?
@Hanasong08042
@Hanasong08042 Жыл бұрын
前奏一響鼻子就酸了 這一版像是火人在唱給花的感覺 互相救贖 輕聲安慰 心疼着他所經歷的所有所有 想要擁抱他的心 無助的心 ......
@sino_kato
@sino_kato 4 жыл бұрын
心を撫でられるようなそんな優しい歌声に情緒的な曲。 包み込まれるじゃ表現としては窮屈。体験したことはないけど、ふわふわと浮遊しているような心地良さ
@小怪-w6k
@小怪-w6k 4 жыл бұрын
この曲のオリジナル歌手は「華晨宇」で、うつ病の人向けの曲で、日本語版と中国語版の両方がとてもよく、中国語版の歌詞もとても良いです。 表白我的花花 (⑉• •⑉)‥♡ 希望让更多人都知道花花
@quentinchan966
@quentinchan966 4 жыл бұрын
?????????//?/
@yangjiangdayo1234
@yangjiangdayo1234 4 жыл бұрын
所以呢?你想表达什么?
@Sirasaki_meina0120
@Sirasaki_meina0120 3 жыл бұрын
へぇ、なるほどね。 わたし丁度病んでるからすっげぇ胸に染みる。 鹿乃ちゃんの歌声最高!
@ムカ助
@ムカ助 4 жыл бұрын
私は今高校一年生で、高校卒業後どこに就職しようか悩んでいて物事を楽しめなくなっていたけどもう少し高校生活を楽しんでみようと思えました!ありがとう
@rox9366
@rox9366 4 жыл бұрын
その就職について悩もうとする意思が大事だしそれを持ってる時点で十分偉いと思うよ!
@ムカ助
@ムカ助 4 жыл бұрын
@@rox9366 ありがとう
@冰岚-t6t
@冰岚-t6t 4 жыл бұрын
blue red 頑張って
@ムカ助
@ムカ助 4 жыл бұрын
@@冰岚-t6t ありがとう
@wpdf227
@wpdf227 4 жыл бұрын
自分は高専1年です!将来は船乗りをめざしています!高専は女子も少なく行事もしょぼいです、なので時たま普通校に憧れることがあります。高専でしか味わえない事ありますが、普通校にも良さがあると思うので、一緒に頑張りましょう!!
@peo-susan7457
@peo-susan7457 4 жыл бұрын
If you're still here, there's still chance, keep doing it won't make yourself fade, but make yourself stronger.
@suzuch4n
@suzuch4n Жыл бұрын
初めて聞くのに懐かしい感じがする。 夏の夕方って感じがして好き☺️💓💞
@yunaira8570
@yunaira8570 4 ай бұрын
この動画に出会えていなかった事をいまめっちゃ後悔してる
@巡廻会夢
@巡廻会夢 4 жыл бұрын
前回の灰色と青に続いて神過ぎる… ありがとうございます…!
@Zouyin_1105
@Zouyin_1105 4 жыл бұрын
華晨宇原唱 在寫這首歌時 他的二姐和姐夫聽到後 嚇到了 為什麼裡面會有 想過離開 這類的詞 花花才說 二姐.. 我曾經到陽台往下看 想要跳下去… 聽到這裡 我哭了 表面上的光鮮亮麗和給大家 可可愛愛的天真模樣的他 內心卻是如此受傷 他經歷過什麼了啊…… 真的好心疼 好心疼啊.. 既脆弱又堅強的他 真的是“很矛盾” 但又“不矛盾” 他是一個特殊的存在 我愛他 真的真的很愛他 真的…忍不住想把他緊緊抱在懷裡 不想再讓他受傷了 你有我們啊 我們 永遠都在。 🌸🔥🔒
@Charine-s9c
@Charine-s9c 4 жыл бұрын
火星人永遠都在
@july9148
@july9148 4 жыл бұрын
应该是童年缺少妈妈带来的阴影
@lizzywg2190
@lizzywg2190 4 жыл бұрын
🔥🌸
@cherryhh5495
@cherryhh5495 3 жыл бұрын
❤️
@酒就
@酒就 3 жыл бұрын
王牌对王牌 5 ep11 1:21:10 我当场哭了,毕竟我也是度过那时期的人🔥🌸
@alvin1277888
@alvin1277888 3 жыл бұрын
看到我評論的人,先別滑走 有時候生活讓人崩潰,有時候絕望的感覺所有人都不懂你 跟你作對 但即便是那樣,還是沒有誰是不該存在的 有時還是有些微的蜜糖摻雜在這一鍋苦水中,偶爾嚐到的話也會想:其實這樣也很好,不是嗎? 不要虧待自己,累了就休息,別太常熬夜。也不要勉強自己做太超過己之所能的事,別傷了身體。最後的最後,我想告訴你,你非常努力的活著,做得很好😉
@bicho8573
@bicho8573 4 жыл бұрын
このうたをきいてると今みえてる景色がいつもよりすこしきれいに見えます。 鹿乃さんの歌声がだいすきです。
@georgelo1229
@georgelo1229 4 жыл бұрын
泣ける...これ最高!
@Tom-ch4hh
@Tom-ch4hh 4 жыл бұрын
Kano’s voice really treat my sadness always, already love her 4 years and will continue for next 4 years even more
@가을여름-l3m
@가을여름-l3m Жыл бұрын
왜 이 좋은 명곡이 지금 왜 알고리즘에 떳는지... 목소리가 너무 사랑스러워요... 앞으로 항상 응원하겠습니다! 화이팅
@ともー-o6p
@ともー-o6p 3 жыл бұрын
鹿乃さんの歌声大好きです
@bongoray206
@bongoray206 3 жыл бұрын
寂しさや孤独に押し潰されそうな夜によく聴いてます 歌を通して「独りじゃないよ」って言ってくれてるような気がするので
@ラビリス-c4l
@ラビリス-c4l 4 жыл бұрын
やっぱ鹿乃さんの声いいな...ホントに聞いてて気持ちが落ち着くし聞いてて気持ちがいい
@陳維祥-d6m
@陳維祥-d6m 2 жыл бұрын
日本語も優しいです、 ありがとうございます。
@pochi-BTIT
@pochi-BTIT 4 жыл бұрын
透明で柔らかで綺麗で、 でも芯があって優しくて温かい歌声… ほんと良き…歌うま… この人にしかない色と香りがあると思う
@barryyousa6788
@barryyousa6788 2 жыл бұрын
华晨宇的原曲已经循环了无数遍了,鹿乃唱的也好好听!
@てふてふ-q4f
@てふてふ-q4f 4 жыл бұрын
おすすめに出てきてきましたが、始まって声の透明さに鳥肌が立って気づいたら涙が出てました
@Kael-jz5hc
@Kael-jz5hc 7 ай бұрын
その歌は人生にとても関連しています
@にゃんにゃんYokz
@にゃんにゃんYokz 4 жыл бұрын
鹿乃さんの歌、大好きです。 いつもよく聞いています。 [이 세상을 사랑하고 싶어 - 카노 ] 한국어 가사 眠たい 瞼を こすった 네무타이 마부타오 코슷타 졸린 눈을 비볐어 ヒーローに なる 夢を 見てた 히이로오니 나루 유메오 미테타 히어로가 되는 꿈을 꾸었어 屋根から カラスが 見下ろす 야네카라 카라스가 미오로스 지붕에서 까마귀가 내려다보았어 抑えてた 想いを どうしよう? 오사에테타 오모이오 도오시요오? 억누르던 생각을 어떻게 할까? 僕は 何処に いても 透明だった 보쿠와 도코니 이테모 토오메에이닷타 나는 어디에 있어도 투명했어 知ってるよ 生きてかなきゃ いけない 싯테루요 이키테카나캬 이케나이 알고 있어. 살아야만 해 僕が 何処に いても 時計の 針は 보쿠가 도코니 이테모 토케에이노 하리와 내가 어디에 있더라도 시계바늘은 戻らない 모도라나이 돌아오지 않아 消えたい 消えてしまいたいな 키에타이 키에테시마이타이나 사라지고 싶어 사라져버리고 싶어 言葉の 刃に 引き裂かれて 코토바노 하니 히키사카레테 말의 칼날에 갈기갈기 찢겨져서 消えないよ キミが いるなら 키에나이요 키미가 이루나라 사라지지 않아 네가 있다면 この 世界も 悪くない 코노 세카이모 와루쿠나이 이 세계도 나쁘지 않아 誰にも 見つけてもらえない 다레니모 미츠케테모라에나이 아무도 찾아 줄 수 없어 痛みとか もう 麻痺しちゃってさ 이타미토카 모오 마히시차테사 아픈거는 벌써 느껴지지 않거든 世界の 残酷な ルールに 세카이노 잔코쿠나 루우루니 세계의 잔혹한 룰에 いつの 日か 打ち勝てるかな 이츠노 히카 우치카테루카나 언젠가 이겨낼 수 있을까 僕は 何処に いても 透明だった 보쿠와 도코니 이테모 토오메에이닷타 나는 어디에 있어도 투명했어 知ってるよ 生きてかなきゃ いけない 싯테루요 이키테카나캬 이케나이 알고 있어. 살아야만 해 僕が 何処に いても 時計の 針は 보쿠가 도코니 이테모 토케에이노 하리와 내가 어디에 있더라도 시계바늘은 戻らない 모도라나이 돌아오지 않아 消したい 消してしまいたいな 케시타이 케시테시마이타이나 지우고 싶어 지워버리고 싶어 傷跡に 怯むだけの 僕を 키즈아토니 히루무타케노 보쿠오 상처에 기죽는 나를 いつかの 夢を 叶えよう 이츠카노 유메오 카나에요오 언젠가 꿈을 이루자 ヒーローに なれ! 히이로오니 나레 히어로가 되라! 嗚呼 キミを 守る 아아 키미오 마모루 아아 너를 지켜줄게 行こう、もう 進める 이코오, 모오 스스메루 가자, 이제 나아가자 怖くない 코와쿠나이 무섭지 않아 死なないよ キミと いう 光が 시나나이요 키미토 유우 히카리가 죽지 않아 너라는 빛이 手を 差し伸べてくれた 테오 사시노베테쿠레타 손을 내밀어 주었어 守りたい "今"を 掴んだ 마모리타이 이마오 츠칸다 지키고 싶은 "지금"을 붙잡았어 見下されて耐えて 生きて きたの 미쿠다사레테 타에테 이키테키타노 업신여겨가며 살아왔어 嘘みたい キミが 笑えば 우소미타이 키미가 와라에바 거짓말 같이 네가 웃으면 世界は輝く、ほら 세카이와 카가야쿠, 호라 세계는 빛나, 봐 眠たい 瞼を こすった 네무타이 마부타오 코슷타 졸린 눈꺼풀을 비볐어 見つけてくれたね ありがとう 미츠케테쿠레타네 아리가토오 찾아줬네 고마워 오타 및 번역 수정 환영입니다..
@lmageblaster4911
@lmageblaster4911 4 жыл бұрын
여기도 카노 덕이 계시넹 ㅎㅎ
@로열로열
@로열로열 4 жыл бұрын
오우 감사합니당
@커시아
@커시아 4 жыл бұрын
가사 감사합니다
@곽민우-c4h
@곽민우-c4h 4 жыл бұрын
사랑해요
@익명-u2y-z3w
@익명-u2y-z3w 4 жыл бұрын
감사합니다!
@eris8906
@eris8906 3 жыл бұрын
When i was a kid I want to be a hero to others, to saves lives and help people. Now I want to be a hero for myself, so I would be needed and loved.
@namelessking111
@namelessking111 3 жыл бұрын
Same man, same......
@Wuyv-Daoguan
@Wuyv-Daoguan 6 ай бұрын
believe yourself😊😊😊
@とも-x9y
@とも-x9y 4 жыл бұрын
泣きたい時や苦しい時、悲しい時にこの曲を聞いて自分の心にとてもよく響きます。 「消えたい消えてしまいたい」のところが特に好きです。 これを聞いて1度泣いてリセットしてまた頑張ろうと思えます。
@あいう-d1k
@あいう-d1k 4 жыл бұрын
名前も顔も知らない私ですが、あなたのことを応援しています。これからも共に頑張りましょう。
@モカ-x9h
@モカ-x9h 4 жыл бұрын
鹿乃さんの歌声透き通ってて綺麗で落ち着きます… 曲のほうもいい曲ですね…
@あた-i6j
@あた-i6j 4 жыл бұрын
生きていく中で、嫌なことやつらいことは数えきれないほどあるけど、それでも生きてていいかなって思えた。 鹿乃ちゃんの優しい声に良く合った、世界への愛に満ちた曲に救われた。 いつも素敵な歌声をありがとう。
@Richie02
@Richie02 4 жыл бұрын
この10年間で鹿乃ちゃんも成長して大人びた透き通る歌声になって癒しですな❤️
@KeatJustice
@KeatJustice 4 жыл бұрын
这么忧伤的歌曲,好想分享。 但是怕被别人说装可怜,现在连伤心也是奢侈的。 然而世界并没有错,而我们想要守护的那个人重要的人又在哪?是他吗? 最怕又是自己擅自给别人贴上“喜欢”的标签而已。
@楊思恩-x5j
@楊思恩-x5j 4 жыл бұрын
分享吧 這首歌是花花給憂鬱症患者的鼓勵
@Midori.Ei_Sugawara
@Midori.Ei_Sugawara 4 жыл бұрын
无视别人的眼光 随他们说,毕竟他们看不惯可以不看 他们要是说三道四就问他们啊! 你眼皮是摆设品吗?手指是装饰品?就连智商也是赠送品吗? 不想看就闭眼!不喜欢就别关注别加!手机怎么用都不会吗?真好奇你是怎么挨活到现在的.....
@hugochang1029
@hugochang1029 4 жыл бұрын
真的 不管做什麼都有意見 就聽歌來說 聽悲歌被當裝可憐搞憂鬱 聽燃歌被當中二病在自嗨 聽情歌被當死肥宅愛幻想 聽點反烏托邦風格 還被當反社會人格 真的不知道該做啥了 反正做什麼都是錯的 既然做什麼都是錯的 那乾脆什麼也不做了 什麼都不做總沒錯? 錯....被當尼特吃軟飯
@niceee927
@niceee927 4 жыл бұрын
“管你什么想法 我是我自己的表达” 顺带一提这个是治愈温暖的歌曲 不是忧伤的喔 加油 陌生人
@suki_No.7
@suki_No.7 4 жыл бұрын
这是一首治愈系的歌曲哦~
@Sulthan98
@Sulthan98 4 жыл бұрын
鹿乃さんの美しい歌声はとっても柔らかいから癒します!
@-ridaku-5340
@-ridaku-5340 3 жыл бұрын
いいうたです、そのかなしい気持ちすごくかんじる
@nyank0
@nyank0 4 жыл бұрын
This world is cruel until at one point I wanted to get out of here, but at least I can appreciate the sunrise, sunset, blue sky and the stars. You getting there my friend, you getting there :) ❤
@reeddragon5250
@reeddragon5250 4 жыл бұрын
world is, you'll life when you want to die, and you'll already gone long after you want to life...
@Gratori
@Gratori 4 жыл бұрын
Reed Dragon yeah I feel that it’s really like how you put it.
@monachopsis.mp310
@monachopsis.mp310 4 жыл бұрын
Mastertim1 _ I can’t tell if you are serious or not
@xerxesmontes9828
@xerxesmontes9828 4 жыл бұрын
You're all beautiful. Life is tough but sometimes its all okay.
@aurorakaterina4782
@aurorakaterina4782 4 жыл бұрын
We strong!
@hikoyanyan
@hikoyanyan 3 жыл бұрын
原曲も鹿乃ちゃんのカバーも、聞くたびに鳥肌立てて涙が止まらない。誰だって死にたいと思う時はあるでしょう。それでも止めてくれる理由が一つでもあれば、そらは命が生き続ける理由となるんだよ。
@黒翼-v4x
@黒翼-v4x 4 жыл бұрын
子守歌みたいに柔らかくて暖かい… 心地良い歌声で聞き入ってしまいました…
@貝カムイ
@貝カムイ Жыл бұрын
本当に聖女見たいに透き通った綺麗な綺麗で伴奏とよく合う
@流石乃タケル
@流石乃タケル 4 жыл бұрын
鹿乃超女神様✨ ずっとそばにいるよ… 近くて遠い場所から
@もえ-v6y
@もえ-v6y Жыл бұрын
4:10 優しくてすきです。
@hao-jyun
@hao-jyun 4 жыл бұрын
綺麗~~🥰
@korinokanata
@korinokanata 4 жыл бұрын
いつも鹿乃ちゃんの優しいまた透き通った歌声に癒される 鹿乃ちゃんがいる世界私も愛してる
@Aurabyy
@Aurabyy 4 жыл бұрын
Always excited to hear kano's gentle and beautiful voice
@lowcheawang6028
@lowcheawang6028 4 жыл бұрын
世界一番の歌です、頑張ってか鹿乃さん!!!
@winbell389
@winbell389 4 жыл бұрын
鹿乃さんのこの歌い方本当に好きすぎてしんどいです😭
@reiri0506
@reiri0506 4 жыл бұрын
感觉我的人生很不错,就每次我到了一种想不管这个世界因为残酷时,就会有类似这种事情让我至少,还想爱惜这个世界。今天的我有点失落,我决定开KZbin来看看一些搞笑的东西来解决我自己的情绪,结果这首歌突然就被KZbin推荐给我,我找回了自己对这个世界的信心,至少让我还想起这个世界不是完全残酷的,真的是谢谢了,在座的各位也辛苦了~大家加油~
@すう-z7o
@すう-z7o 4 жыл бұрын
The透明感✨✨✨
@cita9179
@cita9179 4 жыл бұрын
超驚訝,居然是花花的歌!!! 日文版也超好聽!!!
@yanglin806
@yanglin806 4 жыл бұрын
不愧是他
@kxinz480
@kxinz480 4 жыл бұрын
花花吗?我不知道 eh....
@lk2326
@lk2326 4 жыл бұрын
kxinz 中文版 華晨宇-《好想愛這個世界啊》
@shi5344
@shi5344 3 жыл бұрын
我花最棒了XDD
@酒就
@酒就 3 жыл бұрын
@@shi5344 真的!! 只是希望花花赶紧找个自己喜欢的人 花花也快31了吧 歌好听,但不想要花花在难过中出歌
@jayallenx9047
@jayallenx9047 4 жыл бұрын
听着kano chan的歌声感动到眼泪都要就下来了,好想爱这个世界,更希望kano可以被这个世界所深爱着!
@等风-n3f
@等风-n3f 4 жыл бұрын
鹿乃的努力值得被爱着!至少我们在这里陪着她!😁
@molagx225
@molagx225 Ай бұрын
聽了這首歌才去聽原版,我覺得詮釋的很不一樣,日文版的感覺比原版又更溫柔一點。很好聽!
@ribonnlove0711
@ribonnlove0711 4 жыл бұрын
声が素敵すぎる 鹿乃さんいつもありがとう……
@Leo21-k7o
@Leo21-k7o 3 ай бұрын
有一瞬間,我認為她超越了原唱,歌詞的深意也令我十分驚訝。
@zeyu981
@zeyu981 4 жыл бұрын
我记得:''每个人最初都是一张洁白的纸,只是不同的经历改变了我们'' 我们人啊,本来就脆弱,若在意太多我们就不是我们了啊! 管他们说什么,在意那么多做什么。 ''这到底是世界的不公,还是自己的不公! '' 不存在哦,别为难了自己和自己过不去。 /(这是我的总结与感慨)
@cyerripaws8270
@cyerripaws8270 4 жыл бұрын
In the chinese version the chorus goes 想过离开 与这种方式存在 Instead of “I want to vanish, I just want to vanish” The Chinese version means “I’ve (had the) thought of leaving(this world), to exist that way (exist while being dead)” which is fking heart wrenching
@Blitzcreeper239
@Blitzcreeper239 2 жыл бұрын
消す also has the same connotation of leaving, vanishing without a trace. And てしまう implies it's to absolute completion, meaning you just want to leave no legacy, no one to remember you ever existed, and neither do you want to remember this world and what happened on it. But alas it's just a desire and you're left to suffer on the world that's grieved you so much. Because Chinese can convey a lot more meaning per syllable it's a lot easier for song writers to emphasise emotions in songs with more specific phrasing but most of the time in Japanese it's very common to use expressions that are free for deeper interpretation, certain words carry more connotations than the dictionary can imply.
@Ryuchanko
@Ryuchanko 4 жыл бұрын
鹿乃さんの優しい歌い方マジで好き💕💕
@hszr5852
@hszr5852 4 жыл бұрын
さすが鹿乃さん、いつもありがとうございます
@Hanal_
@Hanal_ 4 жыл бұрын
카노님 사랑해요!!
@오토-d6z
@오토-d6z 4 жыл бұрын
나닛 칸쿡쿠진다!
@鹿友A
@鹿友A 3 жыл бұрын
いつもありがとう この声 救えわたし
@duochen9211
@duochen9211 4 жыл бұрын
华晨宇的歌啊!这首歌恰好蛮适合日语的,他还有很多歌都非常有风格。
@zinnia4244
@zinnia4244 3 жыл бұрын
This song reminded me when i was still in 5th grade, I was a very clumsy kid back then. My homeroom teacher always embarrassed me infront of everyone, saying "Got any new scars? hahaha"...everyone always laughed at me. Thats where i became more conscious about my body, it trigged my ADHD and i gained social-anxiety. I hated this world. there are so many things to do in life
@sardarsaad4018
@sardarsaad4018 Жыл бұрын
come now lets remain alive knowing that we were never enough of a coward to stop living oh and have a nice day
@jdjdnjxnjs9656
@jdjdnjxnjs9656 4 жыл бұрын
너무 좋아
@Ale-jp7pj
@Ale-jp7pj Ай бұрын
每次聽這首歌都在想,如果華晨宇不那麼自大,不非要用那炫技般的唱法,我一定會很支持他的歌
@HaranozonoMach
@HaranozonoMach 4 жыл бұрын
この歌声を愛したい…いや愛してる!
@ぷらっきー
@ぷらっきー 4 жыл бұрын
鹿乃さんの声落ち着くんだよなぁ〜
@もか-b8g
@もか-b8g 4 жыл бұрын
泣ける…
@yangjiangdayo1234
@yangjiangdayo1234 4 жыл бұрын
かのち可愛い過ぎ。綺麗な歌声
@さn5c
@さn5c 4 жыл бұрын
鹿乃さんの透き通っていて温かい歌声本当に好きです!
@あやあや-h5m
@あやあや-h5m 4 жыл бұрын
心が癒されて、溶けそう‼️好きすぎます!
@eternity-72-3
@eternity-72-3 Жыл бұрын
歌詞 眠たい 瞼をこすった ヒーローになる夢を見てた 屋根からカラスが見下ろす 抑えてた想いをどうしよう 僕は何処にいても 透明だった 知ってるよ 生きてかなきゃ いけない 僕が何処にいても 時計の針は 戻らない 消えたい 消えてしまいたいな 言葉の刃に引き裂かれて 消えないよ キミがいるなら この世界も悪くない 誰にも見つけてもらえない 痛みとかもう麻痺しちゃってさ 世界の殘酷なルールに いつの日か打ち勝てるかな 僕は何処にいても 透明だった 知ってるよ 生きてかなきゃいけない 僕が何処にいても 時計の針は 戻らない 消したい 消してしまいたいな 傷跡に怯むだけの僕を いつかの 夢を葉えよう ヒーローになれ 嗚呼キミを守る 行こう、もう進める 怖くない 死なないよ キミという光が 手を差し伸べてくれた 守りたい "今"を摑んだ 見下されて耐えて生きてきたの 噓みたい キミが笑えば 世界は輝く、ほら 眠たい 瞼をこすった 見つけてくれたね ありがとう
@Becomemoitay
@Becomemoitay 4 жыл бұрын
きれいな歌
@10.30am
@10.30am Жыл бұрын
우울증으로 짧으면 짧고 길다면 긴 시간 동안 고생하고 있습니다 이 곡 정말 좋아해서 자주 들었었는데 진짜 새까맣게 까먹고 있었네요..ㅋㅋㅋ 지금 가장 힘든 시기를 겪고 있는데 과거의 제가 그렇게 좋아하던 가사 하나하나가 지금의 저에게 보내는 메세지 같아서 한참 울었어요 미안해 언니가 꼭 살아낼게 너가 그렇게 사랑했던 세상을 저버리지 않을게 잊어서 미안해 넌 아무리 힘들어도 너보다도 세상을 사랑하던 참 대단한 애였는데.. 나름 나도 잘 살고 있다고 생각했는데 너는 지금의 내가 부끄러울 만큼 강하고 순수하고 좋은 사람이었구나 미안해 너는 언니 용서해줄 거지? 그냥 웃으면서 안아줄 거지? 너가 너무 보고 싶어 그리워 언니 요즘 너무 힘들어 너 손 한번만 잡아보고 싶어 그냥 아무 대화라도 하고 싶어 그래도 언니 참아볼게 너 생각해서라도 무너지지 않을게 나중에 꿈에서라도 만나면 언니가 맛있는 거 사줄게 너도 힘든 티 좀 팍팍 내면서 살아 혼자 짊어지지 말구..언젠가 꼭 만나자! 언니가 앞으로 가끔 너 보러 놀러올게 사랑해 잘 지내야 돼
@김재우-n7g
@김재우-n7g 4 жыл бұрын
やっぱり鹿乃さんの声はいつも綺麗ですね
@Boa-Hancock0902
@Boa-Hancock0902 4 жыл бұрын
跟花花唱的詞不一樣,可是還是好聽的,贊好想爱这个世界啊,這個是華語版的 作词:裴育 作曲:华晨宇 抱着沙发 睡眼昏花 凌乱头发 却渴望像电影主角一样潇洒 屋簷角下 排著乌鸦 密密麻麻 被压抑的情绪不知如何表达 无论我 在这里 在那里 仿佛失魂的虫鸣 却明白此刻应该做些努力 无论我 在这里 在那里 不能弥补的过去 每当想起 想过离开 以这种方式存在 是因为 那些旁白 那些姿态 那些伤害 不想离开 当你说还有你在 忽然我开始莫名 期待 夕阳西下 翻著电话 无人拨打 是习惯孤独的我该得到的吧 独木桥呀 把谁推下 才算赢家 我无声的反抗何时能战胜它 无论我 在这里 在那里 仿佛失魂的虫鸣 却明白此刻应该做些努力 无论我 在这里 在那里 更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网 不能弥补的过去 每当想起 想过离开 以这种方式存在 是因为 那些旁白 那些姿态 那些伤害 不想离开 也许尝试过被爱 会开始仰望未来 伤疤 就丢给回忆吧 放下 才得到更好啊 别怕 别怕 想过离开 当阳光败给阴霾 没想到你会拚命为我拨开 曾想过离开 却又坚持到现在 熬过了 那些旁白 那些姿态 那些伤害 不想离开 当你的笑容绽开 这世界突然填满 色彩 抱着沙发 睡眼昏花 凌乱头发 夕阳西下 接通电话 是你呀
@阿虛-r3v
@阿虛-r3v 4 жыл бұрын
詞不一樣很正常啊,不同的語言語序,音節還要配合旋律,他翻的意境一樣就好了
@jingyuan2299
@jingyuan2299 3 жыл бұрын
我只知道你忘了刪網址
@jingyuan2299
@jingyuan2299 3 жыл бұрын
@Haoqi Fei 哪有
@user-ec3vw5se9b
@user-ec3vw5se9b 4 жыл бұрын
もっと伸べるべき
@user-if7gt6vj4s
@user-if7gt6vj4s 4 жыл бұрын
やっぱり鹿乃さん好きだわ テスト週間なうでイライラしてたけど元気でた!
@飛夢大森
@飛夢大森 4 жыл бұрын
サビのゆっくりとした上がりが好き
@pinkuharo
@pinkuharo 4 жыл бұрын
Omg! It's Hua Chen Yu's song!!!! This version is so nice too, but I prefered the original's lyrics. But Japanese lyrics also has a different flavor to it. 🥰
@svenandersen
@svenandersen 4 жыл бұрын
Sometimes she does collab with chinese utaite or vocaloid. Can you tell me please what's the original version?
@svenandersen
@svenandersen 4 жыл бұрын
Can't imagine she also cover some chinese pop music one. Nvm i got that link just in case someone try to find it: kzbin.info/www/bejne/g3q1ZoaIlrZ9nbM
@tanei5979
@tanei5979 4 жыл бұрын
Yeahhhh I love this song so muchhh
@杨辉杨-u7q
@杨辉杨-u7q 2 жыл бұрын
@@svenandersen原本歌曲是 好爱这个世界啊
Haiiro to Ao (Gray and Blue) cover.鹿乃 (Kano)
5:38
鹿乃 / Kano official channel
Рет қаралды 1,4 МЛН
Муж внезапно вернулся домой @Oscar_elteacher
00:43
История одного вокалиста
Рет қаралды 5 МЛН
The Reason I Wanted To Die
5:22
鹿乃 / Kano official channel
Рет қаралды 1 МЛН
To the world where you are -- Japanese edition 【鹿乃(kano)】
4:52
鹿乃 / Kano official channel
Рет қаралды 10 МЛН
『ソラゴト/明透』歌ってみた cover by【霜霜shimo】
3:30
星の消えた夜に  / HACHI.cover 【歌ってみた】
6:15
一度でいいから頭を撫でて
4:47
zuki - Topic
Рет қаралды 14 М.
'Someday or One Day' / cover Kano
4:04
鹿乃 / Kano official channel
Рет қаралды 1,7 МЛН
Kano - Nee. (English Subs)
6:24
[XV]
Рет қаралды 170 М.