tôi người Việt . tôi thấy tiếng Việt thanh hỏi và thanh ngã phát âm y chang nhau , ví dụ : beach = bãi biển , nhưng viết " bải biễn " đọc cũng ra âm bãi biển nhưng đuọc cho là viết sai chính tả .
@LanJEH3 жыл бұрын
mình xem tham khảo nhiều video về cách người Hàn dạy tiếng Việt rồi nhưng luôn ấn tượng nhất với cô giáo này ^^ 역시 최고아라 쌤이 짱짱짱!
@thangcrespo95823 жыл бұрын
Bạn này trước đây học trường THPT Nguyễn Bỉnh Khiêm và đại học Hà Nội
@L.h._frame3 жыл бұрын
최고아라 최고다!!!!쏙쏙 들어와용
@LanJEH3 жыл бұрын
cô 최고아라 giảng hay mà còn rất là vui tính nữa =))) rất ngưỡng mộ cô!
@fury19614 жыл бұрын
Hỏi 성조에서 "톤이 내려 갔다가 다시 올린다" 라고 설명이 되있는데요. 발음은 왜, 물음표 모양으로 톤을 올리고 내리죠? Hỏi 성조는 가르치는 분 마다 다르시더라구요.
@siwonvietnam3 жыл бұрын
안녕하세요. 시원스쿨 베트남어입니다. Hỏi 성조의 모양이 물음표와 비슷하여 학습자 분들께서 이해하기 쉽도록 물음표 모양을 따라 설명을 드렸습니다. 최고아라 선생님께서 설명해주신 것처럼 Hỏi 성조의 올바른 소리는 시작하는 소리에서 아래로 내렸다가 올리는 소리가 올바른 소리입니다 :)
@assako782 жыл бұрын
저 베트남 15년찬데 요우 응아 저렇게 발음하는 사람 한명도 없어요 ㅋㅋㅋ
@siwonvietnam2 жыл бұрын
안녕하세요 시원스쿨 베트남어입니다. 먼저 강의 관련 의견 감사합니다! 최고아라 강사님은 베트남 현지에서 10년 이상 거주하신 경험이 있으신 분으로 베트남어 발음이 정말 좋으신 강사님이신데요. 베트남의 경우 북부와 남부 발음이 조금 차이가 있어 간혹 문의를 주시는 분 수강생 분들이 계시답니다! 다시 한번 강의 피드백 감사드리며, 추후 강의 제작 시 참고하여 더 좋은 강의를 제공해 드리는 시원스쿨 베트남어가 되겠습니다. 시원스쿨 베트남어가 assako78님의 베트남어 학습을 응원하겠습니다😄