「俺はワシのように羽ばたき鷹のように襲いかかる、そんなんで生き残れると思ってるのか?」 かっこよすぎやろ。 お気に入りのうちの1曲でよう聴いてたけどいい意味でイメージ変わる。 出来ればTHE RACE IS OVERとFIGHT FOR LOVE TONIGHT、FALL IN THE WEB OF DESIREも和訳して欲しい。
やはり何回聞いても、イントロで岩瀬恭子の心の祈りが聞こえてしまう。 THE TOPは啓介と恭子の2人が揃ってこそ、初めて大きな意味を持つと妄想するのはオイラだけだろうか?
@桜花相馬8 ай бұрын
まじでこの曲がこの世で1番好き 俺の青春に歌詞一つ一つがぶっ刺さるんよね 高校生の頃の部活で俺は高校から始めた初心者で初めて出た大会でボッコボコにされてビリで悔しくて悔しくて頑張りまくって少しずつレベルも上がって来て勝てるようになってでもある程度のレベルになったら昔からやってるトップレベルのヤツらには叶わなくてコーチにも顧問にもあいつらに勝つのは諦めなと言われたけど頑張ってたら気づいたら全国6位にまで登ったのを思い出す まさにサビの I come up from the bottom and into the top (どん底から這い上がって頂点まで来た)だったんよね あの頃に戻りてえな笑
Final lap I'm on top of the world And I will never rest for second again One more time I have beaten them out The scent of gasoline announces the end They all said I'd best give it up What a fool, to believe their lie-ie-ies! Now they've fallen, I'm at the top Are you ready now to die-ie-ie? I came up from the bottom And into the top For the first time I feel alive I can fly like an eagle And strike like a hawk Do you think you can survive... the top? One more turn and I'll settle the score A rubber fire screams into the night Crash and burn is what you're gonna do I am a master of the asphalt fight They all said I'd best give it up What a fool, to believe their lie-ie-ies! Now they've fallen, I'm at the top Are you ready now to die-ie-ie? I came up from the bottom And into the top For the first time I feel alive! I can fly like an eagle And strike like a hawk Do you think you can survive... I came up from the bottom And into the top For the first time I feel alive! I can fly like an eagle And strike like a hawk Do you think you can survive... the top?