영혼도 윤회도 있답니다. 그래서 성인들이 인의예지신으로 바른 삶을 살아야 된다고 가르치세요ᆢ 우주의법칙이자 진리니깐요~~
@badboypaulpark7 ай бұрын
댁같은 염세적 회의론자들은 대체로 삶이 퍽퍽하고 어둡죠. 별 의미가 없으니까요. 이해되지는 않아도 무한한 가능성들에 대해 마음을 좀더 열어보시기를 추천드립니다
@ForJapanLife8 ай бұрын
👍👍❤️
@오작두-m9d2 ай бұрын
누가 뭐라 그래도 내가 죽어보면 사후세계를 정확하게 알 수 있어.
@gfjkk-r8q2 ай бұрын
이 책도 추천 부탁드립니다. 제3의 눈과 음모론
@ell61878 ай бұрын
책소개가 아니라 추천사 소개네요? ㅠ
@천수최19 күн бұрын
죽음 이후 세계 언제인가 밝혀 지겠지요
@HereIAmLTKАй бұрын
발성의 전달력을 높이는데 신경 좀 써야겠네요. 마주보고 이야기하는것과 다릅니다
@booktuberАй бұрын
소중한 의견 감사합니다.
@stoneha17 ай бұрын
삼체인
@인간의길2 ай бұрын
밥한끼 먹기 힘들어 기아에 허덕이고 생존하기 위해 죽기보다 힘든 사람들, 전쟁통에 죽어가는 사람들한테 그리 말할 수 있나? 그들은 다 죽어버리는게 낫겠네!
@갑부-g5f8 ай бұрын
끝까지 들어 보았지만 역시나 다른 책들처럼 모호하고 저의 궁금증을 채워 주지는 못하는 것 같아 부족한 느낌 갈증을 채워주지 못해 아쉽네요
@sohokingdom6 ай бұрын
성경을 읽으세요. 영어 원문으로 읽으셔야 합니다. 악한 자들이 하도 성경에 손을 대어서 한글 성경은 피하시는 것이 좋습니다. 단어 한 개만 이상해도 삼천포로 빠지기 쉬운 것이 성경입니다. 하지만 영어 원본은 온전하다는 것을 보장합니다. 성경은 진리의 책이고 생명의 샘과 같다고 보증합니다.
@taehwang98535 ай бұрын
착각과 환상 이스라엘삼국지
@sohokingdom5 ай бұрын
@@taehwang9853 기회가 왔을 때 다시 한번 생각해보세요. 사람은 영적인 존재로 몸은 썩어도 영혼은 살아 있습니다. 세상은 농부가 밭에 씨를 뿌려서 좋은 종자를 거두는 것과 같습니다. 평안 감사도 본인이 싫으면 그만이 듯이 다음 세상도 마찬가지 입니다.
@김노으리4 ай бұрын
영어 공부가 필요하군요
@sohokingdom4 ай бұрын
@@김노으리 댓글을 잘 달아주셨습니다. 영국의 제임스국왕이 성경학자들을 모아서 히브리어 이집트어등으로 되어있는 성경을 사람들에게 전파하고자 영어로 번역하고 편집한 것을 세계각국에서 자기 언어로 번역하여 보급하는데 문제는 그 번역이 미흡하고, 또 물질적인 이득을 취하려는 목적으로, 또는 악한 자들이 말씀을 왜곡하여 변개한 것들이 세상에 많이 나와 있습니다. 그래서 좋은 성경을 찾아서 읽어야 하나님의 말씀을 온전히 이해하고 하나님의 사랑을 더욱 풍성히 누릴 수가 있습니다. 솔직히 한국교회는 희망이 없습니다. 왜냐하면 성경이 악한 자의 손을 탄 것입니다. 전광훈이나 신천지 같은 이상한 목사들이 배출되는 것은 우연이 아닙니다. 이런 말을 어느 교회의 목사에게 하고 바로잡기를 주장하였으나 대화가 전혀 이루어지지 않았습니다.나는 너무 놀라서 말이 안나왔습니다. 말씀이 변개되었다는데 "그런데요? 그게 믿음에 무슨 문제가 됩니까?" 참아서는 안될 일이기에 목사를 꾸짖었더니 마음이 아팠습니다. 그래서 잘되기를 기도 하겠다하고는 교회가는 것을 포기 했습니다. 왜냐하면 그들은 제가 성경의 말씀을 가지고 따지는 것을 교만하다 생각하고 또 교회를 파괴한다고 느끼는 것 같았고, 교인들도 마찬가지로 제가 아는 것을 설명하여주었더니 목사에게 신고를 하더군요. 진리를 알고자하는 사람이 하나도 없는 것 같고 교회와 목사를 신으로 받드는 느낌을 받아서 충격을 먹었습니다.그래서 결정하였습니다. "상한 심지를 끄지 말고, 내가 잠시 물러나자. 이들을 혼란에 빠드리지 말자" 결정하고는 이렇게 인터넷으로 성경을 바르게 이해하고자 하는 분들에게 전하는 것을 기쁘게 생각합니다. 대부분의 한국교회에서 사용하는 개역개정성경은 읽으면 안된다고 생각합니다. 원본 성경에는 있는 많은 항목들을 임의로 빼먹었습니다. (없음 처리) 그 빼먹은 부분들을 원본으로 찾아 보았더니 매우 중요한 항목 들 이었습니다. "예를 들면 집사 빌립이 에티오피아여왕 칸다케의 재정관에게로 가서 세례를 주는 내용이 있는데 그 구절을 없음 처리했습니다." 이 것은 매우 중요한 대목입니다. 성령 세례는 대학에서 신학공부하여 자격증을 가진 목사만 할 수 있는 것이 아니라는 것을 선언하시는 장면입니다. 즉, 하나님께서 택하셔서 그 사람 본인의 믿음을 따라 그 사람 안에 거하시는 것이므로, 그런 일은 믿음이 있는 사람은 누구나 행할 수 있고, 성령을 주고 말고는 하나님과 당사자 사이의 문제라는 것을 말씀하시는 것이지요. 단지 세례의 형식을 원하는 자에게 그 것을 행하여 그 사람을 구원에 이르게한 기쁨을 전파한 사람도 함께나누도록 세례라는 형식을 당시에 교회들에게 주셨다는 것을 선언한 것이라고 봅니다. 추천해드릴께요. 말씀보전학교에서 이송호 박사가 번역한 "킹제임스 성경"을 구입해서 읽으시길 권합니다. 한영대역, 한글 이 두가지 성경을 판매합니다. 저는 한영대역을 봅니다. 한영대역은 한글 옆에 나란히 영어원문이 있는 스타일입니다. 한글본이 이해가 잘 안될 경우 바로 옆에 있는 원문의 도움을 받아서 상고합니다. 대체로 원문(고어체 그대로)이 이해가 더 빠를 때가 많습니다. 편하기는 당연히 한글이고요. 인터넷으로 구매하시면 됩니다. 3만원 가량...제가 본 성경 중에 가장 온전한 성경입니다. 하나님은 살아 계시고 말씀도 가르쳐주시기도하고, 기도에 응답도 해주십니다. 하늘 비밀도 가르쳐 주시기도 합니다. 말씀 이해에 도움이 필요하시면 이렇게 연락해 주십시요. 이렇게 만나서 정보를 드릴 수 있어 행복합니다. 연락 감사합니다 ^^
@sohokingdom4 ай бұрын
@@김노으리 영어/한글 다됩니다. 댓글 주셔서 감사합니다. 장문의 글을 썼는데 날아가버렸네요.. 이젠 간단히 씁니다. 꼭 이 성경을 읽으시길 바랍니다. "말씀보존학회"의 킹제임스성경 입니다. 한글판도 있고, 영한대역판도 있습니다. 저는 영한대역판을 봅니다. 좌측에 한글번역이있고, 우측에 영어원본(고어체)이 나란히 있어서 공부하기 참 좋습니다. 일단 인터넷으로 구매해서 성경을 받아보면 상세하게 출판사에서 설명을 잘 해놓았습니다. 사도행전 8장 37절을 보면 한국교회에서 사용하는 개역개정판이 얼마나 문제가 많은지 금방 알 수 있을 것입니다. 한국 교회들은 그래서 전광훈이나 신천지 같은 많은 이단과 거짓 교인들이 탄생합니다. 하나님에 대하여 궁금하시면 언제든지 댓글 주시면 기쁘게 도와 드리겠습니다.^^