Тарантино и Родригес. В интервью куча прекрасного материала, который дает чуть больше информации о жизни, работе и гении Тарантино. Первая часть. Перевод и озвучка Cross Crew. Оригинал: • Quentin Tarantino 201...
Пікірлер: 368
@kvitan_rezerv5 жыл бұрын
Я сначала подумал, что Тарантино дает интервью Паше Технику
@samueldexter12605 жыл бұрын
Это техник здорового человека)
@ruslegal21345 жыл бұрын
кто такой паша техник?
@user-uq7dw6zd8h5 жыл бұрын
Да-да, ещё на превьюшке подумал, что это Паша))) Лол
@user-io9xz9qs5o5 жыл бұрын
дудюю
@kikidouloveme57745 жыл бұрын
Александр Чемерис тоже самое показалось:)
@Murad-Muhammad133 жыл бұрын
Огромный респект тем, кто это переводил. Именно таких интервью с Квентином на русском мало. Готовое пособие по режиссуре для новичков
@asemabaikonurova75055 жыл бұрын
Квентин малорик, одеяло на себя не тянет, всех помнит и упоминает, тех кто помогал вначале пути, РЭСПЭКТ!
@provse77234 жыл бұрын
Что бывает довольно редко
@provse77234 жыл бұрын
А сколько фильмов он сам снял ?
@bektembaevc4 жыл бұрын
@@provse7723 9
@provse77234 жыл бұрын
@@bektembaevc это где он продюссер или режиссер ? Просто очень много выходит в поисковике с его именем
@bektembaevc4 жыл бұрын
@@provse7723 9 фильмов где он режжисер
@SladkovMovie5 жыл бұрын
Люди вам бесплатно перевели, а вы даже спасибо не написали. Посмотрел всё, куча полезной инфы. Если ты ищешь знания, то ты их будешь добывать везде, а не строить из себя целочку, и ругаться на плохую озвучку! ребят, вам спасибо за 2 части этого интервью, очень много полезного
@henryneumann85855 жыл бұрын
Ты только сам верь в "бесплатность". Других убеждать не стоит )
@MrBushJunior5 жыл бұрын
Спасибо за Вашу работу: перевод, озвучку!
@Marina-wz4oc4 жыл бұрын
Ребята, спасибо огромное! Это бесподобно! Так мало толковых интервью, тем более с переводом ;). Родригес красава - и вопросы вроде простые, но в самое яблочко, чувствует как и что спросить. Очень заметно, что они друзья - дышат одним воздухом. А Квентин рассуждает легко, как у себя дома! Поражает как щедро он комментирует свои изобретения, фишки, куча подробностей, много помнит и очень благодарный человек. Бесконечно увлеченный, с азартом к жизни, погружен с головой в текущий процесс. Кайфует от простого, от сложного, от смешного. И всегда в поиске ;). Так и фильмы снимает ;).
@migunnehasim15715 жыл бұрын
Это лучшее интервью. Плевать на перевод. Тарантино гений, а когда он про криминальное чтиво рассказывает, я как будто пережила, заново просмотр этого фильма в первый раз. Спасибо, что перевели и подставили в ленту.
@musicfromdepression13945 жыл бұрын
Спасибо за такой ценный ролик и за такую ценную информацию. Респект ребята
@potolok15 жыл бұрын
Трюк с обложкой сработал, спасибо за перевод, было интересно.
@SaDeRbro3 жыл бұрын
Спасибо за перевод, очень качественно❤️
@ARTUSSIK2 жыл бұрын
Спасибо за перевод, дружище!
@MegaSteel52 жыл бұрын
Ребята, озвучка топ! Голоса профи, качество на высоте!
@asyamarzanova5 жыл бұрын
Боже я так ждала 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻спасибо
@NicoIasTravolta5 жыл бұрын
Спасибо за перевод!!! Два великих режиссера!
@user-rt9tb2nk5w5 жыл бұрын
Большое спасибо и респект автору за видео
@user-dj2kq8ec2k5 жыл бұрын
Респект за работу, бро!
@zoeyrina48135 жыл бұрын
вышел! вышел! вышел! спасибо
@pssmaker2 жыл бұрын
Отличный, грамотный перевод. Спасибо!
@adresant47484 жыл бұрын
Огромная работа, лайк и подписка однозначно)
@geokorf5 жыл бұрын
Подписка оформлена, завозите ещё годноты.
@user-sn6qj6nu3e2 жыл бұрын
Спасибо! Приятная озвучка, которую почти не заметно, что на самом деле очень круто и правильно.
@user-xl5it4yk3e2 жыл бұрын
Спасибо большое, море удовольствия.
@colorgradingmaster3 жыл бұрын
Отличный выпуск. Спасибо!
@vlrsmotrit66175 жыл бұрын
Спасибо за озвучку!
@zigmundfreud80225 жыл бұрын
Спасибо что перевели
@noubodii5 жыл бұрын
спасибо за проделанную работу
@grafinyatvlive9945 жыл бұрын
Очень круто, спасибо за перевод.
@3Ha42 жыл бұрын
Два гения кино, спасибо за перевод ребят, большое спасибо!
@Aleksandr18795 жыл бұрын
Вижу интервью Тарантино с переводом, ставлю лайк!
@luckyboy45042 жыл бұрын
Великолепный лайк за качественные видео, как всегда увлекательно и интересно, спасибо🤙
@webb8512 жыл бұрын
5678 лайк твой? и в вправду, он великолепен
@webb8512 жыл бұрын
5678 лайк твой? и в вправду, он великолепен
@user-ph1pq9nt5z5 жыл бұрын
Родригес будет дуть, дуть будет Родригес.
@roha32762 жыл бұрын
Скорее Дудь будет Родригисом
@dnka19752 жыл бұрын
спасибо за перевод!!
@replicant47825 жыл бұрын
Спасибо за работу
@user-tb9ob6vn7m4 жыл бұрын
Тарантино талант!! Любимый режиссёр!! Да и еще и сын мой родился с ним в один день!!!!))))))
@AdvinssonA4 жыл бұрын
А сына как зовут?)
@user-tb9ob6vn7m4 жыл бұрын
@@AdvinssonA Дима
@paha-dzen3 жыл бұрын
Круто, спасибо. Классные режиссёры и их кино это круто
@achivkahighlight2 жыл бұрын
Паша техник берет интервью у скопинского маньяка
@estus_flask146663 жыл бұрын
Спасибо за видео!!
@user-tu5um5xz6w5 жыл бұрын
Ой ей !!!!спасибо ОГРОМНОЕ !!!!ПОДПИШУСЬ колокола все дела!!
@user-si2is5zd3t5 жыл бұрын
За Чтиво отдельное спасибо!!!
@tursuntenir73805 жыл бұрын
Давно не видел его интервью! Спасибо за перевод!!!
@user-ss3pf7pb8g5 жыл бұрын
За Квентина , всегда - ЛАЙК !!!
@user-ip7xm5tb1c5 жыл бұрын
Есть серия очень крутых роликов THR's Roundtables было бы невероятно круто, если кто-нибудь перевел бы хотя бы в виде субтитров, самый мощный по составу выпуск, там где за столом Квентин Тарантино, Ридли Скотт, Дэнни Бойл, Алехандро Гонсалес Иньярриту, Дэвид О'Рассел.
@Mr.Brighside5 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/kIKviaOIhKd4nqM Не благодари
@user-ip7xm5tb1c5 жыл бұрын
@@Mr.Brighsideну ничего себе, респект однозначно
@user-ev5ej5tz8x8 ай бұрын
Два крутых режиссёра вместе. ❤😊
@makslv35477 ай бұрын
Спасибо!!!
@user-jg7us5ft6y6 ай бұрын
дякую за переклад і озвучку
@user-tb9ob6vn7m4 жыл бұрын
Тарантино-любимый режиссёр- сценарист.... с 1994 смотрю его фильмы!!!! Квентин- вы суппер!!!!
@dharmov5 жыл бұрын
Шикарно
@IvanCatomen5 жыл бұрын
Шикарно интересно.
@artistasiyarelaxyviligelif8883 Жыл бұрын
Слышишь это все И хочется делать ФИЛЬМ!!!!!!!!😻
@sanek_official_7155 жыл бұрын
Бро, хочу вторую часть, камон!
@MuzSalmetov5 жыл бұрын
Бро, она тоже есть, на канале)
@marusyabelenkaya5 жыл бұрын
Это крутое интервью) и человек из этой профессии) ещё раз поняла выигрывают творческие фанаты своего дела.
@alexey455 Жыл бұрын
Не знал, что Паша Техник будет брать интервью у Тарантино.
@provse77234 жыл бұрын
Одно из самых больших счастья и лучшее лекарство -заниматься любимым делом
@evgenykarim5 жыл бұрын
спасибо за перевод! большая проделана работа)
@Andrey_Smirnov5 жыл бұрын
Спасибо за перевод. Только просьба, ровняйте звук до -3 дб. Колонки пришлось на полную выкрутить, что бы нормально расслышать некоторые моменты.
это не просто интервьюер . это роберт родригез друг квентина. который снял от заката до рассвета. культовейший фильм.
@SophieMendel2 ай бұрын
какой он потрясающий
@chester38095 жыл бұрын
спасибо
@RUS-77777-Rusaya3 жыл бұрын
Два друга, два талантливейших режиссёра.)) Эти ребята способны горы свернуть! Спасибо вам за видео!!
@alexDX145 жыл бұрын
Очень обидно, что озвучку многие застрали, вполне смотрибельно. Автор, тебе еще многому нужно будет научиться, и на твоем пути будут стоять дохрена таких говнарей. Ты молодец, если нравится делать-делай. У тебя хорошо выходит. Спасибо.
@damirbulekbaev69224 жыл бұрын
Если не нравится, не делай. Тут уж как сам решит капитан.
@Red_Giraffik5 жыл бұрын
Спасибо
@user-qo5bo6ky1l5 жыл бұрын
Интересное интервью , где ещё можно посмотреть ? Это вы занимаетесь озвучкой или это просто репост ?
@marginal19975 жыл бұрын
переведи, пожалуйста, другие интервью)
@rustammagomedov61025 жыл бұрын
СПАСИБО!!!!
@MsEkLerrr5 жыл бұрын
Все спасибо, озвучил лепрекон.
@cinephile47483 жыл бұрын
Блин переводите больше интервью Родригеса с режиссерами! У него там и с Копполой и с Гильермо Дель Торо.
@ratm_10625 жыл бұрын
Мы то знаем чем бы обернулась встреча Бутча с Винсентом если бы Джулс не завязал )) ... Путь праведника труден, ибо препятствуют ему самолюбивые и тираны из злых людей. Блажен тот пастырь, кто во имя благосердия и доброй воли своей ведет слабых через долину тьмы, ибо именно он есть тот, кто печется о братьях своих и возвращает сынов заблудших. И совершу над ними великое мщение наказаниями яростными, над теми, кто замыслил повредить и отравить братьев моих. И узнаешь ты, что имя мое - Господь, когда мщение мое падет на тебя.
@user-cq8gg7pw3u5 жыл бұрын
Отл перевод и озвуч норм
@badcovers37115 жыл бұрын
Это Просто Охуенно
@RedProlet5 жыл бұрын
Спасибо огромное за перевод! Замечу одну ошибку! Не Боб Ричардсон, а Роберт Ричардсон. Он оператор некоторых фильмов Тарантино.
@cgygggg27455 жыл бұрын
Боб это сокращение от Роберт
@cgygggg27455 жыл бұрын
Максим/Макс, типо того
@gmenisonfire5 жыл бұрын
Сделайте с Дель Торо и Земекисом плиз, отлично получается!
@user-fq1kk6zz2b Жыл бұрын
Во истину крутой кинорежиссер 💪💪💪
@user-jm1wg7ly4r2 жыл бұрын
Тарантино крутой мужик , фильмы дерзкие, молодчик
@godnokino5 жыл бұрын
это лайк чувак.
@streetmagicsecrets.86165 жыл бұрын
куда донатить
@hugo_ronny8 ай бұрын
Тут имеется ввиду не директорское кресло, а Режиссёрское)) это как идиома. На съёмочной площадке стоит такое кресло, на котором написано "director", то есть " Режиссёр ")
@alenabayti56225 жыл бұрын
Как то я перепутал места обед был на съёмках и попал по ошибке на их стол
@dizzorlight2 жыл бұрын
Это мы смотрим
@user-hv7xu3cw3o4 жыл бұрын
Лучший
@rejack98865 жыл бұрын
Лучше плохая озвучка, чем никакой. Спасибо за перевод, кому не нравится - смотрите в оригинале тогда.
@possessedsoldierofwar16867 ай бұрын
вау, не знал что Квентин так хорошо говорит по русски, спасибо
@user-up9xu5te1d3 жыл бұрын
Товарищи киноманы, подскажите ПОЖАЛУЙСТА, не располагает ли кто-либо из вас информацией о том, где можно найти-скачать-купитьнаносителях старые церемонии вручения Оскара. 80х годов, 90х, нулевых, 10х, чтобы были с русской озвучкой или хотябы с русскими субтитрами. Буду очень благодарна за информацию, готова даже заплатить!
@SerjogaVictorovich_875 жыл бұрын
Переводчику на заметку - быть нелицеприятным не значит быть отрицательным
@ChekuL8er2 жыл бұрын
Wow yall really voice over’d this like a movie lol cool
@alemyessengaliyev623411 ай бұрын
А вторую часть посмотреть, можно не нашел? Помогитеееееее
@user-mf6se8gy2u2 жыл бұрын
Салам, Муз, как жизнь? Это твоя собственная озвучка?
@artem_purlo5 жыл бұрын
Супер, а парню который переводил Тарантино - особый респект. Очень атмосферно получилось, ты крут ;)
@alphababyin77745 жыл бұрын
Родригес-Паша Техник
@8Artem10 ай бұрын
Хочешь добится результата слушай Торонтино
@toptashtv973 жыл бұрын
ГДЕ ВТОРАЯ ЧАААААСТЬ???!!
@aftandilk2 жыл бұрын
Они вначале рассмеялись потому что переводчик назвал режиссерское кресло директорским
@user-rq6lx5bg8c5 жыл бұрын
А будет про LLLUCHAA UNDERGROUND
@erikudzo19995 жыл бұрын
Спасибо за перевод, а все кто жалуется ребят сделайте лучше и говорить вот это не очень, а я вот более качественно сделал. А просто гнать на людей, которые перевели озвучили и выложили в сеть так каждый может, но смысла мало
@RocksanaTalks6 ай бұрын
👑👑👑
@ololo5489 Жыл бұрын
Рад за Пашу Техника, наконец то взялся за ум. Не знал,что они с Тарантино ровесники.
@jackhammer94495 жыл бұрын
Когда у нас такие люди родятся?
@user-qy5nh5bg8p2 жыл бұрын
Приятный разговор двух закадычных друзей ....
@user-ut7im9ot4f2 жыл бұрын
где вторая часть?
@user-xl5gi1rb1r4 жыл бұрын
Я на 100% уверен ,кто эти люди что поставили ДИЗЛАЙКИ :) :) :) - Это знаменитые Российские "режиссёры" :)
@sonyaneo36545 жыл бұрын
*Не знала что у Дена Шмайса, будут брать интервью..*