AV: As to `’Over and Done’ the target is clear: It’s about someone who was walked out on, who realizes and accepts for good that a relationship is irrecoverably over and who has managed to close that chapter and now with a lot of energy and restlessness really wants to walk straightforward into the future.
@DominiqueJay13 жыл бұрын
AV: We first entered the charts in 1993 without any budget and since with each album consistently, including the last studio album, always in the top 10. And there are many people who say, “is that possible? … why? … and strange.”…But now in the meantime, many [say] “they still exist. And still active and consistently gone their way.” Of course consistently gone the way!
@DominiqueJay13 жыл бұрын
@stormysolomon My pleasure! Kinda enjoyed translating it. Watched it over and over again, anyway.
@DominiqueJay13 жыл бұрын
EH: In this case I attempted to describe the physical similarity. This feeling you have at the best time of a relationship that you are actually one person. Your eyes in my eyes, your voice in my voice and all of a sudden this doesn’t work anymore for some reason.
@VanessaeNelissen4 жыл бұрын
Thxxx for the translation. Belgian and travel every year to Germany to see them and never fully understand the interviews.
@DominiqueJay13 жыл бұрын
AV: From the start, Deine Lakaien has made clear that we consider ourselves as those who offer music as craftworkers and not those who aim at being a hyped star. EH: Sure, this was accompanied by the wish of both of us to make a more passionate and experimental album.
@DominiqueJay13 жыл бұрын
AV: You always have to ask yourself: Why do I actually sing again and again in front of people, in front of an audience, for others who buy records? Why am I doing this? Am I sane? And the fear to simply send too much from you into anonymity has possibly required this mask - in quotation marks - for me, maybe I need this to keep the distance. ***** This is the last quotation. So you have to read it from bottom to top. Hope you enjoy it as much as I do.
@iveneejanz36403 жыл бұрын
Danke
@DominiqueJay13 жыл бұрын
@stormysolomon There you are. ThoughI can’t give you a guarantee that this is correct as to content and language. I’m German. Auch an Deine Lakaien: Sorry, wenn ich etwas falsch wiedergegeben habe. Ich wollte dem englischsprachigen Fan nur helfen. I have to put the translation into separate parts because it's too long. AV: From the start, Deine Lakaien has made clear that we consider ourselves as those who offer music as craftworkers and not those who aim at being a hyped star.
@DominiqueJay13 жыл бұрын
AV: Again and again there are the same elemental questions that everybody asks oneself or should ask oneself: Why? What for? For how long? Where to? My God, we are not asked how we are born, where we are born, who gives birth to us, neither are we asked in which body …Shit! (laughs) AV: Well, you are always in this contradiction on the one hand wanting to be an individual and on the other being one of a many million other ants.