Intervista ai Mudhoney live @ Bloom www.nastorix.it
Пікірлер: 11
@iansw079 жыл бұрын
Id ay this is a good interview, some interesting, solid information gleaned from these really nice, humble but legendary punk-rock heroes! Thank you!
@freddiegrace37708 жыл бұрын
Mark and Steve age well.
@EmanueleBianchini9 жыл бұрын
great interview!
@TheGrandAstoria9 жыл бұрын
Great band but the questions are so boring. Sorry to say that but you can easily google the answers from all the other interviews of them. Or just watch "I'm Now" where the same questions were asked. I appreciate your job buddy but it could have been much much more better!
@nastorixofficial9 жыл бұрын
TheGrandAstoria Hi Dear TheGrandAstoria, we are so sorry that our interview is so boring for you; but we are a young italian web site and we work for italian people who doesn't know Mudhoney band or people who doesn't speak english, we're not a music website in particular and also we're not a "fan site of Mudhoney". Our question are worked out for the inquiring people who doesn't know Mudhoney Band. We invite you to visit our website www.nastorix.it. best wishes Andrea (staff nastorix)
@TheGrandAstoria9 жыл бұрын
Nastorix Official No stress. Keep on doing great job ;-)
@SimoneColelli5 жыл бұрын
Quanta umiltà
@sonicfish38278 жыл бұрын
Music in the background is really annoying, when Mark talks I hear him at the same time screaming and singing, also I can barely hear the questions. And just if you are gonna answer me Nastorix like the fellow under me, I am also a non-english-native speaker (Io sonno di Barcelona), and is not a good interview, answers are predictable and there is no much innovation, but also keep going take it as a positive critic.
@nastorixofficial8 жыл бұрын
+sonicfish Your comment seems to us really confused. We are delighted that you live in Barcelona, but we do the interviews for Italians who do not know the band Mudhoney, and we would like to bring the Italian people to this music. We do not understand why specify that you live in Barcelona that we remember is not in Italy:) ... and all these things have already been said in previous comments. Thanks for the comment, we do not know why but... thanks (and write: "I sonno di Barcelona" translated in Italian means "I sleep Barcelona") Good Night! We invite you to visit our website www.nastorix.it. best wishes