I'm a sami and my ancestors come from the ume region. I am currently looking to learn ume sami since today about 10 people are able to speak it fluently and I really don't want it to die! thank you for making such a good video on my people and bringing awareness :)
@Mattiacino2 жыл бұрын
My ancestors were also umesaami. One day I hope I can learn the language too :)
@jessehaetta7538 Жыл бұрын
mun in diede jos don ipmirdat daan muhto mun lean Kauttos eeret ja human davvi-samigiella. suoccal daan giela. lea hui soma oaidnit ahte halidat oahpit.
@dasarath5779 Жыл бұрын
have you done any progress?
@rendeenar.99 Жыл бұрын
Hei! How's doing your learning of Ume? ^^
@TheEnAheL10 ай бұрын
Kanon Bra! Själv håller på att "kolla släktboken" (på finska sidan) NU är det tredje gången nån frågat OM jag har samiska släkband. DU KANSKE VET VARFÖR DUBBEL-NAMN är vanliga? Får man sin pappas & sitt egna förnamn? (bara min gissning) NÅN SPECIELL BLODGRUPP? BRA ATT DU SKA LÄRA UME-SAMISKA! Jag velar mellan syd (fint minne/Härjedalen) ELLER nordsamiska. Svårt att välja..ska fråga släktboken&hjärtat ;)
@zanderrose8 жыл бұрын
It's so sad that so many of these languages are dying or dead, I hope they can make a comeback in the future. Every time a language dies we lose a set of data about how human language works, and as someone very interested in linguistics, I hate to see that happen.
@bfguy123458 жыл бұрын
North Sami probably won't die. Norway, Sweden, and Finland luckily have friendly governments. Uralic languages spoken in Russia are the real issue and are definitely in danger. Votic has only around 50 speakers left. Russification is a serious problem.
@AcademiaCervena8 жыл бұрын
Luckily, many of the languages spoken in the Nordic countries are stabilizing and/or gaining some ground. People are speaking more Sami in public, Sami language media is growing, and the smaller languages (Pite and Ume) are on their way to full recognition, which is at least a step in the right direction. The ones spoken in Russia have it worse, and as far as I can tell their future isn't looking all too bright at the present moment.
@svarog81267 жыл бұрын
It is the way of life, not everything can be preserved. Separate peoples and traditions, change, coalesce or disappear eventually.
@Xx_BoogieBomber_xX7 жыл бұрын
+Imhullu We should still keep a people's culture alive as long as possible, especially if we were the cause of its endangerment. A language is a way of thinking, a glimpse into how the people who speak it observe the world. To lose a language is to lose a view on the world. When a language dies, its culture is dead, too.
@yimb-qe4qd7 жыл бұрын
That was really heartfelt, yet it's kinda funny with your profile pic
@canko15 Жыл бұрын
A little fact that makes Sami languages even more interesting: tons of vocabulary in each of these languages have dark or unknown etymologies that doesn't correspond to other Uralic words, and thus, it's quite likely that a remarkable percentage of Sami vocabulary is of older Neolithic people living in Europe before the spread of the Uralic people and the Indo-Europeans
@ahkkariq7406 Жыл бұрын
As far as I know, it is a recognized phenomenon among linguists. The remains of this/these languages are also found to a small extent in Norwegian, for example in place names ending in -a.
@voidheir4 жыл бұрын
Thank you for this, I know a lot of Sami religion and practices, but not enough about history or the language. My grandmother and great grandfather were native Sami, who came from Finland to the U.S. My father had known of his Finnish roots, and some of his Sami roots, but never embraced them, only ever embracing his father's side, of Scottish descent. My sisters and I were raised still with Sami traditions, holidays, and religion. In 2018, he decided to take a DNA test, finding out that his father was never his real father. Both my father and I have even further done research into our ancestors, looking into records and tape recordings of my great grandfather speaking in Sami and Finnish. Now, my dad at 70+, he is starting to learn about himself as a native Sami, and I really admire that. We are currently learning Finnish together to go to the town in Finnland that my Grandmother and Great-grandfather were born.
@thegreen.69863 жыл бұрын
I've never learned about the religious aspect of Sámi. Born and raised in peak Sámi eanan, mun livččen liihkon oahpat eambbo daid Sámi ipmiliid birra.
@david826333 жыл бұрын
@@thegreen.6986 gos don orut?
@thegreen.69863 жыл бұрын
@@david82633 fiinna sajis
@hunsuconab95383 жыл бұрын
I am researching a few things about the Sami language. This video has a Sami/English translation, but I don't know how accurate it is. Can you see if it is true or not? kzbin.info/www/bejne/fqq1kqFtpLqIh5I
@thegreen.69863 жыл бұрын
@@hunsuconab9538 the translations are decent
@wfcoaker13985 жыл бұрын
Shaming native speakers of minority languages is common around the world. I call it “linguicide”. All the Celtic languages have suffered from it in their homelands as well as abroad. While it has pretty much stopped for most Celtic languages, Breton is still under that kind of pressure, where the French government still refuses to support any language other than Standard French. In parts of Canada, French was subject to the same pressure, as were all the First Nations languages, though that has changed somewhat, and some native languages now have degree of government support, though not much.
@stefanetienney26665 жыл бұрын
Being 25% Sami and 50% French, I can confirm. Here in France, linguicide is a huge issue that unfortunately doesn't get talked enough about. The regional language, Picard (not related to Star Trek), is slowly dying out as the government tries to kill the regional languages off in favour of standard French.
@purple-flowers2 жыл бұрын
@@stefanetienney2666 I mean it technically is related to star trek bc Jean-Luc Picard comes from the Picard region
@DanielHowardIREАй бұрын
I'm Irish myself and despite many efforts to save the Irish language, Gaeilge, from decline, it's very hard since so many native speakers perished in the Great Famine. Most of those who remained stopped speaking Gaeilge to their children and English instead. Although it's got official status on both a national and EU level and is compulsory in schools, the vast majority here speak English. It's such an ancient and beautiful language which I'm trying to relearn. As we say in Gaeilge: Tír gan teanga, tír gan anam. That is, a country without its language is a country with a soul.
@wfcoaker1398Ай бұрын
@@DanielHowardIREI'm a language geek. And I'm from Newfoundland. My roots are in the West Country and northern France, not Ireland. But, Ive worked through the Gaelge stuff on Duolingo a while ago. I need to reffesh my memory.
@CraigAnderson-h2h12 күн бұрын
All the Native American tribes had their culture and languages oppressed, it was standard procedure by the conquering colonials.
@hentehoo278 жыл бұрын
I wish there were more videos made about the other Uralic languages!
@hunsuconab95383 жыл бұрын
I am researching a few things about the Sami language. This video has a Sami/English translation, but I don't know how accurate it is. Can you see if it is true or not? kzbin.info/www/bejne/fqq1kqFtpLqIh5I
@sealking38383 жыл бұрын
I mean there are two great videos on hungarian.
@lappmarksweden45822 жыл бұрын
@@hunsuconab9538 You can download an app for translation of sami words. Lulesamisk-svenk ordbok
@Skelldr6 жыл бұрын
5:00 Just a side note. In Norway the sami language and Norwegian are equitable and not just a minority language. In the regions in Norway you mentioned , the Sami language are official language. Every signs on the roads and official buildings and so on the Sami will come first and then Norwegian.
@miskaloki28745 жыл бұрын
Really cool, I don't know if in northern Finland they do the same, but I know were I live (wester Finland) we have the same thing but for swedish 😂
@Yoarashi4 жыл бұрын
Yes, the three Sami languages spoken in Finland are official languages in the Finnish parts of Sápmi (Enontekiö, Inari, Utsjoki, and northern Sodankylä). Road signs and such tend to be in Finnish and Northern Sami.
@squirlmy4 жыл бұрын
wait a second. Norwegian itself has two "dialects": Bokmål is one official written standard, and I think more common in the north, but also there's another standard in the southwest, Nynorsk. I know in some places signs have both these dialects. Now, is Sami displayed alongside Bokmål? Are there signs with all three? There's a lot of political things going on there with languages there. You're perhaps leaving out some important details here.
@Frya942 жыл бұрын
@@squirlmy Sami is displayed alongside Bokmål, yes. Nynorsk is generally not the major writing form in the areas where Sami languages are spoken. But you could have more than two language on signs, for example Kven(i), which is more similar to Finnish than Sami.
@kyyyni Жыл бұрын
@Yoara In Inari, thre are road signs in Finnish and additionally either North, Inari or Skolt Sami, depending on location.
@valt80255 жыл бұрын
in a study in 2018 it was found that inari had grown to 400 speakers due to revival efforts.
@hunsuconab95383 жыл бұрын
I am researching a few things about the Sami language. This video has a Sami/English translation, but I don't know how accurate it is. Can you see if it is true or not? kzbin.info/www/bejne/fqq1kqFtpLqIh5I
@hanskuke34333 жыл бұрын
My grandfather(a native north Sami) grew up in the Finnmark region of Norway; in 1945, nazi-Germany burned down his home village to slow down the advancement of Soviet forces in the region, he later recalled that the Soviets treated the people there better than the Norwegians after the war. His family were forced to live in extreme poverty after the war, and his native language of north Sami was banned. The poverty this still effects him today, he puts extreme value in all his things, and his feet are still damaged from wearing too small shoes. However, he lives a good life now, at age 80, he loves to go for walks and to pick berries. Despite his troublesome past, he still has a great sense of humor.
@KungKras6 жыл бұрын
As a Swede I want to learn Ume sami. I think it's only fair that I learn a sami language since they have to learn swedish. And I don't want the Ume version to go extinct. Does anyone know the best way to go about it, since I doubt it will show up on duolingo anytime soon.
@AcademiaCervena6 жыл бұрын
Here's a collection of resources by the Sami Association of Lycksele, that you could use to get started: lyckselesameforening.wordpress.com/2016/02/21/pressmeddelande-lss-arsmote-den-21-februari-2016-den-internationella-modersmalsdagen/ Also have a look at this site: umesamiska.nu/ There's also a basic course offered by Umeå University, but it doesn't seem to be given regularly.
@KungKras6 жыл бұрын
Tack så mycket ^^ Ska försöka hitta något direkt, som jag kan utöka mina språklärningsrutiner med!
@KungKras6 жыл бұрын
OMG, there is a memrise course for it!!! Nice, I'm starting this today, along with my korean and french learning :D
@nicolas94h6 жыл бұрын
@@KungKras How's the progress?
@KungKras6 жыл бұрын
@@nicolas94h I can count and know the names of the days of the week ^_^ I have been focusing so much of my energy on french lately since I'm so close to being fluent in it, so progress in other languages has been slow. I do get back to it regularly though, so when I feel done with french, I'm gonna accelerate my practicing.
@kainptz7 жыл бұрын
At us in Russia in districts there is no such practice in general. It does not even exist in all the Republics. For example, in Karelia the karelian and vepsian languages are also not official. In the only republic in Russia. We are fighting for this right, but everything is stagnant.
@SocialistFinn16 жыл бұрын
Back in the day (meaning like a few hundred years ago) All the land between modern-day Finland and the Ural Mountains were Finno-Ugric people, that's why in Finland we had the idea of Greater Finland, which was to rule all those Finno-Ugric lands as we are the largest Finnic people. Sadly the Soviet Union genocided all the indigenous peoples of Russia....
@kittyfox32005 жыл бұрын
Vihainen Tonttu my husband family is from Karelia. They have a homestead that they have visited only a couple of times since it had to be left behind. My husband has not taught his children how to speak Finnish at all. They have shown an interest. Only time will tell if they take it from interest to something more after our visit this coming summer.
@kittyfox32005 жыл бұрын
KoivuTheHab I have only been in this family since 2013. Things not taught before that was totally out of my hands. I can only encourage my husband now. His exwife is not Finnish, nor does she speak finnish. My husband traveled a lot thus making teaching very difficult.
@SocialistFinn13 жыл бұрын
@@user-gh9qh8bc8n Does that include the 30% of Russians who are assimilated Finno-Ugrics and Turks? It's always hard to tell a specific group to "go back" somewhere when they haven't been living there in centuries/millenia, people move to different lands and that's how things are, "going back" to some ancient homeland is kind of weird for any nation. By the way, the Indo-European category also includes Indians, Kurds and Persians for example so does European Russia also belong to them? Indo-Europeans aren't really a clear unified group, I would guess that Europeans have more in common with Finns and Hungarians than with Persians despite the fact that Persians are Indo-Europeans as well.
@user-gh9qh8bc8n3 жыл бұрын
@@SocialistFinn1 1. Does not include. I wrote about European Russia, northern Russians (closer to Asian Russia) have Finno-Ugric roots (more than 40%). 2. Don't confuse languages and ethnicity. Persians and North Indians are of mixed origin - Aryans + Aborigines (mostly Dravidians). Indo-Europeans originally from Eastern Europe: en.wikipedia.org/wiki/Yamnaya_culture and they inhabited most of Euro-Russia leaving their DNA - R1a (subclades 283,2122,2123, etc.), religion, language. 3. Indo-Europeans have nothing to do with Finns. Hungarians only in Finno-Ugric language, but not in genetics. * (edited) Most Indo-Aryan languages have very strong Dravidian accents so they do not sound like typical Aryan languages - Persian, Sogdian, Parthian, and many others.
@yumesama98836 жыл бұрын
Ter Sami has so little speakers its scary
@videoclips42716 жыл бұрын
he forgot russian sami
@juha-lassitast46285 жыл бұрын
@@videoclips4271 Russian Saami is not a name of one of the Saami languages. There are four Saami languages that have been spoken in Russia (Skolt, Akkala, Kildin, Ter), and they are sometimes grouped together as "Russian Saami" (especially the three last that are spoken only in Russia).
@bfguy123458 жыл бұрын
Great video. As a native speaker of Estonian I definitely recognise some cognates, but most words are elusive. Consonant gradation exists in the other Uralic languages aswell. E.g the word for "bird" in Finnish: "lintu", in Estonian: "lind". The genitive case of these words are "linnun", and "linnu", respectively. nt -> nn.
@gJonii5 жыл бұрын
I'm like, almost understanding the text at the end when spoken. So weird how elusive but familiar it is. I'm Finnish speaker btw.
@A-A_P2 жыл бұрын
@@gJonii The way of speech sounds pretty finnish and as an Estonian native with a rather basic knowlege of Finnish and other Finnic languages to a lesser extent, the written form alongside speech is somewhat familliar. The best comparison would probably be some more eastern finnic language from the viewpoint of fonology (the č sound e.g). Negation was the clearest cognate in this video for me due to the also same/similar underlying system.
@福白汪5 жыл бұрын
Unbelievably impressive video making. For a long time I thought quality language channels on KZbin were only NativLang and Langfocus. Nothing against them (I’m the “this is a banger” guy on all of Paul’s videos). So refreshing!
@martinomasolo8833 Жыл бұрын
The intro to that book is SPECTACULAR! Thank you, from this video I got exactly what I was looking for and even more!
@leopartanen94316 жыл бұрын
7:45 Finnish language has Šš and Žž. Those letters are not commonly used and almost always dropped from alphabets, but they still are included in Finnish orthography. The most common Finnish words to have Š in them are Tšekki, šekki, šokki and šakki. For example, Ž is used in Azerbaidžan, Fidži and džonkki. Yes, Ž is very useful yes. Ps. Nice job with background work and I think that pronunciation went pretty well even I don't speak any Sami, but heard it (mainly Northern Sami) in the news or internet. I have met them as well :)
@blitzy_girl5 жыл бұрын
En oo ikinä nähny Žž kirjaimia suomalaises tekstis... tietty š näkee aika usein
@rudhydacosta64467 жыл бұрын
Man, you are awesome!!!! I'm watching all your videos! You are very didactic. Please do more videos about those different and beautiful languages! :)
@AcademiaCervena7 жыл бұрын
Thank you very much for the kind words! I'm always working on new content! :)
@shawnmortlock88937 жыл бұрын
WOW that was a treat! I didn't expect so much detail.
@RedHair6518 жыл бұрын
It's interesting to hear someone with a north-american accent speaking saami so well x)
@bertkarlsson32247 жыл бұрын
Tarin Although he may have an North American accent I'm pretty sure he's Swedish which doesn't make it less intresting/impressive but anyways.
@DC-fx6wq7 жыл бұрын
oh I would have guessed that he's Finnish
@Saller936 жыл бұрын
hes accente is so swedish
@lvoyo77286 жыл бұрын
He's Swedish
@gayvideos38085 жыл бұрын
He doesn't have a North American accent at all.
@helvikreteck62024 жыл бұрын
Eine sehr interessante Sprache. Ich reise oft nach Schweden und habe in Jokkmokk viel über Samis gelernt. Ich bewundere diese Leute und ihre Liebe zur Natur. Ich habe viel Respekt.
@Guovssohas Жыл бұрын
I'm from northern norway, from a place where sami language is probably the strongest, with the most fluent speakers. And i gotta say it's dying rapidly, there's no denying that, even here in the biggest stronghold of the language there is! I mean the youngsters, they do speak sami but at the same time they don't, they only know the core of it, words that are used in the town and at home, that's it. All the words belonging to any part of the old culture, they're gone, words describing nature, winds, weather, waters, features, snow, animals and their behaviour, toolmaking and the list goes on and on. The best sami spoken is of elderly people around our town, who lives in very small villages and has done so their whole life, they still have the old way of speaking, at least some of it. I always learn "new" words from them, words you just don't hear anymore in our town. It's death is probably inevitable, maybe the very core will last for a while but the rest of it will be gone and already is.
@Sondre_Husby6 ай бұрын
I can say that many who are not from core sámi areas are learning it and using it and its on the rise along the coast where many sea sámi word that where lost are on there way back, I myself is from sállan and there are many who have begun to learn sámi here even tho many elderly dont want to use the languge due to having ptsd from the fornorskning
@Guovssohas6 ай бұрын
@@Sondre_Husby Yes but what will they learn, just the everyday language in todays world. Going to the shop, what's on tv tonight, what's on the news, who to vote for, what clothes to buy or wear today, etc etc. The true sami language is done for, and there's no turning around.
@Guovssohas6 ай бұрын
Btw i should rephrase one part in my original comment, when i said they, meaning the youngsters only know the core of it. No, it's actually the other way around, only the shell of it is left, an empty shell, a huge chunk of the core is gone..
@Sondre_Husby6 ай бұрын
@@Guovssohas we learn both going to the store and also the nature frases like the different names for different size fish and much more so saying the sámi language is dying is just wrong
@Guovssohas6 ай бұрын
Na galon goit oaččot nu doaivut, ii leat eambbo skobođas vel báhcán máid biegga dušše vel lihkahalla.
@EmelieWaldken4 жыл бұрын
The passage with the number of native speakers was truly heartbreaking to watch. I've just learned swedish quite fluently and am looking to the next language I wanna learn. I've been considering czech and polish but a sami language would perhaps make more sense, since I live in Sweden. Not in a sami-speaking area though - not yet.
@ChrisMichael5 жыл бұрын
This was fantastic, thank you.
@OldieBugger8 жыл бұрын
All these alterations according to inflections and for other reasons seem pretty natural to a finnish speaker, as I am. Finnish has ones similar too. It's very easy to think these languages are related. Though I can't understand a word. To me it's much more foreign than the Savonian language (or dialect). But, keep it up!
@victorwiard91197 жыл бұрын
Very interesting, complete and well summarized. Thank you ! Kiitos
@MysteriousLabyrinth7 жыл бұрын
Really great video thanks.I hope to learn more Sami.
@nicolelengauer74226 жыл бұрын
Very interesting! Thanks for this video!
@oreokjeks60795 жыл бұрын
There is a Sámi news repport in Norway, Sweden and Finland. (Its the same one in all countries) most sami people in norway live i Oslo btw. My great grandmother and great grandfather were of sami blood. At least my gret grandmother was really ashamed of her heritage but i am really proud of being a little sami. The sami people are the indiginous people of the areas displayed. In Norway they have usually lived of reindrer herding or fishing. Right as i write this comment i can hear the sami news (Oddssat) in the background.
@lawrnc4 жыл бұрын
I just watched the film Sami Blood (really good!) and became really interested in this, not really knowing about Sami people before
@princessinabubble7 жыл бұрын
so freaking fascinating.
@hunsuconab95383 жыл бұрын
I am researching a few things about the Sami language. This video has a Sami/English translation, but I don't know how accurate it is. Can you see if it is true or not? kzbin.info/www/bejne/fqq1kqFtpLqIh5I
@mathjertstrom33254 жыл бұрын
My grandfather was Sami. My family is from Lule. I still have his knives used for reindeer..
@lipeeeeee3 жыл бұрын
Wow, it´s so cool. Greetings from Portugal, northern bros.
@vatterholm8 жыл бұрын
I really like this video! It does a nice job with the overview and mentioning the oppression they faced. Though I wish it would mention how (southern) Sapmi wasn't a monolingual Sami area before the oppression, as many foreigners seem to think. Both Germanic and Sami people have shared the area through the Iron age after all, just using different habitats. Norse people would live along the coast and the fertile valleys, while sami people would move between mountains, forests and coast.
@AcademiaCervena8 жыл бұрын
Thank you! I must admit it hadn't even occurred to me that that would be a commonly held idea; I'll keep it in mind for future reference. I'm not sure it would have fit into this video though, since I don't really deal with the historical expansion of Sami to begin with, but it could be a good point to make in a video about the linguistic landscape of Scandinavia, at some point in the future!
@vatterholm8 жыл бұрын
Of course! It would fit better on a more demographic-oriented video. You'd be surprised how many actually seem to think languages and cultures need to have had abrupt definite borders.
@marfie8 жыл бұрын
Ah, this is great :D awesome!! Your accent is very nice and so is the pronunciation! I made videos about learning Northern Sami (but atm I'm not active due to finals, work, etc)
@AcademiaCervena8 жыл бұрын
Thank you very much :) It's great to see others using/promoting North Sami too! Especially someone who actually speaks the language!
@thegreen.69863 жыл бұрын
@@AcademiaCervena The pronunciation was very good. I am a native Sámi, and find that your pronunciation is very close to sounding native. Atleast in Dávve-Sámegiella.
@hunsuconab95383 жыл бұрын
I am researching a few things about the Sami language. This video has a Sami/English translation, but I don't know how accurate it is. Can you see if it is true or not? kzbin.info/www/bejne/fqq1kqFtpLqIh5I
@marfie3 жыл бұрын
@@hunsuconab9538 Hello! Sure thing, I'll take a look and comment on your video.
@hunsuconab95383 жыл бұрын
@@marfie not my video though... :D
@lavralansman92364 жыл бұрын
Love this video it gave me much details about my own language. I proudly speak north sámi.
@david826333 жыл бұрын
Mo manná?
@shahadmoeen12907 жыл бұрын
it's really astonishing how every language has it's own tone ! it has always amazed in a way . the tone of the sami language is very interesting and kind of seem difficult in order to get the accent right ! just listening to the native speaker kind of made me out of breath haha .
@lappmarksweden45822 жыл бұрын
I am a biosfphere ambassador for Vindelälven-Juhttátahkka. After seeing this video I am convinced to learn Luleå sami and Ume sami. I have start to learn the words in Luleå sami.
@aelfar75334 жыл бұрын
Amazing explanation in such a short video.
@ahkkariq7406 Жыл бұрын
Thanks! This was very interesting. I was well on my way to learning the language of my people, Northern Sami, a couple of decades ago, but there was not enough time. However, now I have the time and after seeing this I have the motivation too.
@CraigAnderson-h2h12 күн бұрын
The Sami are to be greatly admired and respected for their survival knowledge; I've been up where they live in northern Sweden and it gets extremely cold and dark in the winter. I lived in Stockholm for some years and cannot really imagine how the Sami survived before modern civilization. Tough, hardy peopl!
@mattchang46945 жыл бұрын
Klaus brought me here!
@haloharry975 жыл бұрын
I have never heard of saami Intel I watched klaus.
@gb-p8805 жыл бұрын
Like Márgu is so sweet when she smiles or cries ..
@hunsuconab95383 жыл бұрын
I am researching a few things about the Sami language. This video has a Sami/English translation, but I don't know how accurate it is. Can you see if it is true or not? kzbin.info/www/bejne/fqq1kqFtpLqIh5I
@thankfulgrateful96233 жыл бұрын
Having Umi and South Sumi heritage,but has been lost living in Canada, I remembered growing up with my Great aunties and uncles that spoke at home..I couldn't believe after all these years I could identify our family language before it was revealed..isn't it amazing, family ties,history,language.even if you think it is lost...it is not.
@Evitaschannel4 жыл бұрын
Amazing video, I learned a lot.
@jan-ovepedersen57642 жыл бұрын
I live in Porsanggu municipality to the northwest in Norway, at the top of the map. In Porsanggu we also have a second minority language which is recognized as an official language in the municipality. In out municipality the national language Norwegian is spoken together with North Sami and Kveni.
@CarlMarx4 жыл бұрын
Wtf, this dude actually knew what he was talking about!
@hunsuconab95383 жыл бұрын
I am researching a few things about the Sami language. This video has a Sami/English translation, but I don't know how accurate it is. Can you see if it is true or not? kzbin.info/www/bejne/fqq1kqFtpLqIh5I
@CarlMarx3 жыл бұрын
@@hunsuconab9538 Sadly I am not fluent in sami. Due to the norweginazation of the sami poelpe the last one in my family who spoke sami was my great grandparents.
@pachonman958 жыл бұрын
Thank you for this very instructive video. Great job, as usual.
@ahmedjulianharrabi57818 жыл бұрын
great work
@melaniesmith39543 жыл бұрын
That was a wonderful introduction. I love the sound of the spoken and can hear the Nordic lift in the sentences. Marked me want to explore more. I am Swedish but have never been there.
@maggals5 жыл бұрын
the netflix christmas movie, klaus, inspired me to come here
@gb-p8805 жыл бұрын
Maggie Carolin like Márgu is so sweet when she smiles or cries ..
@maggals5 жыл бұрын
Guillaume Bellemare-Proulx i know right!!
@oddmahttesara7737 жыл бұрын
Good job one this video, only thing to say is that on the part where you compare the word to say in the diffent languages. by speaking north sami, the words from south is very close to how i say sound (jietna) and kilden is very close to how i say greet (cealkit)
@AcademiaCervena7 жыл бұрын
Thank you! It's a good observation, those words are good examples of _semantic drift_: the words are still around, but they've ended up meaning different things in the different languages!
@Samlaren4 жыл бұрын
Pite sami got its official Orthography on the 20'th August 2019!
@ristuksenvittu2 жыл бұрын
13:44 "ii baljo maidege" sounds alot like "ei paljo mihtekää" which would be "not much anything" but with an odd dialect. i truly hope they will have their own nations one day.
@xhmoobxyoojx6 жыл бұрын
Thank you for sharing. Our language is also a dying language too. Our people have many dialects too but I'm as of now I'm unsure of how many dialect we have. I only know of 4 but other people of my kind from China told me that there are more than 4. Different dialect are hard to understand if you do not live with them.
@ICXCTSARSLAVY4 жыл бұрын
A ray of hope: so long as these languages are preserved in written and spoken form (both of which are 100% possible today), they can be revived and retaught and relearned in the future, when society is ready. Just look at the number of excellent active SPEAKERS of Latin today.
@ahkkariq7406 Жыл бұрын
The revitalization process is in full swing in Norway, especially in areas that historically have a strong Sami connection. There are more and more Sami who have lost their language who want their children to attend Sami kindergartens and school classes, or at least for them to learn Sami at school. In this way, the language returns to the families. The parents may have learned a little Sami at school themselves, but not enough for them to feel confident in the language. They therefore want the children to be able to learn it from an early age.
@valt80254 жыл бұрын
my uncle spoke kildin sámi and i might learn it
@joaopaulooliveira9342 жыл бұрын
Thanks from Brazil
@donaldgeorge37179 ай бұрын
Tussen takk.Det varmeget godt å lærne
@mo55yoak2 жыл бұрын
Amazing video, huge huge thanks for that
@peaceselam4562 Жыл бұрын
I read 2 books in Swedish language, sms från Soppero and Hej Vacker, in these 2 books the author narrated good about Same language and way of living. I really love them because of the books❤️❤️❤️
@CrazyShores7 жыл бұрын
Great job I subscribed!
@citadelofwinds1564 Жыл бұрын
Great, informative video. The passage read in Sami shows just how much it sounds like Finnish in terms of the relatively flat intonation, the creaky voicing, the syllabic patterns. The main difference is in sounds that are not used in Finnish, eg the sh sound.
@Έρις-ο5β5 жыл бұрын
wow amazing video, thank you a lot
@jan-ovepedersen57642 жыл бұрын
One correction, the Skolt Sami also live in Norway, specially around the village of Neiden close to Kirkenes, within close proximity of Finland and Russia.
@laurelcook90785 жыл бұрын
I’m 3.25% finnish, but I’m 24% Swedish with my ancestry being pinned to Norrbotten and northern Finland, so I’m just gonna assume that somewhere in there, I have at least 1 Såmi speaking ancestor, and I’d like to honor them by learning how to speak their language.
@yere78514 жыл бұрын
As a Finn and a language nerd I'm really interested in learning some saami language, preferably inarinsaami. If someone reading this knows any sources for this purpose, please feel free to share them!
@BAMB00STE4 жыл бұрын
Samediggi.fi löytyy "Kielâkyeimi I" ja Hitruu 1-(6? lisää tekeillä kait). Kielâkyeimi on aika hyvä teos kieliopille ja yleisymmärrykselle, ja Hitruu tekstikirjat ovat erittäin hyviä sanojen ja käytännön tilanteiden oppimiseen. Netissä on aika hieno sanakirja ja korpus "saanih.oahpa.no", mutta alueellisten vaihteluiden/käytännön syiden takia voi löytyä useita käännöksiä samalle sanalle. Itse en ole facessa mutta siellä oli yksi ryhmä jossa voi kaikilta tietäjiltä kysyä neuvoa kinkkisissä tilanteissa. Inariksi uutisia yle.fi/uutiset/osasto/sapmi/saami/
@yere78514 жыл бұрын
@@BAMB00STE Kiitos paljon!
@KouvisWasTaken5 жыл бұрын
i’m glad i’m not the only one who came from the movie Klaus lmao
@ysaq53434 жыл бұрын
Im actually wondering what kind of Saami Margu uses
@ysaq53434 жыл бұрын
@@wilhelmseleorningcniht9410 Ohh, I see, thanks!
@hunsuconab95383 жыл бұрын
I am researching a few things about the Sami language. This video has a Sami/English translation, but I don't know how accurate it is. Can you see if it is true or not? kzbin.info/www/bejne/fqq1kqFtpLqIh5I
@a.v.j56644 жыл бұрын
Also there used to be kainuu sámi that sadly died in the 1800
@groundedny65353 жыл бұрын
thank you for this video 🙏🏼
@olemahtte30053 жыл бұрын
11:05 damn your north sami is good, it was as good as mine.
@alva5889 Жыл бұрын
I grew up in the northest parts of Norway surrounded by saami culture so I can speak some and my oldest dog is named "Ailo" which means "the holy one", and I am now about to get a new dog who will receive a northern saami name as well to stay connected to the culture I grew up in☺️💖
@larmax58824 жыл бұрын
5:40 that municipal map of Finland is pre 2006...
@theophonchana50254 жыл бұрын
*5:41
@ICXCTSARSLAVY4 жыл бұрын
One thing is certain: that Sami flag is the coolest I have ever seen.
@chengyanslc6 жыл бұрын
From 11:25 it is very similar to Finnish
@SocialistFinn15 жыл бұрын
not really lmao
@gJonii5 жыл бұрын
@@SocialistFinn1 I could pick up many words and understand basic relations just listening without translation, and could follow most sentences along when I had read the translation. It's eerily similar.
@SocialistFinn15 жыл бұрын
@@gJonii dude, "to come" is "tulla" in Finnish, but "Boadhith" in North Sami... Not even close...
@gJonii5 жыл бұрын
@@SocialistFinn1 You have individual word that's different in the two languages? I'm not sure if I'm being trolled here, but grammatical structures can still be a close match even if you don't share any vocabulary. In the case of sami, they use very similar case system as Finnish, case endings are almost the same, word roots are mostly the same, heck you can even read that as Finnish, like "Ja dasa lea dat sivva", "Ja siinä on tämä syy", where "sivva" is pronounced almost the same as "syy" in Finnish, "ja" is actually just the same word, "dat" is especially close to the colloquial "tää" meaning the same thing, "lea" is basically just "ole" with "o-" dropped from the beginning... You can read that as Finnish as you the only word that trips you up is "dasa", which you'd expect means "tässä", instead of "siinä"(here as opposed to there). When the only mistake you, as non-speaker with no clue of any words, roots, or any such thing make is confusing "here" and "there", it's just plain absurd how similar the languages are.
@SocialistFinn15 жыл бұрын
@@gJonii That commenter was specifically referring to one timestamp in the video and in that point of the video the words look completely different from Finnish. We are discussing this one moment in the video, not the languages in their entirety.
@RcsN5055 жыл бұрын
Would have been useful to use the International Phonetic Alphabet to show how similar they may sound.
@Nickel_Eye2 жыл бұрын
it's really sad how my country has treated the Sami people for ages and i hope all of the other dialects will make a come back in the future. thankfully though the government here has changed a lot over the last 30 years, and they Sami people now have their own parliament in Northern Norway and TV uses both Norwegian and Northern Sami, and it seems to be working considering Northern Sami speakers is now growing in numbers!
@lovisashadowsister36197 жыл бұрын
Pite Lule And Ume Are also cities but you add an å at the end for example luleå
@bertkarlsson32247 жыл бұрын
Lovisa shadowsister not in local (Norrlandic) pronuciation
@chaebeaw13714 жыл бұрын
This is pressuring me to learn my native languages😅😅 Lule sámi and Meänkieli😁 I have to fight the colonization my ancestors suffered from!😤
@jubmelahtes3 жыл бұрын
Update: the sami languages native to Norway are now legally equal to Norwegian, meaning both the sami languages and Norwegian are official languages for the entire Kingdom. Also I know some pitesami speakers in my municipality Bodø/Bådåddjo/Buvvda just across the fjord from the city.
@amerar94907 жыл бұрын
it's very helpful thank you!
@tirididjdjwieidiw1138 Жыл бұрын
it saddens me whenever a language dies out, i hope their numbers start growing again
@romanyakovlev46072 жыл бұрын
Who is interested in learning the Kildin Sami language?
@BenBelty5 жыл бұрын
I’ve been visiting Sápmi for 3 years now I want to learn Northern Sami are there any learning resources in english? Great video!
@projectfoodandart13124 жыл бұрын
Great👍🏻👍🏻thnx for sharing
@malteus54143 жыл бұрын
the languages lule, ume, pite is also the name of 3 swedish cities in the swedish north
@Eagle_Beak4 жыл бұрын
It appears you did more research on this video than all of your other videos, but unfortunately for less viewership :( Regardless, thank you for all your hard work.
@murrrr82884 жыл бұрын
I hope more people learn Sámi languages!
@sniffer944 жыл бұрын
Pepehands :'( As a Swede I really do appriciate the Sami language, didn't know it was this bad. :c
@HansRagnarMathisen-oe2jj8 ай бұрын
I made a map map of Sápmi in 1975 and one of Upmeje Sámi, but have no names on it yet. I also have a map of Bidun Sámi, with names
@marlenwhitaker79695 жыл бұрын
I’m interested in this language thanks to Netflix’s Klaus as I am dying to know what all the Sami people in it are saying
@Jmvars4 жыл бұрын
It's nothing of major importance. Source: I'm a native Northern Sami speaker. It's kinda weird that they got voice actors in Sami but couldn't be bothered to get translations for the few lines of Sami dialogue. I would honestly do it for free for both Norwegian and English if they would let me.
@hunsuconab95383 жыл бұрын
I am researching a few things about the Sami language. This video has a Sami/English translation, but I don't know how accurate it is. Can you see if it is true or not? kzbin.info/www/bejne/fqq1kqFtpLqIh5I
@-Kerstin5 жыл бұрын
As a swede it's a bit embarrassing how little I knew/know about the Sami languages. It sounds indistinguishable to Finnish for me, maybe a bit more chill.
@celtofcanaanesurix2245 Жыл бұрын
it's interesting how much like the nordic languages and Finnish they sound like. I wonder if there is a sort of sprachbund effect going on with the phonology
@PerfectBrEAThER11 ай бұрын
Paleo-Laplandic Sprachbund Sámi vocabulary: 34% unknown, 24% Germanic, 18% Uralic, 16% Finnic, 8% other known origin.
@Tetrascarlett7 жыл бұрын
Hello, this is Barbie. I am currently working on a play that has a segment talking about a word in the Sammi language that is “guovssahasah”. Is there any way you might be able to help me with the pronunciation of the word? I would really like to pronounce it correctly to respect the language(s).
@AcademiaCervena7 жыл бұрын
I emphasize that I am not an expert in or a proficient speaker of any Sami language. That said, I believe the word in question ('northern lights') is spelled in modern North Sami, and the pronunciation should be [ˈg̊uo̯wsːɑhɑsɑʰt].
@TheNikz0rrr5 жыл бұрын
I wish there would still be active native Sami speakers in more southern Finland nowadays
@xtratic4 жыл бұрын
Slowly learning Sámi and finnish, just because my great-grandmother was Sámi and great-grandfather was finnish.
@ChristianJiang3 жыл бұрын
I am watching this after randomly coming across a translation of Diary of a Wimpy Kid into one of the Sami languages… I just became super interested and wanted to know more - unfortunately, not knowing Finnish (I was researching Inari and Skolt Sami), I could find few resources in English. This video is a gem!! Thanks for uploading it! PS: The title of the book is “Jeäʹrmmpääʹǩǩ peiʹvvǩeʹrjj”… Those ǩ’s look super cool!
@kebman5 жыл бұрын
My grandmother was very devout. She would never curse. Except when the kids tore something down in the kitchen. Then she would yell at us in Sami. I asked my uncle what she said. He told me that she called us "Little cunt-spawns of Satan." How delightful!
@theophonchana50254 жыл бұрын
Northern Sami - 25 000 speakers (Norway, Sweden, Finland) Lule Sami - 2 000 " (Norway, Sweden) Southern Sami - 500 " (Norway, Sweden) Inari Sami - 300 " (Finland, Lapland (Lappi)) Skolt Sami - 300 " (Finland) Kildin Sami - 300 " (Russia) Pite Sami - 40 " (Sweden) Ume Sami - 25 " (Sweden) Ter Sami - 2 " (Russia) Akkala Sami - 0 " (No speakers) (Russia) (extinct, dead, endangered)
@kagomekirari252 ай бұрын
I can’t help but wonder how that map would look if this video was made this year…
@deaganachomarunacathasaigh43442 жыл бұрын
Could you do a video on my language Gaeilge/ the Irish language
@阿陽-j2w2 жыл бұрын
As a Taiwanese, I can somewhat relate to this.
@Pokephosgene7 жыл бұрын
Nortm Sami really sounds like Finnish, although occasionally there are sounds that Finnish doesn't seem to have. Is Adam a native Sami speaker?
@AcademiaCervena6 жыл бұрын
I'm not, I've just been practicing my pronunciation :)