Рет қаралды 1,975
Rop tú mo Baile es una oración de protección del irlandés antiguo (siglo 8), que expresa una profunda devoción a Dios. Se lo atribuye al monje Dallan Forgaill, poeta irlandés que vivió entre 530 y 598, bardo supremo de la Irlanda gaélica, un título profesional cuyo equivalente actual sería de un ministro de Educación y Cultura, y poeta oficial. Traducido al inglés por Mary Byrne en 1905, y versificado por Eleanor Hull en 1912 en su Poem Book of the Gael. A inicios del siglo 20 la letra se unió a la melodía folclórica irlandesa "Slane", recordado el lugar donde San Patricio desafió a los druidas y al rey Loegaire en el año 433 encendiendo velas conmemorando la pascua. El arreglo es de John Rutter.
Parte del concierto coral e instrumental de música celta "Entre el Cielo y la Tierra".
Grabado el 16 de junio de 2012. Iglesia Presbiteriana San Andrés.
Ensamble vocal "Laudis Domini" de Second Presbyterian Church, Memphis, Tennessee.
Dirección: Dr. Gabriel Statom.
Piano: Lenora Morrow
Guitarra: Andrés Henry
"Oh Dios de mi alma, sé Tú mi visión,
nada te aparte de mi corazón.
Noche y día yo pienso en ti,
y tu presencia es luz para mí.
Sabiduría sé Tú de mi ser,
quiero a tu lado mi senda correr;
Tú, mi gran Padre: tu hijo yo soy,
siempre viviendo en tu comunión.
Sé mi escudo, mi espada en la lid,
sé mi armadura, sé Tú mi valor.
Sé mi defensa, mi fuerte torreón,
a las alturas condúceme Dios.
Riquezas vanas no anhelo, Señor,
ni el vano halago de la adulación;
Tú eres mi herencia, Tú mi porción,
Rey de los cielos, tesoro mejor.
Oh Rey de gloria, del triunfo al final,
déjame el gozo del cielo alcanzar;
alma de mi alma, mi Dueño y Señor,
En vida o muerte sé Tú mi visión."