經典美劇《初來乍到》全集解說!一口氣看完台灣移民老黃家的爆笑故事!!!

  Рет қаралды 1,041,582

每日一剧

每日一剧

Күн бұрын

Пікірлер: 1 100
@xingxingwei4231
@xingxingwei4231 Жыл бұрын
这剧里,为啥有这么多NBA超级巨星客串?
@戴嘉展-s6l
@戴嘉展-s6l Жыл бұрын
聽說是劇組和名人的關係不錯
@5514huekm
@5514huekm Жыл бұрын
😂😂😂大家都不要误会!!!我也是做自媒体的,台湾这个词,出现太多,会被判定敏感词的。(你们知道我们这的尿性的吧😂😂敏感词不像你们可以随便讲的。。)但是,写成湾湾就不会,怪那些平台审核吧😂😂😂
@user-kdyalwen
@user-kdyalwen Жыл бұрын
​@@5514huekm 哈哈, 不是還有什麼井蛙丶呆胞的嗎? 我們真的是沒差… 看到灣灣的時候我還笑了一下, 想說是我聽錯嗎?
@jc1385
@jc1385 Жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣@@5514huekm
@为自由的無辜生命发声
@为自由的無辜生命发声 8 ай бұрын
@@5514huekm還彎彎咧!可憐呦😏😏😏😏
@mimemymio
@mimemymio Жыл бұрын
我一直聽到灣灣、灣灣、灣灣,十分刺耳, 這不是一個對台灣人友好的頻道, 在此分道揚鑣。
@koohjk988
@koohjk988 Жыл бұрын
沒辦法對方是支支
@vivienchiang2049
@vivienchiang2049 Жыл бұрын
我也覺得很煩,不過我們有不看和report的 權利。 可以選擇 report > violent content/或其他跟歧視威脅有關的選項 > 時間 18:55 > 原因就寫 A discriminatory term used by China to threaten Taiwan with war
@蟒斯特
@蟒斯特 Жыл бұрын
可以善用檢舉
@异客-k1o
@异客-k1o Жыл бұрын
没办法生长环境能让意识形态植入解说人脑袋并控制他的思维言论。
@d59011821
@d59011821 Жыл бұрын
@@vivienchiang2049 426你们不是叫的也很欢。
@陳柏曄-w9y
@陳柏曄-w9y Жыл бұрын
這部影集是改編自黃頤銘的著作 “Fresh Off the Boat: A Memoir”,他本人是一個出生於華盛頓的美國華裔,父母皆是從台灣移民至美國的台灣人 作者本人現在已經 41 歲,其父母更是在更早之前便已經移民美國 再加上這本書本來就是一個在美國出生長大的華僑寫的 而非在台灣出生長大才搬過去 在現在的台灣人眼中會覺得共鳴感較低其實是很合理的事情
@NANCYCHENTW
@NANCYCHENTW Жыл бұрын
這就合理了 因為怎麼看內容都像三四十年前的細節 謝謝分享。
@xiaojie1973
@xiaojie1973 Жыл бұрын
@@NANCYCHENTW 第一季第一集说了:1995年。
@rich8442
@rich8442 Жыл бұрын
就算三四十年前的台灣 , 也非如此。執筆者對台灣完全沒有接觸、也沒有概念 , 單以他自身在美國經驗寫出的故事, 作者自身根本完全是老外, 接觸也是中國大陸生活方式、文化、音樂等等 , 卻硬套是台灣 , 根本是大笑話。 自身對家鄉台灣完全無認識, 卻寫出這樣套以台灣為題, 真的太可笑、太諷刺
@tonywang7488
@tonywang7488 Жыл бұрын
@@rich8442 呵呵~~非要学绿共那套才算是台湾人?
@diaosibuku
@diaosibuku Жыл бұрын
@@rich8442不如直接说大陆家庭呢
@kao5375
@kao5375 2 ай бұрын
飾演三弟的Ian是真的台裔美國小孩,今年真的要進哈佛念大學了!
@yingying7257
@yingying7257 2 ай бұрын
弟弟真的是真正意义上的Asian kid 太厉害了
@華簡-x3h
@華簡-x3h Жыл бұрын
很多年輕人不太能理解,其實2000之前台灣人大比例都還是會希望自己是堂堂正正的中國人,畢竟課本就是這樣教,七年級初期都還是這樣,後來本土主義變強才以台灣人為主,但是以前移民者都覺得自己是中國人,中華民國是中華正統,從李安的三部曲就可以感受到,濃濃的中華文化,劇中也多次提到中國兩字,但描述的其實都是中華民國
@franciscoantonio314
@franciscoantonio314 Жыл бұрын
以后台词Chinese还得分Traditional Chinese.和Simplified Chinese.
@igibon8
@igibon8 Жыл бұрын
Until that stupid Xi Jingpin in charge of CCP and 50 cents pink showing up.
@mt05203
@mt05203 Жыл бұрын
時代總是會改變!!! 畢竟中國人這名稱 早就被鄰居用臭了 誰敢跟他們劃上等號
@malicemizel
@malicemizel Жыл бұрын
我聽你在屁
@華簡-x3h
@華簡-x3h Жыл бұрын
@@malicemizel 其實是真的,以前的課文也真的是堂堂正正的中國人大概李登輝之後才慢慢改
@longlichuan
@longlichuan Жыл бұрын
超愛吳恬敏,我心中的大漂亮。
@lifefullofblessings
@lifefullofblessings Жыл бұрын
原本以为是充斥着亚裔刻板印象的好莱坞喜剧,看了几集发现很温暖,很羡慕主角有这么好的父母,成长过程中可以充分释放个性。
@harveylin3548
@harveylin3548 Жыл бұрын
The truth is barely any Chinese Parents, espcially first gen immigrants are anything close to that. They completely Americanized the Asian parents in this show. Amy Cha is much closer to reality.
@lifefullofblessings
@lifefullofblessings Жыл бұрын
@@harveylin3548 Agreed. But the show was adapted from Eddie Huang’s memoir so it only speaks for his family.
@harveylin3548
@harveylin3548 Жыл бұрын
@@lifefullofblessings Yeah now I realize it's more of an Asian American experience than an immigration experience.
@boeyfavouite
@boeyfavouite 2 ай бұрын
好懷念呀 他們三兄弟都超可愛的特別喜歡最小的那個雖然很孖寶,但是成績非常好 還有媽媽很搞笑
@voyager19780215
@voyager19780215 8 ай бұрын
這是一部相當不錯的電視劇,對於美國而言也是一個很不錯的進步 一部講述亞裔移民的電視劇?假如美國電視台為了收視率,是不可能以移民為主角自製可能賠錢的電視劇 就如同台灣,雖然公視曾製播不要叫我外籍新娘,但是公視是以公益導向的電視台,哪天以商業利益導向的電視台能製播講述移民或是移工為主角的電視劇,那才叫進步
@user-mm2pj5co4g
@user-mm2pj5co4g Жыл бұрын
從頭到尾都很有趣 感謝辛苦剪輯以及旁白
@chengtzushaw5205
@chengtzushaw5205 Жыл бұрын
看到"前男友"那一段 我簡直不敢相信自己的眼睛, 我之前在中美洲有一個鄰居, 她先生在跟她結婚且生了兩個漂亮女兒後出櫃, 而這個拋妻(我的鄰居兼閨密可是個外型火辣豔麗又燒得一手好菜的一百分太太)棄女去他國讀博的男子跟劇裡的奧斯卡彷若是失散多年的雙胞胎.
@唐浪-u8s
@唐浪-u8s 8 ай бұрын
搞不好是本人?
@johnlee2911
@johnlee2911 Жыл бұрын
Jimmy客串哈哈
@堅定立場
@堅定立場 Жыл бұрын
其實也是在講華人初期移民美國的歷程,當時的移民環境不比現在,遇到被特殊對待的情況一定更嚴峻,移民華人在觀念上也無法馬上改觀,融入他鄉。 我覺得影片裡有很多片段值得深思。
@harveylin3548
@harveylin3548 Жыл бұрын
Yeah a lot people say this show make asians look bad, but back in the 90's, before the internet, before the liberal movements of today, it is really that hard for An Asian family to make it in a "red" state coming from Chinatown in a much more diverse place. Today that's not so much a problem anymore.
@比利時布魯日
@比利時布魯日 Жыл бұрын
有趣的影片,旁白也挺加分的😂
@xingchen9807
@xingchen9807 Жыл бұрын
台湾人在海外已被叫台裔,跟华人有什么关系
@leung4033
@leung4033 Жыл бұрын
美国是个多元化的国家 不用太刻意了 过好自己的生活就行了
@加爾伏特
@加爾伏特 Жыл бұрын
影片風趣幽默,從頭笑到尾,但是一直聽灣灣、灣灣讓人不舒服
@henrysuen9235
@henrysuen9235 Жыл бұрын
看了兩遍了,三個兒子真的很逗~
@比利時布魯日
@比利時布魯日 Жыл бұрын
亞洲富豪女主角演胖媽也挺不錯的🎉
@wuyijie9490
@wuyijie9490 19 күн бұрын
終於有解說了!
@baddogcooper1273
@baddogcooper1273 Жыл бұрын
媽媽超可愛
@比利時布魯日
@比利時布魯日 Жыл бұрын
演了亞洲富豪
@5514huekm
@5514huekm Жыл бұрын
😂😂😂大家都不要误会!!!我也是做自媒体的,台湾这个词,出现太多,会被判定敏感词的。(你们知道我们这的尿性的吧😂😂敏感词不像你们可以随便讲的。。)但是,写成湾湾就不会,怪那些平台审核吧😂😂😂
@楚楚-b6p
@楚楚-b6p 10 ай бұрын
原來如此
@alanwong1646
@alanwong1646 2 ай бұрын
这妈妈怎么越看越令人着迷😂太美了吧🤩
@user-om3qh4km8y
@user-om3qh4km8y Жыл бұрын
04:30 突然覺得媽媽 / 太太 好偉大呀! 😂😂😂 根本把一家大、小男人都當寶謢著 😜
@mingshu917
@mingshu917 Жыл бұрын
這幕覺得媽媽超性感🤣🤣
@user-om3qh4km8y
@user-om3qh4km8y Жыл бұрын
@@mingshu917 😁 是呀! 感覺媽媽整個人都在發光了! 😎👍👍👍
@Ling0215
@Ling0215 11 ай бұрын
此劇、用有趣輕鬆、描述亞裔在美國的生活瑣事、種族歧視、劇本很棒
@peterwilsonpann5817
@peterwilsonpann5817 Жыл бұрын
二弟好帅
@jacklim5940
@jacklim5940 Жыл бұрын
是混血儿
@peterwilsonpann5817
@peterwilsonpann5817 Жыл бұрын
@@jacklim5940 应该是吧
@lanzi5987
@lanzi5987 11 ай бұрын
Love this
@LIN-qc8pu
@LIN-qc8pu Жыл бұрын
尊重作者對文化差異的想法,雖然有些刻板觀念真的有點過度了...但劇情更多是家庭及學校的描述,可以自省也可以輕鬆觀看
@452kilometers
@452kilometers Жыл бұрын
媽媽 大哥 三弟 都是美籍台灣裔演員 但是韓國裔的爸爸中文口音不錯 反而台灣裔的媽媽中文口音很怪 這部影集很好笑但是看不完 感謝博主整理剪輯整理😂
@wangjay17
@wangjay17 Жыл бұрын
爸爸可是拍過養肝丸的廣告呢~
@cl1070
@cl1070 Жыл бұрын
华裔就华裔…这个拍的是华裔家庭的。不想当华裔可以改DNA和不用中文
@franciscoantonio314
@franciscoantonio314 Жыл бұрын
我也觉得爸爸的演员看起来不像台湾人。
@正在失戀
@正在失戀 Жыл бұрын
難怪我覺得爸爸長的很韓國
@evietpe1
@evietpe1 Жыл бұрын
雖然很多刻板印象,但笑就完事了。蠻好看的。
@xeven5067
@xeven5067 Жыл бұрын
胖媽很美耶❤
@AaA-iq7mx
@AaA-iq7mx Жыл бұрын
他是我夢想老婆
@比利時布魯日
@比利時布魯日 Жыл бұрын
演亞洲大富豪
@max2552
@max2552 Жыл бұрын
笑死 這部真的好好笑😂
@15edmund
@15edmund Жыл бұрын
居然有劉思慕!一樣很帥!
@肌肉葛格
@肌肉葛格 Жыл бұрын
鄰家帥大叔,帥又沒有距離感
@richardchen6643
@richardchen6643 2 ай бұрын
“胖媽”女主角 吳恬敏 Constance Wu 2018 演出《瘋狂亞洲富豪》 Crazy Rich Asians,新加坡譯《瘋狂富豪》,中國大陸譯《摘金奇緣》,香港譯《我的超豪男友》。
@enyayu0715
@enyayu0715 Жыл бұрын
舞龍很好笑🤭
@allenwang1815
@allenwang1815 Жыл бұрын
以前的美国人:这是虫子吗真恶心 现在的美国人:炒面真香明天再吃一份
@cipher3010
@cipher3010 Жыл бұрын
應該不叫炒麵,它們應該習慣的是廣東話的撈麵。還有美國人也滿愛那種乾乾的麵然後澆料的"廣炒"
@harveylin3548
@harveylin3548 Жыл бұрын
Americans are way more open minded today, even the so called conservatives are more like the liberals of yester-years.
@wenhuanglin1832
@wenhuanglin1832 Күн бұрын
刻板印象大合集
@bluebluesky12321
@bluebluesky12321 Жыл бұрын
超喜欢儿子还有可爱的妈妈~
@nene9570
@nene9570 Жыл бұрын
很可爱的剧。我们家也是台湾移民的二代。以前追过几集这个剧,后来不知为什么弃了。下次还是再追回来😊
@蕭淞禾
@蕭淞禾 Жыл бұрын
所以你是美籍華裔嗎?你是在那邊出生的?我很好奇
@jayceshiu
@jayceshiu Жыл бұрын
比較好奇台灣的話不是都用繁體嗎?但你是打簡體。(單純疑問)
@蕭淞禾
@蕭淞禾 Жыл бұрын
@@jayceshiu可能他是華裔,英文是他的母語。他用翻譯。他只能學比較簡單的
@jayceshiu
@jayceshiu Жыл бұрын
@@蕭淞禾 原來如此,謝謝解答
@babyloving4935
@babyloving4935 11 ай бұрын
國外用拼音學中文,較多
@tsungyutsai5059
@tsungyutsai5059 Жыл бұрын
This show is pure gold lmao
@jianntynglu4429
@jianntynglu4429 Жыл бұрын
實際上 移民裡面 派系林立 首先會依照英語能力 美國化的程度  分為 ABC 高中留學生  博士後研究生  華工 這幾個族群 ABC 很多人不習慣用中文交流 朋友頂多有幾個中學就到美國的留學生   大學在中國畢業 研究所來美國念的人口音太重  很難融入ABC的圈子  我自己就吃鱉很多(我在美國念四年大學) 而留學生群體  通常也不會特別跟水電工 裝修工 按摩女郎 這些人去打交道
@wj7960
@wj7960 Жыл бұрын
你这个分的也不完全 高中留学生和研究生大概率读完书就回国了 他们不属于”移民” 一般在美国定居的是abc,华工还有华工的孩子 这种孩子也分成两种 一种是和父母移民的小孩 还有一种是在美国出生的abc(而且这种abc一般中文不错 身边有很多同样的朋友 特别是大城市里的abc) 我哥就属于第一种孩子 跟着父母来美国 而我是第二种abc中文完全没问题 那些中文不好的abc基本上已经不是第一代华工的小孩了 而是abc的小孩 因为父母会英语所以从来不强求孩子讲中文
@MrHanasawarui
@MrHanasawarui Жыл бұрын
雖然作者是台裔,但寫出來的作品一點也沒台灣味,況且那中文實在有夠生硬,就算年輕時才移民到美國,中文口音也不會是這樣,而且用詞也是遭透了。 但是如果把他當成純粹的美劇,倒是挺好看。
@bluebluesky12321
@bluebluesky12321 Жыл бұрын
它就是纯粹的美剧,这家人是很年轻就移民了我记得。讲的还是美国华裔的故事,不是台湾故事。人物还是很可爱的。
@wellwong4907
@wellwong4907 Жыл бұрын
這是部美劇,主要市場觀眾是美國人。
@wj7960
@wj7960 Жыл бұрын
好像不是年轻移民 原作者是美国出生长大
@mhikari92
@mhikari92 Жыл бұрын
這就是純粹的美劇 而且主角本人(原著自傳的作者,黃艾迪本人)在第一季跟第二季之間就已經因為失真的問題跟電視台鬧翻了 (電視台只想拍一個外面套著一層東方人外套的美式肥皂劇,而艾迪則偏向於照書上的原始事實走......是時候連劇名(也是其自傳書名)都是他本人強烈要求才保留的,原本電視台是打算把這部戲叫做"遠東奧蘭多")
@Vitaniish
@Vitaniish Жыл бұрын
因為原著是英文著作,不是中文,而且這個作者從小在美國長大,壓根就對台灣的印象很差,連他父母都覺得台灣是個危險的地方,其實美國種族複雜,危險的地方才多呢
@liujessica666
@liujessica666 Жыл бұрын
這小男生跟[回家的誘惑],男主凌瀟肅,長的也太像了,尤其是笑的時候,如果順便說一句:你好騷阿,簡直完美
@dujiajiyi59845
@dujiajiyi59845 2 ай бұрын
我还有那个动图呢😂
@85401LGS
@85401LGS Жыл бұрын
今天晚飯吃什麼, 冰箱裏面還有湯🤣
@mhikari92
@mhikari92 Жыл бұрын
買車這段真的很好笑......
@kaiyuan3832
@kaiyuan3832 22 күн бұрын
演技挺好
@janrichard6958
@janrichard6958 Жыл бұрын
這在台灣的翻譯是「菜鳥新移民」
@yoshiki1217
@yoshiki1217 8 ай бұрын
怎麼看…..都是多方面諷刺!🤣🤣🤣
@yummyyummy3693
@yummyyummy3693 Ай бұрын
😂😂怎么感觉胖爸好像舅舅王耀庆
@f069981566
@f069981566 Жыл бұрын
非常好看
@mr.hamster_8964
@mr.hamster_8964 Жыл бұрын
Taiwan No.1 👍🏻 Taiwan is a Freedom Democracy Friendly Country 🇹🇼
@nieshuchangwhitleyss2468
@nieshuchangwhitleyss2468 Жыл бұрын
nope, i don't like taiwanese
@來湊鬧的
@來湊鬧的 Жыл бұрын
中華民國不僅只有台灣 別再拿中華民國國旗說是台灣 好嗎
@drjamesallen6012
@drjamesallen6012 25 күн бұрын
Speaks for yourself. Taiwan is not a country, CHINA, is the country. Taiwan is a province.
@mr.hamster_8964
@mr.hamster_8964 24 күн бұрын
@@drjamesallen6012 Everyone Dislike Sick Chinese 🦠🇨🇳
@mr.hamster_8964
@mr.hamster_8964 24 күн бұрын
@@drjamesallen6012 Taiwanese free Visa to go to U.S.A 🇺🇸 How about you 😏😎 偷渡?
@godjocker
@godjocker Жыл бұрын
滿滿的美國對華人的刻板印象,這劇竟然沒被說辱華也是神奇。
@User-vz4xm
@User-vz4xm Жыл бұрын
辱華? haha 這部影集是改編自黃頤銘的著作 “Fresh Off the Boat: A Memoir, 這本書本來就是一個在美國出生長大的華僑寫的.
@WangJinru
@WangJinru Жыл бұрын
没觉得有什么刻板印象 也没觉得辱华
@kevingmcallister632
@kevingmcallister632 Жыл бұрын
好好一部剧又要带上政治色彩了
@馬小姐-c9d
@馬小姐-c9d Жыл бұрын
我也覺得有很多刻板印象~~~
@馬小姐-c9d
@馬小姐-c9d Жыл бұрын
@@kevingmcallister632 我覺得它很好笑很誇張,但是有刻板印象就是有,這是兩件事~~~~ 其實這是西方看東方的文化差異導致的刻板印象,跟政治沒有關係
@食水交好吃
@食水交好吃 Жыл бұрын
這部好看,這劇中一家還演了很多影集😂
@kkhk2022
@kkhk2022 Жыл бұрын
很讚
@thomasda3482
@thomasda3482 Жыл бұрын
很中式第一代和第二代的 故事 。很有意思
@Love.Taiwan
@Love.Taiwan Жыл бұрын
胖媽胖爸都不會老😂小胖暴風的長大
@XiaoZhang-dj8dw
@XiaoZhang-dj8dw Жыл бұрын
對啊…暴風式的成長 跟美國食物有關係???
@比利時布魯日
@比利時布魯日 Жыл бұрын
哈哈哈,小胖竄高變帥
@meng7138
@meng7138 Жыл бұрын
背景音樂是Vitas的歌曲
@cat5007
@cat5007 Жыл бұрын
小胖長好快!😮
@Anne213
@Anne213 Жыл бұрын
喜歡此劇❤,但 背景音樂有點太大聲😢好干擾
@guofangliu3164
@guofangliu3164 Жыл бұрын
这个真好。🎉❤
@XAOHEO
@XAOHEO Жыл бұрын
说真的,这部剧真是太好了,,
@sunnysun6237
@sunnysun6237 Жыл бұрын
好棒的剧~
@RealTainaner
@RealTainaner Жыл бұрын
拍給西方人看的影片 今天把影片中的中國人(真的不是台灣人) 置換成韓國人、日本人、印度人 完全沒有違和感
@alexniu7453
@alexniu7453 Жыл бұрын
嚴格來說很美式,但美國不等同西方國家。
@mino4281
@mino4281 2 ай бұрын
一年了,我等了一年了,还没第二季的解说
@fayewaggoner7831
@fayewaggoner7831 Жыл бұрын
跟了好多年了,超级喜欢
@比利時布魯日
@比利時布魯日 Жыл бұрын
節奏挺快的 (使我想到當年的天才老爹)
@RzhaoLawyer
@RzhaoLawyer Жыл бұрын
这部喜剧本来就是用刻板印象来打造幽默的,很多人评论都太认真了。还有,其实在西方,对华人就是Chinese的认知,可以理解是中华民族,没必要一定要来来去去都是China不是TW,TW不是China和老和尚念经一样,都是同一个祖宗,谁也不比谁优越。
@zakka1907
@zakka1907 Жыл бұрын
没错,您说的很对,这里的中国指的是文化族裔而不是国家。换个说法就是中华文化、华人。难道韩国朝鲜不是一个国家,就不属于同一个文化和族群了???虽然我平时总嘲笑小粉红玻璃心,但在这件事上有一部分台湾人也超级玻璃心,想独立想疯了!!?但凡和“中”字有关系的事情,都像个疯子一样......连基本的事实都想撇清.....台湾人干脆自己发明一个种族一个文化算了。自负又自卑的本地民族主义者们.......
@megaera2988
@megaera2988 Жыл бұрын
@@zakka1907说得好.🎉
@keroppikeroppi6572
@keroppikeroppi6572 Жыл бұрын
只有兒子像台灣款 爸爸很華裔, 媽媽很像香港移民加拿大的
@lanaxj
@lanaxj Жыл бұрын
这个赞!谢谢制作!
@devilman04131982
@devilman04131982 Жыл бұрын
聖誕老人的紅衣服實際上是可口可樂的廣告,真正的聖誕老人是穿綠色的。
@MrStartstar
@MrStartstar Жыл бұрын
看到梅在哈哈哈哈真的串场
@yoko719tony719
@yoko719tony719 Жыл бұрын
下面怎麼一對不明事理的台灣人的留言== 這故事本來就是一個台裔美國人寫的,說什麼故事背景是1995 在台灣退出聯合國之後台灣就叫台灣不叫中國的真的是完全是以現在的角度去看以前的事欸...中華民國本來就是中國,在民進黨輪替上來教改之前也一直持續的在自稱自己是中國人,光看2000年初大部分的藝人都還在自稱自己是中國人就知道了,況切現在還是有很多在台灣出生的長輩依舊認為自己是中國人。 而無論是編劇本身或者是他筆下這部劇的設定,這些來自台灣的移民會認為自己是中國人本來就很合理,而本來就是一個美國華裔做給美國人看的劇,台灣人到底是要要求什麼==
@來湊鬧的
@來湊鬧的 Жыл бұрын
可悲的事中華民國的中國已經消失
@吳宇涵-h2x
@吳宇涵-h2x Жыл бұрын
好喜歡
@ngaishirleysin4018
@ngaishirleysin4018 Жыл бұрын
博主講的非常好,可惜背景音樂太吵,敗筆,聽不下去。其實不配音樂,更可以引人入勝
@mushroommattersmoo7606
@mushroommattersmoo7606 2 ай бұрын
Hahahaha me and my cousin had to eat our lunch in the toilet! This was Sydney in 1984
@鍾肯尼
@鍾肯尼 Жыл бұрын
17:33 台灣的移民不會使用中國的五星旗🇨🇳😅,會用自己的國旗🇹🇼😁
@lemonl352
@lemonl352 Жыл бұрын
希望你们努力,不要让别人觉得台湾就是中国,强大你们自己吧。。。
@陳柏曄-w9y
@陳柏曄-w9y Жыл бұрын
你要考量到原書作者的年代 以及他本身是在美國出生長大 根本沒回過幾次台灣 對這個差別其實不怎麼 care
@fibm11
@fibm11 Жыл бұрын
你真見過幾個海外台人嗎?
@大大你哪位
@大大你哪位 Жыл бұрын
@風間博士 1000訂閱挑戰 一邊是被國民黨拉黑追殺而逃亡美國的知識份子,一邊是受黨國體制教育下的職業學生,負責追殺黑名單的,你懂了嗎?
@tonywang7488
@tonywang7488 Жыл бұрын
唐人街,从三十多年的前满街都是青天白日满地红旗,到现差不多满街都是中共血旗,仅存几面青天白日满地红旗。
@rtcjaco
@rtcjaco 11 ай бұрын
sad but true 😂
@MOZEERLAIYIN
@MOZEERLAIYIN Жыл бұрын
小胖长得好快
@user-jamesband1019
@user-jamesband1019 7 ай бұрын
這一部一集只有半小時,可以輕鬆看
@dcs270470
@dcs270470 Жыл бұрын
有趣😆
@as789465
@as789465 Жыл бұрын
明人不說暗話 我喜歡胖媽
@weberismail1076
@weberismail1076 Жыл бұрын
曹賊😂
@唐浪-u8s
@唐浪-u8s 8 ай бұрын
你那只是饞她的身子,××
@ChenHsu2370972
@ChenHsu2370972 Жыл бұрын
後面老大長好高喔
@taotao98103
@taotao98103 Жыл бұрын
素食在美國永遠都是難吃的象徵。我吃過一次美國素漢堡。中間的“肉”真的吃起來像紙皮。但中國的素食非常好吃。我一次在台灣吃過一家豬排飯加肉湯非常好吃。吃完走出門,我想記住餐廳名字,下次就可以回來吃。一看名字我才知道原來是家佛教齋鋪。
@jess_tech
@jess_tech Жыл бұрын
謝謝分享🎉
@cxm1ify
@cxm1ify Жыл бұрын
胖爸不是the interview里的金三胖吗
@wyhhero
@wyhhero Жыл бұрын
就是同一個演員,Randall Park,在Interview裡面扮演金將軍,在本劇中飾演胖爸。
@薯餅-v2z
@薯餅-v2z Жыл бұрын
請問這是幾季濃縮的?
@kailingwang6564
@kailingwang6564 Жыл бұрын
胖媽,好像亞洲瘋狂富豪的女主!?
@yuhaulin519
@yuhaulin519 Жыл бұрын
就是
@elijahroberts3044
@elijahroberts3044 10 ай бұрын
The Goldbergs is a hip hop Orlando Florida show from 20th century Columbia television.
@LeonLeo-nj1zj
@LeonLeo-nj1zj Жыл бұрын
👍这部肥皂剧的确近几年的好作品。
@chueh-tingwang3185
@chueh-tingwang3185 Ай бұрын
胖媽很漂亮。
@FERAFENG
@FERAFENG Жыл бұрын
這不是台灣移民家庭,完全沒有台灣口音。
@Vitaniish
@Vitaniish Жыл бұрын
很早期的移民,嚴格來說是外省人先和國民政府來台灣,之後才去美國,基本上就是不認同現今中國政府的一群人,但是又保留了許多現今中國被去除的傳統文化
@Tina-jp3uu
@Tina-jp3uu 8 ай бұрын
之前男友等於是第一代,高中去美國念到要工作,他很推薦這部 說很有共鳴,而且單字都不難,可以學英文
@艾瑞斯-j3r
@艾瑞斯-j3r 8 ай бұрын
這個老黃好面熟,好像是看過的演員
@Vitaniish
@Vitaniish Жыл бұрын
在台灣那一段,歡迎會上表演舞台有🇹🇼,以及孫中山的照片,看得出來是有考究,但後來的劇情就比較扯了,按照作者設定的背景,當時台北捷運根本不長、也沒幾站,一般根本不會超過30分鐘,居然會睡著😫,美國隨隨便便去超市買個東西都有可能要開車20分鐘起 而且東西不見也很扯,路上搶劫更扯,他那個地點看起來超像萬華華西街那一代,如果是參加合法團體的遊學,帶隊老師都會在站點清點人數才一起帶回學校,哪可能讓學生自己搭捷運回學校,除非這兩個就是刻意脫隊的菟崽子😡
@比利時布魯日
@比利時布魯日 Жыл бұрын
好笑劇,別較真啦
@manbeings
@manbeings 10 ай бұрын
其實許多早期移民到美國的華人都是這樣的,更早期面對到的問題甚至更艱困,大家有興趣可以去找顧肇森的「貓臉的歲月」這本小說來看,裡面滿滿都是旅美華人的故事,到後期開始有劉墉與劉軒父子的一些系列文品可看,其實到他們父子的時候,狀況已經算是相對好一些些了,只是在美國,表面上雖不說,但根深蒂固的種族歧視卻是難以撼動的。 不過換個立場想,其實只要移居到一個新的環境,都會面臨到原本環境給予的種種衝擊,更因為背景的差異與落差,而爆發出許多的狀況,這並不奇怪,怎麼融入圈子之中不被排擠才是最被在乎的 。
@jhu1808
@jhu1808 Жыл бұрын
原來林書豪也有演…
@hestrineng9404
@hestrineng9404 Жыл бұрын
女主和男主角很眼熟好像演过很多剧。好看。也很漂亮。叫什么名字呢?
@hoing5915
@hoing5915 Жыл бұрын
女主拍過Crazy Rich Asians
@Poka_Chen
@Poka_Chen Жыл бұрын
吳恬敏是永恆族的 誰敢惹?
@黑鎌
@黑鎌 Жыл бұрын
就是这味儿
@woodbelzhao3582
@woodbelzhao3582 Жыл бұрын
1:44:56 這段發自內心的演技。硬生生把一個F單詞給憋了回去。
@reading_matilda
@reading_matilda 11 ай бұрын
前三分之一有很多是亞洲哏,雖然很好笑,但其實是美式笑點, 不過我蠻喜歡中期和後期的家庭溫馨感, 劇中有很多地方小違和,但想想是3、40年前的台灣移民就可以想得通了。
@sw123n7
@sw123n7 Жыл бұрын
I think this movie a lot of American Asian will relate
@elijahroberts3044
@elijahroberts3044 10 ай бұрын
The Goldbergs is a hip hop NBA superstar show from 20th century Columbia television.
@PH0908
@PH0908 Жыл бұрын
37:15 英語系很愛講不同國家人走進酒吧後的各種笑話,胖媽只是剛講開頭還沒講到任何笑點就被胖爸阻止了。
@dodo0203
@dodo0203 Жыл бұрын
有連結即讚!
@mandyvanrijswijk
@mandyvanrijswijk Жыл бұрын
我覺得跟nanny一樣是最幽默風趣好笑的美劇影集(其他的都好難笑)😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
@萊斯特-f9n
@萊斯特-f9n Жыл бұрын
Nanny 真的超好笑超好看,最近Hits頻道正在重播,前陣子播的Small wonder 也超好看
@段正淳-o9b
@段正淳-o9b Жыл бұрын
邻居马文,让我总是想起红色警戒2的某位总统~
一口气看完经典日剧《重版出来!》
1:06:42
甘莫电影
Рет қаралды 285 М.
一口气看完韩剧《代理公司》完整版
2:08:35
汶酱解说
Рет қаралды 8 М.
Mom had to stand up for the whole family!❤️😍😁
00:39
How I Turned a Lolipop Into A New One 🤯🍭
00:19
Wian
Рет қаралды 12 МЛН
SISTER EXPOSED MY MAGIC @Whoispelagheya
00:45
MasomkaMagic
Рет қаралды 13 МЛН
Mom had to stand up for the whole family!❤️😍😁
00:39