Thank you for watching, we hope you enjoyed the video! Tracklist: Ich glaube, lieber Herr, hilf meinem unglauben!, BWV 109: 00:00 I. Coro. Ich glaube, lieber Herr (Coro) 06:19 II. Recitativo. Des Herren Hand ist ja (Tenore) 07:41 III. Aria. Wie zweifelhaftig (Tenore) 13:57 IV. Recitativo. O fasse dich (Alto) 14:38 V. Aria. Der Heiland kennet ja die Seinen (Alto) 20:10 VI. Choral. Wer hofft in Gott (Coro)
@alenkapintar86602 жыл бұрын
Bach is great. I love all his music.
@hannawagenknecht63782 жыл бұрын
Zu schön diese Kantate von Bach hören 😊❤️ zu dürfen,freut mich so sehr!
@fulgenjbatista46402 жыл бұрын
🕊🌟🕊 ABSOLUTELY BEAUTIFUL 🙏💜🙏 💜🎵💜
@notaire22 жыл бұрын
Wunderschöne Interpretation dieser fein komponierten Kirchenkantate mit gut harmonisierten Stimmen des perfekt trainierten Chors und herrlichen Stimmen beider genialen Solisten sowie gut vereinigten und perfekt entsprechenden Tönen aller Originalinstrumente. Der intelligente und erfahrene Dirigent leitet das ausgezeichnete Barochensemble in verschiedenen Tempi und mit perfekt kontrollierter Dynamik. Danke für die Sonntagsfreude wie immer!
@spmoran47032 жыл бұрын
I love the trumpets .
@bach45722 жыл бұрын
어김없이 시간은 흐르고.. 어느덧 일요일. 오늘도 감사드립니다. 잘듣겠습니다.
@BK-69-e윤성2 жыл бұрын
201 Like 👍 🌈❤️반갑습니다~^()^# ♡행복 하세요
@euroserver39302 жыл бұрын
Gracias...
@gracie999992 жыл бұрын
sir bach 🙏
@elciqueirozborges20662 жыл бұрын
Gosto muito de música classe ,nos aliviar a tensão , obrigada
@SilvioNobre2 жыл бұрын
Não há nada melhor 😍❤️
2 жыл бұрын
Jesus Bach 😎🙏♥️
@josedavilatraavieso43272 жыл бұрын
mysterious entanglement.
@cheri2382 жыл бұрын
❤
@ludwigvanbeethoven612 жыл бұрын
Gibt es irgendein Werk, dass von ihm nur "großartig" ist und nicht "gottgleich", wie alle anderen?
@alenkapintar86602 жыл бұрын
No.
@jonathanclemens46602 жыл бұрын
Cantata BWV 109 Ich glaube, lieber Herr, hilf meinem Unglauben! English Translation in Interlinear Format Cantata BWV 109 - I believe, dear Lord, help my unbelief! Event: Cantata for the 21st Sunday after Trinity Readings: Epistle: Ephesians 6: 10-17; Gospel: John 4: 46-54 Text: Mark 9: 24 (Mvt. 1); Lazarus Spengler (Mvt. 6); Anon (Mvts. 2-5) Chorale Text: Durch Adams Fall ist ganz verderbt Biblical quotations in green font, chorales in purple 1 Chorus [S, A, T, B] Corno da caccia, Oboe I/II, Violino I/II, Viola, Continuo Ich glaube, lieber Herr, hilf meinem Unglauben! I believe, dear Lord, help my unbelief! 2 Recitative [Tenor] Continuo Des Herren Hand ist ja noch nicht verkürzt, The hand of the Lord has certainly not grow short, Mir kann geholfen werden. I can be helped. Ach nein, ich sinke schon zur Erden Ah no, I am seeking already down to earth Vor Sorge, dass sie mich zu Boden stürzt. before the anxieties that thrust me down to the ground. Der Höchste will, sein Vaterherze bricht. The highest is willing, his father's heart is breaking. Ach nein! er hört die Sünder nicht. Ah no! He does not listen to sinners. Er wird, er muss dir bald zu helfen eilen, He will, he must soon hurry to help you, Um deine Not zu heilen. to heal your distress. Ach nein, es bleibet mir um Trost sehr bange; Ah no , I remain most anxious for consolation; Ach Herr, wie lange? Ah Lord, how long? 3 Aria [Tenor] Violino I/II, Viola, Continuo Wie zweifelhaftig ist mein Hoffen, How filled with doubt is my hope, Wie wanket mein geängstigt Herz! how my anxious heart is wavering! Des Glaubens Docht glimmt kaum hervor, The wick of my faith barely glimmers forth, Es bricht dies fast zustoßne Rohr, the bruised reed almost breaks Die Furcht macht stetig neuen Schmerz. fear causes new pain constantly. 4 Recitative [Alto] Continuo O fasse dich, du zweifelhafter Mut, O get a grip on yourself, you spirit filled with doubt, Weil Jesus itzt noch Wunder tut! since Jesus even now works miracles! Die Glaubensaugen werden schauen The eyes of faith will behold Das Heil des Herrn; the salvation of the Lord; Scheint die Erfüllung allzufern, if the fulfilment seems too far away So kannst du doch auf die Verheißung bauen. you can nonetheless build on his promise. 5 Aria[Alto] Oboe I/II, Continuo Der Heiland kennet ja die Seinen, The saviour knows those who belong to him, Wenn ihre Hoffnung hilflos liegt. when their hope lies helpless, Wenn Fleisch und Geist in ihnen streiten, when the flesh and spirit strive within them, So steht er ihnen selbst zur Seiten, then he himself stands at their side Damit zuletzt der Glaube siegt. so that in the end faith triumphs. 6 Chorale [S, A, T, B] Corno da caccia, Oboe I/II, Violino I/II, Viola, Continuo Wer hofft in Gott und dem vertraut, Whoever hopes in God and trusts in him Der wird nimmer zuschanden; will never be put to shame; Denn wer auf diesen Felsen baut, for whoever builds on this rock Ob ihm gleich geht zuhanden even though there might befall him Viel Unfalls hie, hab ich doch nie much misfortune here , yet I have never Den Menschen sehen fallen, seen that person fall Der sich verlässt auf Gottes Trost; who relies upon the consolation of God; Er hilft sein' Gläubgen allen. He helps all those who have faith in him.