Między nie jestem jeszcze gotowy a nie jest jeszcze gotowe jest duża różnica. Fajny pomysł na naukę ale po kilku błędach nie mam zaufania co do całości. Ja chce się uczyć dobrze a nie kontrolować, czy to jest prawidłowe tłumaczenie i sprawdzać, czy to jest ok. Przepraszam ale uważam, że to ważne dla osób, które się uczą lub upewniają, że dobrze się uczą.
@sylwiagalus82822 жыл бұрын
Fajnie
@elzbietaszadkowska4733 жыл бұрын
Wielkie dzieki
@ryszardmatuszewski44192 жыл бұрын
Jest akcja w całej Polsce, wzmacniamy więzi-korzenie rodzinne, posadź drzewo mamie tacie siostrze dzieciom przyjacielowi itd nadaj temu drzewu ich imię, zapraszamy, podaj dalej..... posadź
@leokadiamigowska68353 жыл бұрын
No super podpba mi się
@annaadamczyk52324 жыл бұрын
Przed narodowością nie powinno być rodzajnika. Ich bin Polin.
@ewmar19614 жыл бұрын
Uczę się jakiś czas dobre zwroty pomocne
@ryszardmatuszewski44192 жыл бұрын
Danke für lektion
@grazynazauska74143 жыл бұрын
"Ich bin Schlosser von Beruf" oznacza "z zawodu jestem ślusarzem", nie spawaczem. Spawacz to Schweizer.
@perojpl54503 жыл бұрын
Spawacz to Schweißer. Schweizer to bardziej 'szwajcarski'. Tak dla ścisłości bo wygląda to na literówkę. Za to autor filmu jest... "niezbyt skupiony na swej pracy"
@grazynazauska74143 жыл бұрын
@@perojpl5450 - tak, przepraszam, nie zwróciłam uwagi...
@DanutaKlos-l4f Жыл бұрын
Bardzo nie wyraźna wymowa...
@arsenelupin88563 жыл бұрын
Brak pisowni w jez.polskim jak prawidłowo wymówić dany wyraz,zdanie. Co innego jak się słyszy, a co innego jak jest napisane. Np.do(w kierunku) zu/nach cu nach/ Np.ja ich oś/ix/