japonés reaccionando al doblaje de la película de dragón ball en japonés, castellano y latino

  Рет қаралды 1,226,969

monchiWORLD

monchiWORLD

Күн бұрын

Пікірлер: 2 200
@gamenostalgia5051
@gamenostalgia5051 3 жыл бұрын
Españoles: el doblaje español es mejor!! Latinos: no el latino es mejor!!! Japoneses: ta chido 👍😎
@garcia8270
@garcia8270 3 жыл бұрын
Nah no se de donde eres bro pero creo que de España no porque por aquí sabemos que cada uno tiene lo suyo y todo es cuestión de gustos
@Garro2002
@Garro2002 3 жыл бұрын
@@garcia8270 buen con los últimos que son dragon Ball super y dragon dragom Ball super broly mejoraron muchísimo y me parece genial que hayan cambiado el onda vital por el kamehameha
@taesito3251
@taesito3251 3 жыл бұрын
Me parece un poquito raro nu verlo en japones suena raro en español
@musicaasiatica5426
@musicaasiatica5426 3 жыл бұрын
Creo que España mejoró mucho con los gritos. Antes solo decían iiiiaaaaaa 😂
@Garro2002
@Garro2002 3 жыл бұрын
@@garcia8270 bueno lo cambiaron desde el 2011
@sombrakiller2523
@sombrakiller2523 4 жыл бұрын
Si se dieron cuenta, broly en latino antes de gritar hizo un grito de dolor y tristeza al ver a su padre muerto
4 жыл бұрын
No
@sombrakiller2523
@sombrakiller2523 4 жыл бұрын
@ al principio lo Hase
@alexlobitoo6326
@alexlobitoo6326 4 жыл бұрын
Ellos no saben eso ya que a duras penas hablan español y no saben ni diferenciar las actuaciones de gestos
@sombrakiller2523
@sombrakiller2523 4 жыл бұрын
@@alexlobitoo6326 no les decía a ellos les decía a los suscriptores :v
@perrosensualltd2789
@perrosensualltd2789 4 жыл бұрын
@@alexlobitoo6326 entonces para que hacen vídeos en español si no saben español 🤔
@profile98g31
@profile98g31 4 жыл бұрын
Nosotros se nos hizo rara la voz de Goku en japonés pero nos acostumbramos viendo los estrenos de El Torneo del Poder
@richardlcc7970
@richardlcc7970 2 жыл бұрын
Jaja recién me doy cuenta jaja Encima no me gustaba ver subtitulos y con dragon ball super lo hice y no me di cuenta jajajaaa
@christopherjara8988
@christopherjara8988 2 жыл бұрын
@@richardlcc7970 es mujer y muy mayor de edad por cierto ya ella está muy viejita por así decirlo para hacer a goku pero es una santidad y eminencia en Japón. Mazako Nozawa 80 años.
@mobpsycho-bk1xp
@mobpsycho-bk1xp 2 жыл бұрын
Yo estoy bien con la voz japones y latam
@victorleondeovando7676
@victorleondeovando7676 2 жыл бұрын
yo aun q no me acostumbro a la voz de una viejita moribunda
@sonic28vs
@sonic28vs 2 жыл бұрын
Quien no?
@senorcabezon8904
@senorcabezon8904 4 жыл бұрын
Que sentirán ellos sabiendo que está joya de anime es de su país raios
@mateomunozcarbalho3017
@mateomunozcarbalho3017 4 жыл бұрын
un clasico pero joya no creo, si sacaran dragon ball ahora comom nuevo anime osea desde cero no creo que hya tal impacto como en su tiempo
@lukhuk9142
@lukhuk9142 4 жыл бұрын
Si saben, ellos decían "está voz si se parece a la original de Japón"
@Val_dubs
@Val_dubs 4 жыл бұрын
@@mateomunozcarbalho3017 no creo, si dragon ball no se hubiera publicado varios mangas tampoco, la mayoria tomaron inspiración de este después de todo.
@mateomunozcarbalho3017
@mateomunozcarbalho3017 4 жыл бұрын
@@Val_dubs eso es cierto pero otros tambien se inspiraron en sus contemporaneos
@eclipse_ed_32
@eclipse_ed_32 4 жыл бұрын
@@mateomunozcarbalho3017 es una joya cerra el qlo
@DarthDelus
@DarthDelus 4 жыл бұрын
Cualquier extranjero reacciona al doblaje latino: Stonks
@marionava3287
@marionava3287 3 жыл бұрын
Porque el doblete latino es mejor y en todo es chido
@diegoymonse
@diegoymonse 3 жыл бұрын
@@marionava3287 no, es por el sentimiento de inferioridad latinoamericano, que se tiene que buscar la aprobación del extranjero
@eslebemeinanfuhreraugustop2217
@eslebemeinanfuhreraugustop2217 3 жыл бұрын
@@diegoymonse confirmo, hay canales extranjeros que les va bien solo por reaccionar a cosas chilenas.
@azuaga9288
@azuaga9288 3 жыл бұрын
@@marionava3287 Es porque saben que los latinos nos creemos que tenemos el mejor doblaje de todos, y como los latinos somos de buscar la aprovacion de otros paises. Y si te das cuenta los japoneses se rien de nuestro doblaje, pero por otro lado tenes a los españoles que saben que somos muy castrosos con lo de "el doblaje latino es el mejor de todos", y aprovechan eso y le sacan todo el jugo para traer visitas de niños mecos y castrosos de internet que repiten "el doblaje latino es el mejor de todos". Simplemente saben que eso les da muchas vistas de niños pendejos.
@m._...
@m._... 3 жыл бұрын
Simplemente saben valorar pero los que dicen q el latino es mejor en todo se pasan pq obvio no es vdd
@eddyliasson3538
@eddyliasson3538 4 жыл бұрын
Un japonés confundiendo el Kaio - Ken con una transformación? Imposible
@cyclone1291
@cyclone1291 4 жыл бұрын
Los japos suelen ser igual de normies que los que un latino común
@Joselynromantica123
@Joselynromantica123 4 жыл бұрын
No por que sean japos tienen que si o si conocer todo dragon Ball
@eddyliasson3538
@eddyliasson3538 4 жыл бұрын
@@Joselynromantica123 hermano tienen un día dedicado a Goku, eso ya es decir mucho
@Joselynromantica123
@Joselynromantica123 4 жыл бұрын
@@eddyliasson3538 da igual siempre hay alguno que ni sabe ni esta al pendiente de un anime
@4ndres391
@4ndres391 4 жыл бұрын
@@Joselynromantica123 pues por algo están reaccionando a la escena no?
@sugarworld6325
@sugarworld6325 4 жыл бұрын
Conoci a la persona que hace la voz de Frezeer en latino y le preguntamos ( las personas con las que estábamos) que como fue el trabajo que hizo y el dijo que el trataba de adaptarse a la voz japonés pero variandole por que dijo que al momento de hacer su evolución vio que la voz de Frezeer en japonés casi no cambiaba pero el trataba de dar un toque diferente a caba evolución que hacia Frezeer par que se notara la diferencia en cada evolución (perdón si no me explique bien pero es que no veo la serie y conocí a la persona que hace el doblaje en un evento y me sorprendió al momento de hacer las voces )
@monchiworld4286
@monchiworld4286 4 жыл бұрын
hola!sugersan✌️😆sii te entendí!!!!😚 Que buen tiempo as pasado 😏👍
@benjaminestay1345
@benjaminestay1345 9 ай бұрын
Si, eso mismo dijo también en una entrevista. Es genial la voz de Freezer.
@victorramos4149
@victorramos4149 2 ай бұрын
Para lo que no saben del tema es normal que se sorprendan pero incluso hay videos del mismo actor de doblaje explicándolo mejor de lo que tu lo intentas aborto. 🖕😎👌
@SoyUnaTortillaSi
@SoyUnaTortillaSi 2 жыл бұрын
Ciertamente los japoneses son los más realistas en reaccionar a este tipo de cosas un saludo desde México 🇲🇽❤️
@luissyesca5716
@luissyesca5716 3 жыл бұрын
Soy español pero me gusta el doblaje latino como dicen los mexicano ta chido
@archer3769
@archer3769 2 жыл бұрын
Gracias bro ❤️😎✋🇲🇽
@elwendingoxd9284
@elwendingoxd9284 2 жыл бұрын
Ta chido x2 xd
@JAJ_AJA
@JAJ_AJA 2 жыл бұрын
No
@Eiderthepro86
@Eiderthepro86 2 жыл бұрын
@@JAJ_AJA Alerta de sub-normal alerta de sub-normal
@JAJ_AJA
@JAJ_AJA 2 жыл бұрын
@@Eiderthepro86 hermano el vacile to malo sabe
@elguerrerolegendario2626
@elguerrerolegendario2626 4 жыл бұрын
Me gusta porque no exageran con su reaccion como los españoles.
@Game_IZone
@Game_IZone 4 жыл бұрын
Es porque no lo entienden 😂 por eso no da la misma emoción además de que esas escenas no son mucho de hablar
@roberto-nq5sn
@roberto-nq5sn 4 жыл бұрын
@@Game_IZone si hubiera sido un español habría estado en la parte de goku blue exagerando,como siempre
@elguerrerolegendario2626
@elguerrerolegendario2626 4 жыл бұрын
@@Game_IZone No es solo por eso, también exageran solo con escuchar un pequeño grito y ya hacen muecas raras de sorprendido o no paran de hablar de lo bien que lo hacen, etc, etc.
@Hallvaror.
@Hallvaror. 4 жыл бұрын
Ooooo magnífico ese gritoooo se ve EMOCIÓN y se mete en el papel muchísimo
@roberto-nq5sn
@roberto-nq5sn 4 жыл бұрын
@@ScorpionVELS mira,en las reacciones de dragon ball de españoles y latinos siempre exageran muchísimo,ya no me gustan ese tipo de vídeos,porque me parece injusto que esos vídeos tengan muchas visitas cuando sólo es alguien exagerando (mayoritariamente) y otros canales de dragon ball que se curran los vídeos tengan muchas menos visitas
@KingMasterDark
@KingMasterDark 4 жыл бұрын
De todas las reacciones que he visto españoles reaccionando al doblaje latino el único video de un japonés que he visto hasta ahora y es este, es sin duda el que mas vale la pena ver, porque quien mejor que un verdadero japonés para dar su criterio sobre el doblaje latino de dragon ball z
@ponalolagames2248
@ponalolagames2248 4 жыл бұрын
Imaginen, si nosotros los mexicanos sentimos orgullo por la joya de doblaje que hacemos, solo imaginen que sienten los japoneses cuando su pais fue el que creo el anime.
@pafoneto1275
@pafoneto1275 4 жыл бұрын
No tienen tanto problemas de ego, por lo que no son tan presumidos aun cuando tendrían toda razón de presumir.
@lilianarodriguez153
@lilianarodriguez153 2 жыл бұрын
Los japos no tiene ego
@imasaiko_
@imasaiko_ 2 жыл бұрын
Ya han de estar acostumbrados como nosotros con los mariachis jdjdjd
@aldahirg7808
@aldahirg7808 2 жыл бұрын
@@pafoneto1275 Que habrá querido decir XD
@z_zax6076
@z_zax6076 2 жыл бұрын
@@pafoneto1275 crei que tu nombre decía pato feo
@CodeDeltaCQB
@CodeDeltaCQB 3 жыл бұрын
"Si esta genial porque es hombre" xdxdxdxd
@judithflores5951
@judithflores5951 3 жыл бұрын
Jajaja c mamo
@uribl8081
@uribl8081 4 жыл бұрын
0:57 como cuando no puedes cagar
@zamy482
@zamy482 4 жыл бұрын
Y no hay papel xd
@elchaves7168
@elchaves7168 4 жыл бұрын
@@zamy482 ahi no me enojaría *LLORARÍA*
@uncule0016
@uncule0016 4 жыл бұрын
Dolor de siente
@alfredothetime4094
@alfredothetime4094 4 жыл бұрын
Jajaj kverg
@eduardomartinez8320
@eduardomartinez8320 4 жыл бұрын
Te mamaste jajajajaja
@loidheartstone
@loidheartstone 4 жыл бұрын
8:51 pensé que diría onda vital xD
@isabelcardona7969
@isabelcardona7969 4 жыл бұрын
Yo pense lo mismo jajajaja
@martinxd23
@martinxd23 4 жыл бұрын
@@isabelcardona7969 xd x3
@ionix8969
@ionix8969 4 жыл бұрын
Desde los 90 nadie dice onda vital enserio xD
@tomasvelazquez3962
@tomasvelazquez3962 4 жыл бұрын
Onda vital?
@PandyOfficial69
@PandyOfficial69 4 жыл бұрын
Ahí se cagaban de risa los japos
@AlejandroDiaz-rb7xl
@AlejandroDiaz-rb7xl 3 жыл бұрын
Dragón ball es mi infancia gracias Japón por este regalo al mundo saludos de México
@lasweasquehago
@lasweasquehago 4 жыл бұрын
yo solo dire que los tres actores de voz de broly an de tener tremenda garganta para andar gritando casi media pelicula XD yo esperare a que se animen a sacar una pelicula de cell XD buen video, me gusto su reaccion uwu
@huevos635
@huevos635 4 жыл бұрын
Como que ya explicaron su historia en el anime y esta muerto
@lasweasquehago
@lasweasquehago 4 жыл бұрын
Lo pueden revivir, dijo si a Frezzer ya lo an revivido varias ocasiones y por qué no a cell?.
@Richie77770
@Richie77770 4 жыл бұрын
@@lasweasquehago porque seguir reciclando villanos 😔👌🏻?
@AgusD8974
@AgusD8974 4 жыл бұрын
El Man debe tener abdominales en la garganta
@lasweasquehago
@lasweasquehago 4 жыл бұрын
@@AgusD8974 exacto XD
@ergytube932
@ergytube932 3 жыл бұрын
Doblaje México, como frutilla del Pastel. Chevere!! . Saludos de Argentina
@-xdjx-8306
@-xdjx-8306 3 жыл бұрын
Todos lo hicieron muy bien , Todos los brolys estuvieron geniales , Finalmente todos hicieron un gran trabajo. Dejemos de pelear en cual doblaje es mejor , Todos merecen reconocimiento por que se nota que hubo empeño por recrear bien cada personaje , Todos hicieron un gran trabajo.
@ryuken2387
@ryuken2387 3 жыл бұрын
5:58 impresionante hasta ellos notaron la diferencia en latino.
@janetteapreza2876
@janetteapreza2876 4 жыл бұрын
El latino es genial y mas la parte de Freezer en latino.
@Noaokasu_
@Noaokasu_ 4 жыл бұрын
@@DC-by1uv como un Otaku de nivel superior a la media prefiero el latino los animes que ví en mi infancia y los actuales en japones
@Al50BMG
@Al50BMG 4 жыл бұрын
@@DC-by1uv Solo entendí que tu papá te abandono 😎👌
@omendoza0063
@omendoza0063 4 жыл бұрын
Japones con subtitulos en español😍
@toktokbang4055
@toktokbang4055 4 жыл бұрын
Aqui vamos de nuevo :V
@ignacio_nacho_fanfics
@ignacio_nacho_fanfics 4 жыл бұрын
Quada uno tiene su opinión y yo no soy otaku me quedo mil veces con el doblaje latino
@yahirortega9252
@yahirortega9252 4 жыл бұрын
Sigan reaccionando porfa, a momentos épicos de esta serie.
@schris3
@schris3 3 жыл бұрын
Me encanta que estos chicos japoneses reaccionen como cualquier fan mexicano, claro dentro de su contexto.
@mikediaz7759
@mikediaz7759 4 жыл бұрын
1:34 al 2:01 total silencio, admirando nuestro doblaje Mexicano 👌👌👌👌
@Factozzz1
@Factozzz1 3 жыл бұрын
👌
@lysande9703
@lysande9703 3 жыл бұрын
👌
@saidperalta7980
@saidperalta7980 3 жыл бұрын
latino
@elbenikewea9136
@elbenikewea9136 3 жыл бұрын
El latino es el mejor gracias por traer su idioma a nuestros países para tener una infancia completa, un chileno agradecido con el acento mexicano ❤️👍🏽
@Factozzz1
@Factozzz1 3 жыл бұрын
@@elbenikewea9136 Gracias hermano chileno su idioma también es algo para admirar
@naudibuja5215
@naudibuja5215 4 жыл бұрын
Me morí de risa por que en esta parte escuche que dijo: C H I W E Y 6:09
@monchiworld4286
@monchiworld4286 4 жыл бұрын
hola!Nausan✌️😆que significa eso que te hice reír🤣
@naudibuja5215
@naudibuja5215 4 жыл бұрын
@@monchiworld4286 Chi de "Si" y wey es un modismo mexicano es algo como "tonto" asi que escuche algo como "Sí tonto" XD. Un saludo desde mexico y les deseo lo mejor 8)
@Carlita253
@Carlita253 4 жыл бұрын
@@naudibuja5215 Chiwey significa pinche wey xd
@pumaelcool2
@pumaelcool2 4 жыл бұрын
@@Carlita253 xd
@kaixterito
@kaixterito 3 жыл бұрын
@@naudibuja5215 wey significa wey😎
@salamanz7439
@salamanz7439 4 жыл бұрын
La pelicula es muy buena, deberian verla completa. Me gusto su reaccion, sigan así.
@SamSp00
@SamSp00 4 жыл бұрын
Cuál es? Hay muchas y no he visto mucho Dragon Ball
@elcacahuete1213
@elcacahuete1213 4 жыл бұрын
@@SamSp00 es la nueva dragón ball súper Broly ( ya sé que es tarde y que el pudo entrala talvez)
@monchiworld4286
@monchiworld4286 4 жыл бұрын
Hola!Salmanzsan✌️😆muchas gracias!! Sii lo voy a ver😆
@mikuchan7753
@mikuchan7753 3 жыл бұрын
@@monchiworld4286 どのようにスペイン語を理解していますか?😆
@abimaeltrejo4164
@abimaeltrejo4164 4 жыл бұрын
Quien se escucha mas de miedo?: Like : Frezeer latino Comenta : Frezzer japones
@fclatte4520
@fclatte4520 4 жыл бұрын
Obviamente el japonés
@Danieluwu7w7
@Danieluwu7w7 4 жыл бұрын
El latino le da voz de maldad
@BAUTISTAKS
@BAUTISTAKS 4 жыл бұрын
Tu vieja
@abimaeltrejo4164
@abimaeltrejo4164 4 жыл бұрын
@@BAUTISTAKS A bueno adios master
@4dopap0
@4dopap0 4 жыл бұрын
El castellano xd
@giovannieriksandu2432
@giovannieriksandu2432 4 жыл бұрын
Como cuando viste demasiado anime y entiendes mas o menos lo que dicen sin mirar los subtitulos.
@jordiurosa1102
@jordiurosa1102 3 жыл бұрын
Qué Japoneses tan agradables xd Por favor, reaccionen a Gohan Ssj 2 vs Cell en latino
@dragonamaya
@dragonamaya 3 жыл бұрын
Antes de que existiera una plataforma como KZbin ,no se sabía cómo sonaban en el idioma original bastantes animes ,y el japonés al principio cuando escuché las voces en japonés se sintió raro escucharlo porque llevaba años escuchándolo en español latino ,pero después me acostumbré tanto q me llegó a gustar escuchar los animes en su idioma original y la mayoría creo que también le gusta
@solodaph
@solodaph 2 жыл бұрын
España por fin tiene un buen doblaje como se lo merece! Me encantaron todas las voces.
@nievesmallizahuailla6890
@nievesmallizahuailla6890 2 жыл бұрын
Saludos desde Latinoamerica bueno yo soy de Perú, pero me gustan los doblajes de México son geniales.
@San_MG25
@San_MG25 4 жыл бұрын
Es raro... Para los Japoneses una voz aguda es normal, una voz Normal les parece un poco fuerte, y una voz fuerte la sienten normal :v (me he dado cuenta de esto en muchos otros Japoneses que reaccionan a diferentes animes en español y español latino)
@San_MG25
@San_MG25 4 жыл бұрын
@@DC-by1uv xd :v
@user-so2zn5zi4m
@user-so2zn5zi4m 3 жыл бұрын
la mayoría de la voces originales de los animes en personajes masculinos se siente tremendamente afeminada, y dragon ball no es la excepción, es como si una mujer fuera la la actriz de voz de todos los personajes y digo una porque además tienen prácticamente siempre el mismo tipo de voz
@garcia8270
@garcia8270 3 жыл бұрын
Muchos de los personajes japoneses tienen voces de mujer, a Goku le da voz una mujer
@JadelyzGarcia
@JadelyzGarcia 3 жыл бұрын
@@user-so2zn5zi4m tienes razón, de hecho a Naruto le da voz una mujer.
@Ivan-td9uv
@Ivan-td9uv 3 жыл бұрын
la voz de Goku en castellano le parece la de Broly en japones xD
@toxicofreefire7464
@toxicofreefire7464 3 жыл бұрын
Lo primero que fue de Mario Castañeda fue el mejor ;)
@lowlyoregon3443
@lowlyoregon3443 4 жыл бұрын
Gracias por volver con estos videos, son lo maximo, ojala sigas subiendo mas de esto, eres un grande 💖
@niukid9596
@niukid9596 3 жыл бұрын
0:57 cuando traes diarrea y no podrás ir a la playa
@el.russo.h.m.b
@el.russo.h.m.b 3 жыл бұрын
Latino hasta en Broly es lo más !!!! Todos y Freezer!!! Es mortal la vos de Broly hasta sufriendo.
@erikescamilla5701
@erikescamilla5701 2 жыл бұрын
Aún las interpretaciones de Carlos Castañeda en ese personaje me sigue dando escalofríos cada vez que se transforma 😖
@jisusdroiid
@jisusdroiid 4 жыл бұрын
Saludos buena video reacción, saludos hasta Japon desde México 🇲🇽😁
@brandolvegasanchez5305
@brandolvegasanchez5305 4 жыл бұрын
Eres el de terraria yo miro tus videos
@jisusdroiid
@jisusdroiid 3 жыл бұрын
@@brandolvegasanchez5305Si, saludos 😮
@anabethforsberg2041
@anabethforsberg2041 4 жыл бұрын
Hola!! Monchi....que bueno que hagas más reacciones❤️ Elegiste una buena escena para ver junto con tu amigo Saludos 🇲🇽
@monchiworld4286
@monchiworld4286 4 жыл бұрын
Hola Lorenasa ✌️😆muchas gracias!! Saludos desde japon 🇯🇵
@pajarito856
@pajarito856 3 жыл бұрын
Lastima que ninguno se percató que el doblaje latino de Goku lo hace un Argentino Santiago Florentín www.tierragamer.com/dragon-ball-super-broly-doblaje-argentina/
@nicob818_
@nicob818_ 3 жыл бұрын
Uuufff ese grito de Goku latino 🔥🔥
@luisalejandro4988
@luisalejandro4988 4 жыл бұрын
Buen video saludos cordiales desde Perú, muchos éxitos y bendiciones soy el 3 comentario
@monchiworld4286
@monchiworld4286 4 жыл бұрын
hola!Luissan✌️😆muchas gracias 😊 Saludos desde japon 🇯🇵
@YhormGiant
@YhormGiant 2 жыл бұрын
I had english classes in Canada with people from different countries, including Japan. I've to say that I love the japanese. So polite and kind, what an incredible culture. I coudn't understand how some of them told me that they thought Japan was boring! Absolutely not! I'd like to learn japanese and visit your country! You rock!
@thefoxyfnaf2667
@thefoxyfnaf2667 4 жыл бұрын
Un Oscar a freezer por el mejor actor
@edisonaltamitano412
@edisonaltamitano412 3 жыл бұрын
La traduccion mexicana es la mejor no hay conparacion el sentimiento la pasion amo dragon ball
@rafiky12
@rafiky12 3 жыл бұрын
*el doblaje La traducción es algo muy diferente
@jesusgc8861
@jesusgc8861 2 жыл бұрын
La traducción en realidad la española esta mejor, objetivamente tiene menos errores
@murasaki1113
@murasaki1113 2 жыл бұрын
Déjame adivinar, latino?
@contupantelocomas9757
@contupantelocomas9757 2 жыл бұрын
eso que no viste los doblajes argentinos jajajajaja te da felicidad pero x lo raro q se pone todo jajajaja
@CHRISFUT07
@CHRISFUT07 2 жыл бұрын
le ponen mas tono de sonido al gritar ee
@92939.
@92939. 2 жыл бұрын
Los latinos viendo como a los japoneses le gusta más el del españa:😮
@Bytueni
@Bytueni 9 ай бұрын
Eso jamás de los jamases va a pasar xd
@92939.
@92939. 9 ай бұрын
@@Bytueni mirate el video XDD
@andrespenalva6670
@andrespenalva6670 9 ай бұрын
Jamás imposible
@92939.
@92939. 9 ай бұрын
@@andrespenalva6670 te as mirado el video xd?
@JosepCalvetSanchis
@JosepCalvetSanchis 5 ай бұрын
Es que quitando los doblajes antiguos de dragon ball en castellano los nuevos son mucho mejores que los latinos
@Carlos-12
@Carlos-12 4 жыл бұрын
Reaccionen a cuando goku se transforma en Ssj4 en Dragon ball GT.
@Painwheel_19
@Painwheel_19 4 жыл бұрын
X2.....ya lo iba a escribir.....👌🏼👌🏼👌🏼
@oisacxx2682
@oisacxx2682 4 жыл бұрын
Apoyo la moción
@said_wyn
@said_wyn 4 жыл бұрын
Traduzcanselo jajsjsjajaj
@lowlyoregon3443
@lowlyoregon3443 4 жыл бұрын
Opino lo mismo, deberian reaccionar a esa escena es muy buena
@xertaromero8303
@xertaromero8303 4 жыл бұрын
@@said_wyn Listo otra cosa ドラゴンボールGTでゴクがSsj4に変身したときに反応する
@fabiannieto1144
@fabiannieto1144 4 жыл бұрын
Que buena la oportunidad de japonese ver los doblajes latinos jajaja, Saludos desde Chile 🇨🇱 amigo!
@yorubamexico
@yorubamexico 3 жыл бұрын
Saludos weon
@monchiworld4286
@monchiworld4286 3 жыл бұрын
hola!Fabiansan✌️😆 saludos desde japon 🇯🇵
@fabiannieto1144
@fabiannieto1144 3 жыл бұрын
@@monchiworld4286 🤜🤛
@ElRizubu
@ElRizubu 2 жыл бұрын
"el broly latino se escucha mas joven" El que le da la voz a broly con como 50 años: XD
@gerwulfstarke7051
@gerwulfstarke7051 3 жыл бұрын
me gustó mucho su reacción sigan así muchachos con el canal son unos genios 私はあなたの反応が本当に好きでしたそれを維持してくださいチャンネルを持つ人は天才です 👍
@monchiworld4286
@monchiworld4286 3 жыл бұрын
hola!Gerwulfsan✌️😆muchas gracias!!!!😚👍
@ElRizubu
@ElRizubu 2 жыл бұрын
Dicen que los dobladores latinos son mas jovenes perl todos estan arriba de los 50s xd
@rafaelvt1589
@rafaelvt1589 4 жыл бұрын
Excelente reaccion....los 3 idiomas son geniales en esta pelicula....soy latino pero los 3 son geniales....y chicos muy buena reaccion me gusto mucho .....saludos
@michaelfenix1990
@michaelfenix1990 9 ай бұрын
Tres idiomas? , el mexicano es sólo un acento del Español
@davidantonioariasrodriguez8992
@davidantonioariasrodriguez8992 3 жыл бұрын
Me encantó el video. Sigue subiendo videos así. De peliculas japonesas dobladas en los dos españoles. Me suscribo a tu canal. Animo! Que crezca.
@monchiworld4286
@monchiworld4286 3 жыл бұрын
hola!Davidsan✌️😆muchas graAaaacias😏👍
@kekio00m43
@kekio00m43 4 жыл бұрын
Muy buen video 👍🏼 me gusto mucho como lo explican
@DktorClzn
@DktorClzn 2 жыл бұрын
Me encanta como en japonés y latino Freezer está sobreactuando de forma dramática para decirle a Broly que su padre murió, mientras que en España es cómo "mira tío tu padre la ha palmao jaja".
@Letily
@Letily 4 жыл бұрын
Muy buena reacción, me gustó mucho. Hizo falta que reaccionaran a la pelea de Vegeta. 😍
@AJiVaz01
@AJiVaz01 4 жыл бұрын
Les aseguro miles de visitas si reaccionan a videos en latino, es muy afamado ese tipo de contenido en el habla hispana :3
@themaxis9078
@themaxis9078 4 жыл бұрын
Diras a reaccionando a español y latino, no es por decir nada pero parece que estas desprestigiando y quitando importancia al trabajo del doblaje español (soy latino)
@pamelakaren7687
@pamelakaren7687 4 жыл бұрын
@@themaxis9078 Uis, te pico? Porque no dijo nada malo, talvez se le pasó mencionar el español pero eso no quiere decir que lo está desprestigiando wtf. Respecto a lo de "soy latino" no hace que tú comentario tenga más relevancia simplemente estás abriendo más la brecha.
@scarth2918
@scarth2918 4 жыл бұрын
@@pamelakaren7687 Parece que al que le pico fue a otro jsjs.
@mr.toxic0-d7c
@mr.toxic0-d7c 4 жыл бұрын
@@themaxis9078 El doblaje español es un asco, en unas peliculas si que igualan al latino y hasta lo superan, pero por lo general sus películas son un doblaje asqueroso y sin emocion, pareciera que solo leen el guión y ya
@jovanivasquestan
@jovanivasquestan 4 жыл бұрын
@@mr.toxic0-d7c well yes, but actually no
@oscaralvarez7031
@oscaralvarez7031 4 жыл бұрын
Nadie le puede ganar al doblaje de los hermanos mexicanos son los mejores saludos desde Argentina 🇦🇷🇦🇷🇦🇷
@pajarito856
@pajarito856 3 жыл бұрын
Jajaja nadie se da cuenta que este doblaje al de Goku lo hace un Argentino te alegro la vida www.tierragamer.com/dragon-ball-super-broly-doblaje-argentina/
@marchernandgih409
@marchernandgih409 2 жыл бұрын
Yo esperando que los españoles dijeran "onda vital", ya van mejorando jejeje
@alejandrosilva8548
@alejandrosilva8548 2 жыл бұрын
El doblaje Japonés y Latino son de lo mejor
@Takfogger
@Takfogger 4 жыл бұрын
Primero monchi-Chan!! Haz en vivo mano! 💪🏻
@Zaikozyck
@Zaikozyck 4 жыл бұрын
como lo va hacer si hablan en japones en vivo no hay subtitulos XD
@monchiworld4286
@monchiworld4286 4 жыл бұрын
hola!Taksan✌️😆sii un día que no tengo tiempo 😅pero gracias 👍👍
@Carlos-12
@Carlos-12 4 жыл бұрын
@@monchiworld4286 Reacciona a la transformación de Goku super saiyajin 4 en GT. (japonés, castellano y latino).
@garcia8270
@garcia8270 3 жыл бұрын
Uno hablando con respeto y el otro como si se conocieran de toda la vida jajajaja
@freddycollaguaso5126
@freddycollaguaso5126 2 жыл бұрын
Desde mi punto de vista el doblaje latino se escucha con más fuerza 💪🏻
@ronaldperez4689
@ronaldperez4689 4 жыл бұрын
Buena reacción para mi la latina es perfecta saludos desde #GUATEMALA 🇬🇹♥️🇬🇹♥️
@monchiworld4286
@monchiworld4286 3 жыл бұрын
hola!Ronaldsan✌️😆 Saludos desde japon 🇯🇵
@Marina-wh2re
@Marina-wh2re 2 жыл бұрын
América latina llevando la delantera en doblajes papá
@erickarosariomarquezperez5778
@erickarosariomarquezperez5778 3 жыл бұрын
1:41 en ese momento los japoneses sintieron el verdadero terror
@cardenasd5932
@cardenasd5932 4 жыл бұрын
- _Si un japones que no sabe casi español dice que _*_HASTA EL DOBLADOR DE LATAM_*_ se mete más al personaje yo no dudaría, que tiene razón hasta ellos lo saben que la voz en LATAM es más bestial._ 🤯🔥🔥 _(TIENEN MUY BUEN OÍDO LOS JAPONÉSES)_ 😎🇲🇽
@garcia8270
@garcia8270 3 жыл бұрын
JAJAJAJA escuchas lo que quieres compadre vaya ego, mirate el video otra vez anda
@cardenasd5932
@cardenasd5932 3 жыл бұрын
@@garcia8270 Velo tu mejor ellos aseguraron que los actores de voz en México son más bueno, sin dejar en top obvio los de Japón
@shinkunfiriko7736
@shinkunfiriko7736 4 жыл бұрын
Buena reacción,Japón sos grande
@monchiworld4286
@monchiworld4286 4 жыл бұрын
hola!JHONYISsan✌️😆muchas gracias 😏😏
@jeanpaulmunozrocha5685
@jeanpaulmunozrocha5685 4 жыл бұрын
Gracias por reaccionar a mi video!!!
@monchiworld4286
@monchiworld4286 3 жыл бұрын
Hola!jeansan✌️😆uuu no lo sabía 😳 Y yo a ti gracias por hacer un buen video !!
@99VMA1
@99VMA1 2 жыл бұрын
Jajaja goku con voz de abuelita
@stevenrodriguez8691
@stevenrodriguez8691 4 жыл бұрын
Es cool ver a japoneses Felices y riendo, no todos caras pálidas pensando en su suicidio xd
@isaik.vazquez641
@isaik.vazquez641 4 жыл бұрын
xDDDDD
@danielrosas3993
@danielrosas3993 4 жыл бұрын
😆
@soyismaelmartinez4531
@soyismaelmartinez4531 4 жыл бұрын
😂🤣🤣 te la rifaste, pero, mi novia es japonesa así que 😂🤣🤣🤣
@stevenrodriguez8691
@stevenrodriguez8691 4 жыл бұрын
@@soyismaelmartinez4531 jajajaja no mames que suerte, como es su historia a ver? La salvaste de su suicidio? Xd
@soyismaelmartinez4531
@soyismaelmartinez4531 4 жыл бұрын
@@stevenrodriguez8691 😂🤣 yo no diría que fue suerte, y con respecto a tu pregunta, no yo no la salve de su suicidio,
@emmachannel2130
@emmachannel2130 4 жыл бұрын
En la escena de broly cuando grita en castellano le queda mejor el grito pero cuando habla friza la voz q le queda es la de México
@juandiegoramirezmedina4899
@juandiegoramirezmedina4899 4 жыл бұрын
No
@juandiegoramirezmedina4899
@juandiegoramirezmedina4899 4 жыл бұрын
Es mucho más expresivo el grito en latino, y también más desgarrador.
@yeracloud3777
@yeracloud3777 4 жыл бұрын
Te doy la razón, Broly castellano y freezer latino. ✨Dos bestias✨
@juandiegoramirezmedina4899
@juandiegoramirezmedina4899 4 жыл бұрын
@@yeracloud3777 todos saben que el grito en latino tiene más expresividad, más fuerza, y es más desgarrador. Pero respeto tu opinión.
@yeracloud3777
@yeracloud3777 4 жыл бұрын
@@juandiegoramirezmedina4899 Yo respeto la tuya, pero España ha echo un trabajo impresionante y eso es innegable, al menos en mi punto de vista
@LarpiiH13
@LarpiiH13 4 жыл бұрын
Hay que admitir que el doblaje español mejoró inmensamente
@monchiworld4286
@monchiworld4286 4 жыл бұрын
hola!Pilarsan✌️😆muchas gracias por ver el video 😁👍
@archer3769
@archer3769 2 жыл бұрын
El castellano para mi no pero cada quien
@zhennywoni749
@zhennywoni749 2 жыл бұрын
Yo viendo el Doblaje en japonés: Pero que tiene su voz de Goku!!!!! 😶
@GarilosDArios
@GarilosDArios 3 жыл бұрын
Lo disfruté más sin darme cuenta😃👍me encanta verlos reaccionar a nuestros doblajes favoritos😌
@aguushs2
@aguushs2 3 жыл бұрын
Aunque el doblaje al español no me suele agradar por razones obvias y nostálgicas, hay que admitir que los españoles hicieron un buen trabajo a la hora de doblar la película de broly.
@matiasgxdd
@matiasgxdd 4 жыл бұрын
Cómo me gustaría ser japonés solo para ver animes sin subtitulos xD
@JoseOrtega-cg6ov
@JoseOrtega-cg6ov 3 жыл бұрын
Estudia japones 😁
@JotaRCpy
@JotaRCpy 3 жыл бұрын
Solo necesitas aprender el idioma, no precisamente debes ser japonés. XD..
@diogo2475
@diogo2475 3 жыл бұрын
@@JotaRCpy Push si fuera facil
@jibranwr6860
@jibranwr6860 3 жыл бұрын
La única que me puso la piel de gallina es la de español latino ❤️✌️ Pero todas son buenardas❤️
@hhhhh9563
@hhhhh9563 2 жыл бұрын
@DARKNESS EROGE X naa q estés enamorado de los chinos es otra cosa, pero no son definitivamente superiores, como hartan la vos de pito q todos tienen
@hello_lokona0422
@hello_lokona0422 3 жыл бұрын
Gracias por poner subtítulos en español.🤝🏽
@pierreseb2676
@pierreseb2676 3 жыл бұрын
Buenísima reacción, ya me suscribí 😎
@monchiworld4286
@monchiworld4286 3 жыл бұрын
hola!Sebsan✌️😆muchas gracias!!!☺️👍
@okamibroly3147
@okamibroly3147 4 жыл бұрын
¡AVISO!: Mucho texto. Según los comentarios de los Japoneses, la mejor voz de Goku es la de ambas versiones debido a que comentan en ambas que esta bien la voz lo cual se le consideraría un empate, aunque esta el detalle en la versión español ya que los japoneses dijeron "No se parece a la voz de Broly?". La mejor voz de Frezer es una cuestión de dos mitades, me explico, a los japoneses les gustaron la voz española de Frezer cuando estaba tranquila hasta que empezó a gritar, en ese momento los japoneses dijeron "Ahora no XD, hasta que griten no se sabe", en el caso de la versión latina es inversa, ósea: voz tranquila: no los convence. Gritando: Les gusta. Lo cual consideraríamos otro empate. En la voz de Broly les gusta mas la versión española ya que comentaron que les gusta su voz fuerte, e incluso en un momento uno comento "Da miedo" (lo dice en el min 7:34). Pero la mejor voz de Gogeta es la versión latina ya que comenta que "Esta bueno" pero la española no les convence. No voy a mencionar las voces de personajes secundarios como Paragus y Cheelai debido a su poca aparición. Resultados finales: España: Goku (50%), Frezer (Voz baja) y Broly Latino: Goku (50%), Frezer (Voz alta) y Gogeta El resultado es un empate. Estos resultados están basados solamente en los comentarios de los japoneses. Se respeta si te gusta más Latino o Español. Yo soy Español pero eso no me ciega a la hora de decidir si el de mi país lo hico bien o no. Si queréis mi opinión sobre el latino (En general, es decir, en todos los animes que las escuche en latino) podéis preguntarme si queréis. (Porque no quiero que me respondan "Buen dato pero no te preguntado "XD) Gracias por su atención!
@LuisRodriguez-ih1yt
@LuisRodriguez-ih1yt 3 жыл бұрын
No lei nada pero si
@yosh1510
@yosh1510 3 жыл бұрын
Yo digo que vino aqui una cuarta de América latina a ver el de México ❤️
@ElJuanpI99
@ElJuanpI99 4 жыл бұрын
En México Goku de niño lo hacía una mujer que era la voz de muchos personajes más como Tommy de Rugrats, de adulto ya la hizo un hombre que es Mario Castañeda la voz
@ethernalraimondi4411
@ethernalraimondi4411 2 жыл бұрын
Por eso no me gustó tanto la voz cuando creció Gokú pero recuperó mi atención cuando hizo la transformación a súper Sayayin. Me gusta más Gohan niño también
@nicocreep3032
@nicocreep3032 2 жыл бұрын
Illo el broly español está re goddd y la cheelai latina igual, aunque el japonés es demasiado bueno, las cosas como son xd
@miguelito1379
@miguelito1379 4 жыл бұрын
Me encanto like saludo desde Venezuela
@monchiworld4286
@monchiworld4286 3 жыл бұрын
hola!Jasesan✌️😆 saludos desde japon 🇯🇵
@zamasu9412
@zamasu9412 4 жыл бұрын
Increíble cómo dominas el español. Te costó trabajo aprenderlo/?
@jimerccotohuanca7407
@jimerccotohuanca7407 4 жыл бұрын
Onda vital :v
@jovanivasquestan
@jovanivasquestan 4 жыл бұрын
Dijo onda vital, ríanse por favor
@jimerccotohuanca7407
@jimerccotohuanca7407 4 жыл бұрын
@@jovanivasquestan ya lo hicieron.-.
@justdem1490
@justdem1490 4 жыл бұрын
@@jovanivasquestan pues mira 7 personas se rieron
@garcia8270
@garcia8270 3 жыл бұрын
@@justdem1490 grandes intelectuales de su tiempo seguro
@Oscar-ux5vh
@Oscar-ux5vh 3 жыл бұрын
Yo al enterarme que se más de Dragon Ball que algunos japoneses: Oh my god... WOAW
@monchiworld4286
@monchiworld4286 3 жыл бұрын
hola!Omegasan✌️😆siiii jjaj
@jerem7776
@jerem7776 4 жыл бұрын
Me calleron muy bien me suscribo
@monchiworld4286
@monchiworld4286 3 жыл бұрын
hola!jeremsan✌️😆muchas gracias 🥳👍
@jerem7776
@jerem7776 3 жыл бұрын
@@monchiworld4286 de nada cuidense 😊
@abrahamhernandezlopez7370
@abrahamhernandezlopez7370 3 жыл бұрын
Ya bien me encanta el doblaje japonés cómo el latino saludos de México 👍🇲🇽
@jonathanroldan4061
@jonathanroldan4061 4 жыл бұрын
Esto es así el Japonés siempre va estar encima del Latino. Pero es obvio el podio. Viene Japonés y después el latino!!😎😎
@mattxeno6396
@mattxeno6396 4 жыл бұрын
El latino es el mejor 😎😎
@garcia8270
@garcia8270 3 жыл бұрын
1 japonés, después el japonés y por último pero no menos importante, el mejor, el japonés
@carlosjoelramirezsoto2725
@carlosjoelramirezsoto2725 2 жыл бұрын
Cada país tiene su propia identidad yo me reventé tres veces esta película en japonés, español castellano y español latino la versión japonesa es insuperable pero la latina está cabrona se empareja al original además trata de asimilar todo lo que dice la versión japonesa en cambio la castellana es muy rara y sosa como que no logra captar el valor y el sentimiento de cada personaje pero es muy respetable así que cada quien con su cada cual
@maneldhorch
@maneldhorch 4 жыл бұрын
El doblaje de los españoles no me agrada mucho, mi opinión
@yorubamexico
@yorubamexico 4 жыл бұрын
No solo tu, también la opinión de Venus, Plutón, Marte, Saturno, Urano, Neptuno, Mercurio, Namekusei, La Via Láctea, Ciudad Neza, Asia, África, Antártida, Oceanía, América y toda Europa menos España XD
@leo-vo8sc
@leo-vo8sc 4 жыл бұрын
@@yorubamexico jjjajajaajjajaj
@gerwulfstarke7051
@gerwulfstarke7051 3 жыл бұрын
si es una cagada ahora si tengo que darle el visto bueno al que hace la voz de broly en super españa el solo se remo toda la pelicula XD
@gamenostalgia5051
@gamenostalgia5051 3 жыл бұрын
Ami tambien no me gusta, como que exageran mucho el acento, y un doblaje profesional debe de adecuarse para cualquier pais, por eso en el doblaje ahi que tener acento neutro.
@gerwulfstarke7051
@gerwulfstarke7051 3 жыл бұрын
@@gamenostalgia5051 o cuando poco traducir las oraciones exactas y partír de ahí para hacer la traducción eso sería que los españoles tomen nota de lo que hacemos los latinos, un ejemplo haaaaaaaaaaaa:latino, iaaa a: español
@juanideas1259
@juanideas1259 4 жыл бұрын
se ganaron un suscriptor saludos de Argentina.
@monchiworld4286
@monchiworld4286 3 жыл бұрын
hola!juanideassan✌️😆muchas gracias 😏
@hijodeadan6092
@hijodeadan6092 3 жыл бұрын
gracias por traer esta joya
@alancorona6297
@alancorona6297 4 жыл бұрын
Reaccionen al enojo de Jiren, son una joyas en ambos países. 🇲🇽
@scr8522
@scr8522 3 жыл бұрын
A mi me gusto el grito de español de gogeta cuando hace el hamehameha muy copado
@martinperez5100
@martinperez5100 4 жыл бұрын
Casi todos los gritos en japones son buenisimos ptm
@Senyo2002
@Senyo2002 2 жыл бұрын
Si supieran que los españoles le pusieron ONDA VITAL antes de cambiarlo a kamehameha😂🤣
@arturito4709
@arturito4709 4 жыл бұрын
Regresastes¡¡¡¡😆😆😆😆
@EliasSilva-ds3ce
@EliasSilva-ds3ce 3 жыл бұрын
Sou muito fã da dublagem japonesa não, acho que eles são muito exagerados. Do vídeo aí a que eu mais gostei foi da mexicana. Um beijo do Brasil🇧🇷
It’s all not real
00:15
V.A. show / Магика
Рет қаралды 20 МЛН
小丑女COCO的审判。#天使 #小丑 #超人不会飞
00:53
超人不会飞
Рет қаралды 16 МЛН
To Brawl AND BEYOND!
00:51
Brawl Stars
Рет қаралды 17 МЛН
黑天使只对C罗有感觉#short #angel #clown
00:39
Super Beauty team
Рет қаралды 36 МЛН
Dragon Ball Super Broly - O Filme Dublado PTBR | MULTI - REACTS 😮🔥
1:25:56
grito de broly en diferentes idiomas #dragonball
1:00
elmigferoz xd
Рет қаралды 9 М.
Dragon Ball Super Ultimate Battle
3:40
Azure Niko
Рет қаралды 186 М.
**DRAGON BALL SUPER: SUPER HERO** First Time Reaction
48:28
Sorta Stupid
Рет қаралды 117 М.
REACCIONO A GOKU ME ENSEÑÓ LA MEJOR INFANCIA DE TODAS - THE BREAK
17:37
It’s all not real
00:15
V.A. show / Магика
Рет қаралды 20 МЛН