Très heureux de pouvoir l’interpréter avec votre karaoké. Merci
@philippehenriclaramunt96284 жыл бұрын
Bonjour à vous, merci pour votre version karaoké fantastique sur lequel j'ai pu interprété la chanson à ma façon...
@gexalex5 жыл бұрын
Merci pour ce super karaoke que j'ai utilisé pour ma version de la chanson sur ma chaine !!
@kurmanais7 жыл бұрын
Супер! Спасибо большое. С произношением и переводом. Вы молодец )
@nataliam134711 күн бұрын
Nie, nie palę już Nie, nie zrywam róż Życie mi wypadło z rąk Jestem szary kurz Bezrozumny kurz Co wciska się W Twój każdy kąt Budzi mnie mój cień Noce śmieją się Że tam obok Nie sypia nikt Tylko w ciało me Peron numer pięć Z hukiem wjeżdża pociąg Gdy wstaje świt Znów jestem... Chora, nieuleczalnie chora Jak w dzień gdy mama znikła w drzwiach A we mnie został ślepy strach Sierocy strach Znów jestem chora Na Ciebie jestem chora Wyjeżdżasz dokądś, wracasz skądś A mnie się samej kurczy świat I ścięte drzewa rosną w krąg Tak od dwóch lat Ten, trujący miód Ten, palący lód Ten, okrutny Bóg To Ty A ja? Sklejam twarz, malowaną twarz Co tak śmiesznie kłamie Że da się żyć, dość! Co noc, co noc widzę whisky dno Ale każda ma smak dżdżu I znów pociągów huk A w pociągach Ty Nie, to nie Ty To wiatr bez tchu Znów jestem... Chora, nieuleczalnie chora Patrz, kładę się na śmierć na wznak Bo jestem jak ten martwy ptak Co spada w dół Znów jestem chora Na Ciebie jestem chora Okradłeś mnie ze wszystkich słów Okradłeś mnie ze wszystkich nut Zabrałeś mi ten nieba ciut... Mój talent Jeśli to ma trwać Nie dam rady stać Zawalę się jak most Radio będzie grać A w nim, tak jak kat Ten mój własny durny głos Co śpiewa wciąż, że jestem Chora, nieuleczalnie chora Jak w dzień gdy mama znikła w drzwiach A we mnie został ślepy strach Sierocy strach Znów jestem chora Na Ciebie jestem chora Zabiłeś we mnie cały śpiew Przelałeś ze mnie całą krew A ja zostałam tu na dnie Tak, chora! Z tym sercem wciąż na torach Czy słyszysz? Jestem chora!
@audreyfontlopez15023 жыл бұрын
Cette chanson me fait penser beaucoup à mon fils depuis qu'il gâche sa vie je suis malade Cette amour me tue et ça s'appelle l'amour d'une mère
@ArraGratsis5 жыл бұрын
Больше не шучу, Больше не курю, Я теперь молчу - одна. Больше нет тебя, Больше я не та. Среди толпы людской я сирота Не могу так жить - свою жизнь влачить, Боясь потерять тебя. Пусть ты превращал Жизнь мою в вокзал. Всё равно, ждала тебя. Ведь ты же знал, Как я болею - тобою я болею. Одна, с отчаяньем в груди Не перестану ждать тебя, ты лишь приди. Ведь я болею - одним тобой болею. Когда играешь в прятки ты И я тебя не нахожу, То думаю, - ты сжёг мосты. С ума схожу. Как от солнца тень, как за ночью день, - Так и мне дано судьбой: Тебя вечно ждать, всему миру лгать, Что счастливо до сих пор живём с тобой. Всюду образ твой, И ночной порой О любви моя мольба Я тебе всегда так была верна, Что теперь сама, увы, любви раба. И я болею - тобою я болею. Моя душа кровоточит - Твоя любовь её спасёт и воскресит Ведь я болею - одним тобой болею И ты лишил меня всего Ты щедрым был на этот жест. Надежда - вот мой талисман, любовь - мой крест. Видно, моя страсть Перешла в напасть И свела меня с ума. Я одна живу, я одна брожу И как безумная одно твержу: Что я болею - тобою я болею. Одна, с отчаяньем в груди Не перестану ждать тебя, ты лишь приди. Ведь я болею! Вернись, ведь я болею! Не верю я в злой рок судьбы, Не верю, что ты сжёг мосты. Всё будет вновь, я в это только верю! Я жду и не жалею, Что я тобой болею!
@УмрикуловаПариваш4 жыл бұрын
Спасибо огромное. Очень красиво)
@nikitars8211 Жыл бұрын
Ничего общего с оригиналом
@hulong045 жыл бұрын
Je suis le commantaire français que tu cherche 😂
@hjhhfgvcghvg74634 жыл бұрын
Exact😂
@celinemarkowicz63954 жыл бұрын
Je suis le commentaire de commentaire que tu attendais
@stephanie_rocha8334 жыл бұрын
Merci 🤪
@itsjustkobamerodiuwu66624 жыл бұрын
Au oui merci
@chichitaegi38453 жыл бұрын
Mon ami, ton français est certes développé mais je pense malgré tout que commentaire s'écrit avec *ent*. Maintenant que tu es au courant de ta très cher erreur, tu vas pouvoir te corriger pour le futur. Mes meilleures salutations. ^^
@antonisantonakis68956 жыл бұрын
Και τι να πω; Και τι να πεις δεν ξέρω πια ποιος φταίει Ίσως φταίω εγώ που σε συγχωρώ ίσως φταίω εγώ που σ' αγαπώ Μα και τι να πω και τι να πεις ούτε ξέρω πια ποιος φταίει κι όλη μου η ζωή γέμισε ντροπή πίκρα, μοναξιά και δάκρυ κι απελπισία Θεέ μου... Φύγε σε ικετεύω φύγε τα δυο μου χείλη θα ματώσω να μην φωνάξω σ' αγαπώ να μη φωνάξω μείνε Φύγε σε ικετεύτω φύγε κουράγιο δωσ' μου για να νιώσω το λάθος μου που σ' αγαπώ Και τι να πω και τι να πεις ούτε ξέρω πια ποιος φταίει Κι έγιν' η νυχτιά όλη μια φωτιά ψέμα και υποκρισία και προδοσία Θεέ μου... Φύγε σε ικετεύω φύγε τα δυο μου χείλη θα ματώσω να μην φωνάξω σ' αγαπώ να μη φωνάξω μείνε Φύγε σε ικετεύτω φύγε κουράγιο δωσ' μου για να νιώσω το λάθος μου που σ' αγαπώ Φύγε σε ικετεύω φύγε Φύγε .....
@susannabodnarova50413 жыл бұрын
Czech version Loňský kalendar Jedna všední tvář, Blouznivec či lhář, kdo ví? Balík zázraků Spadl z oblaků Jenže mu ublížil snad Ten volný pád Co je na střepy Už se neslepí Ptáčku půlnoční, Jen křič Týdny proletí Z lásky století Zbyl mi tu na zdi tvůj klíč A ty jsi pryč To mám tak ráda To tedy mám moc ráda Ty kapky deště na římse A chvíli, v které dovím se, Že odcházíš To mám tak ráda To tedy mám moc ráda To okno slzy ronící Tvůj deštník jak jde ulicí A na nároží zaváhal A kráčí dál Mlha za tebou Mlha před tebou Ještě ty z mých snů se ztrať To jsi celý ty Jako vyšitý Že rušíš mé kruhy dál, Hej - kdo tě zval? Čtu a nevím co Jím a nevím co Všechno stejnou chuť teď má Lampy rozžaté K čaji o páté A přece všude je tma, Jak se mi zdá To mám tak ráda To tedy mám moc ráda Že vzpomínky mě zaplaví Když pohled tvůj mě pozdraví Par avion To mám tak ráda To tedy mám moc ráda Jsem zlá jak zimní královna A píšu slova varovná Že ze mě čiší už jen chlad Když to chceš znát Hudba laskavá Se mnou zůstává Teď když neslýchám tvůj hlas Jsem tu v bezpečí Jen mi nesvědčí Že myslím na tebe zas, Jak plyne čas To mám tak ráda To tedy mám moc ráda Ten jed co vjel mi pod kůži Když spávala jsem na růžích Co z toho mám? To mám tak ráda To mám to mám tak ráda Mám z toho stíny na duši A říkat se to nesluší Že kam se hnu, tak za mnou stesk se vkrádá A že tu nejsi, strádám Kdo ví? Snad tě mám ráda... Preložiť do jazyka slovenčina
@dzielska.68016 жыл бұрын
Nie, nie palę już Nie, nie zrywam róż Życie mi wypadło z rąk Jestem szary kurz Bezrozumny kurz Co wciska się W Twój każdy kąt Budzi mnie mój cień Noce śmieją się Że tam obok Nie sypia nikt Tylko w ciało me Peron numer pięć Z hukiem wjeżdża pociąg Gdy wstaje świt Znów jestem chora Nieuleczalnie chora Jak w dzień gdy mama znikła w drzwiach A we mnie został ślepy strach Sierocy strach Znów jestem chora Na Ciebie jestem chora Wyjeżdżasz dokądś, wracasz skądś A mnie się samej kurczy świat I ścięte drzewa rosną w krąg Tak od dwóch lat Ten trujący miód Ten palący lód Ten okrutny Bóg To Ty A ja? Sklejam twarz, malowaną twarz Co tak śmiesznie kłamie Że da się żyć, dość Co noc, co noc widzę whisky dno Ale każda ma smak dżdżu I znów pociągów huk A w pociągach Ty Nie, to nie Ty To wiatr bez tchu Znów jestem chora Nieuleczalnie chora Patrz, kładę się na śmierć na wznak Bo jestem jak ten martwy ptak Co spada w dół Znów jestem chora Na Ciebie jestem chora Okradłeś mnie ze wszystkich słów Okradłeś mnie ze wszystkich nut Zabrałeś mi ten nieba ciut Mój talent Jeśli to ma trwać, nie dam rady stać Zawalę się jak most Radio będzie grać A w nim, tak jak kat Ten mój własny durny głos Co śpiewa wciąż, że Jestem chora Nieuleczalnie chora Jak w dzień gdy mama znikła w drzwiach A we mnie został ślepy strach Sierocy strach Znów jestem chora Na Ciebie jestem chora Zabiłeś we mnie cały śpiew Przelałeś ze mnie całą krew A ja zostałam tu na dnie Tak chora Z tym sercem wciąż na torach Czy słyszysz? Jestem chora!
@brigitteduchatelle826 Жыл бұрын
Merci chanteuse birgitta au piano oui je suis malade d' une maladie grave orpheline depuis bebe maintenant si on touche a ma maladie c' est l' harcelement moral stop svp merci ch b et musiciennes ch b etc
@MajoSkop4 жыл бұрын
Ten múdry čas, ten chytrák čas ten blázon čas znie v nás. A zakaždým, keď obzriem sa späť, vidím sám seba zas, sám seba zas. Vidím náš dom, vidím sa v ňom, som dieťaťom, hej, tým, čo v kráľovstve hier si hľadá svoj smer na tej púti k dospelým... Dnes už to viem Svet krásny býval, keď z okna som sa díval len nevinnými očami ... Ten čas je, žiaľ, už za nami. Dnes už to viem ... Svet krásny býval, v ňom smial som sa a sníval, v ňom trpel som, aj miloval, aj smútil, aj sa radoval. Nevravím, že čas všetko vzal... Ach, skrývam, do spomienok sa skrývam ... Svoj svet v spomienkach stále mám. A pocítil som prvý raz, čo znamená jej hlas. Cítil som jej dych, jej pery na svojich. Zakrútil sa so mnou svet, ach, to bol let ! A tiež ...spomínam aj bez presných slov na tie tváre priateľov. Na chuť vzácnych chvíľ, čo som s nimi žil. Nikdy som to netušil, čo dnes už viem Svet krásny býval, keď z okna som sa díval len nevinnými očami ... Ten čas je, žiaľ, už za nami. Dnes už to viem ... Svet krásny býval, v ňom smial som sa a sníval, v ňom trpel som, aj miloval, aj smútil, aj sa radoval. Nevravím, že čas všetko vzal... Ach, skrývam, do spomienok sa skrývam ... Svoj svet v spomienkach stále mám A inak to už nebude
@_sun-ny_73475 жыл бұрын
Je suis la seule française ouuu..oui 😂😂
@unepetitegameusedemsp97945 жыл бұрын
xD
@yaelleblossier79354 жыл бұрын
Non moi j'ai sais de le chanté comme mon idole
@philippehenriclaramunt96284 жыл бұрын
Un super enregistrement ce karaoké de Serge Lama
@Retski73 жыл бұрын
En enää unelmoi En tupakoi En sieluakaan nähdä voi Olen likainen ja rumakin Orpo piru kaupungin Ei elämää sais elää näin Kai tänkin löydn edestäin Ja sänkyni on kylmä maa, paleltaa Sydämeni on kuin sairaan Ja silmät nää kuin sairaan Sä isän lailla lähdit pois Taas pikkutyttö olla vois Ja kädet nää on niinkuin sairaan Ja jalat nää kuin sairaan Pääse en mä eteenpäin Taaksepäin vaan tähän näin Kuolleena mä eloon jäin Kuin hukkuvaan Mä takerruin Ja vietäväksi antauduin Olen väsynyt ja enemmän Loppuani sävellän Juon joka yö Vaan viinit nää Ei maistu enää millekkään Ja kasvos sun vain loittonee (loittonee) Sydämeni on kuin sairaan Ja silmät nää kuin sairaan Mä veren makuun nukahdan Kuin kuollut lintu putoan Ja kädet nää on niinkuin sairaan Ja jalat nää kuin sairaan Mä lauluakaan laula en Ikuisesti vaikenen Joskus taisin hyvin sen Vain hiljaisuus on jatkuvaa Se minut omaksensa saa Ja radion oon sulkenut Ääneni on vaiennut Se on kuin sairaan
@ДанПак-ю8в2 ай бұрын
Я стою одна, здесь полно людей, Не могу понять, как жить, Некого жалеть, не к кому бежать, И осенний бриз насквозь пронзил Париж. Может, это сон, но ведь я не сплю, Не могу дышать - люблю, Кто бы этот день просто прекратил, И ещё тот голос, как назло, звучит Je suis malade Complètement malade Comme quand ma mère sortait le soir Et qu'elle me laissait seule avec mon désespoir Je suis malade Parfaitement malade T'arrive on ne sait jamais quand Tu repars on ne sait jamais où Et ça va faire bientôt deux ans Que tu t'en fous... Это так смешно, здесь, среди людей Оставаться мне твоей, Это глупо так, но Париж ослеп, Он не видит слёз, он пьян и снова прав, Я стою одна в шумной пустоте, А вокруг скупой туман, Ну зачем ты мне, ну куда ты, где, И опять тот голос будто для меня одной Je suis malade Complètement malade Je verse mon sang dans ton corps Et je suis comme un oiseau mort Quand toi tu dors Je suis malade Parfaitement malade Tu m'as privée de tous mes chants Tu m'as vidée de tous mes mots Pourtant moi j'avais du talent Avant ta peau... Я стою одна, как раздетая, Всё чего-то жду и жду, И берёт в тиски и сжимает грудь Этот голос, что как на беду звучит Не надо... Je suis malade Complètement malade Comme quand ma mère sortait le soir Et qu'elle me laissait seule avec mon désespoir Je suis malade c'est ça je suis malade Tu m'as privée de tous mes chants Tu m'as vidée de tous mes mots Et j'ai le coeur complètement malade Cerné de barricades T'entends... Je suis malade... Je suis malade... pesni.guru
@inglesrapidoeexplicadinhop79082 жыл бұрын
Je suis completment maldade de amour 😥
@fintamariaanna58587 жыл бұрын
Hey! Would you mind if I performed this at a local talent show? I would give you credit. Thanks!
@VadFe7 жыл бұрын
I don't mind
@fintamariaanna58587 жыл бұрын
Thank you!!! Could you tell me your real name so that I can give you credit at the show?
@VadFe7 жыл бұрын
Thank you, I do not need it
@fintamariaanna58587 жыл бұрын
OK, thank you very-very much! :)
@nikishosha71612 жыл бұрын
êve plus Je ne fume plus Je n'ai même plus d'histoire Je suis sale sans toi Je suis laide sans toi Comme une orpheline dans un dortoir Je n'ai plus envie De vivre ma vie Ma vie cesse quand tu pars Je n'ai plus de vie Et même mon lit Se transforme en quai de gare Quand tu t'en vas Je suis malade Complètement malade Comme quand ma mère sortait le soir Et qu'elle me laissait seule avec mon désespoir Je suis malade Parfaitement malade T'arrives on ne sait jamais quand Tu pars on ne sait jamais où Et ça va faire bientôt deux ans Que tu t'en fous Comme à un rocher Comme à un péché Je suis accroché à toi Je suis fatiguée, je suis épuisée De faire semblant d'être heureuse Quand ils sont là Je bois toutes les nuits Et tous les whiskys Pour moi ont le même goût Et tous les bateaux Portent ton drapeau Je ne sais plus où aller tu es partout Je suis malade Complètement malade Je verse mon sang dans ton corps Et je suis comme un oiseau mort Quand toi tu dors Je suis malade Parfaitement malade Tu m'as privée de tous mes chants Tu m'as vidée de tous mes mots Pourtant moi j'avais du talent Avant ta peau Cet amour me tue Si ça continue Je crèverai seule avec moi Près de ma radio Comme un gosse idiot En écoutant ma propre voix qui chantera Je suis malade Complètement malade Comme quand ma mère sortait le soir Et qu'elle me laissait seule avec mon désespoir Je suis malade C'est ça Je suis malade Tu m'as privée de tous mes chants Tu m'as vidée de tous mes mots Et j'ai le cœur complètement malade Cerné de barricades T'entends Je suis malade
@brigitteduchatelle8262 жыл бұрын
Je joue du piano et l' accordeon je suis malade c' est pour tous les qui souffrent svp sans la mort soulage et guerisse les svp
@kasa21237 жыл бұрын
Фантастика❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@TheLuminitaSoare5 жыл бұрын
Sunt bolnavAzi nu mai fumez, Nici nu mai visez Şi nici teatru nu mai pot juca. Sunt golit de tine Şi scârbit de lume, Ca un biet orfan, Ca un biet golan. Nu mai pot trăi, Nu mă mai trezi. Patul parcă-mi zboară, Mă trezesc la gară Şi te-aştept deşi nu vii nicicând. Sunt bolnav, Complet, complet, bolnav. Când mamă m-ai pierdut în noaptea mare Şi m-ai uitat singur în disperare. Sunt bolnav, Complet, complet bolnav. Nu ştiu unde sunt Şi nu plec niciund' Viaţa asta o duc de vreo doi ani. Eşti un foc târziu, Eu, un peşte viu Ce se zbate pe uscat Sub jarul tău, Mă simt istovit, Sunt prea obosit, Nimic nu mă mai face fericit. Când "ei" sunt acasă Cu moartea la masă Beau tot whiskey-ul ce-a ramas în bar. Vapoarele mele Ce purtati drapele, De ce nu mă puteţi lua cu voi? Sunt bolnav, Incurabil, bolnav, Versuri moi şi line Îmi cântă prin vine Până cad ca o pasăre moartă-n drum. Tu mă avizezi, de cânt mă privezi, Îmi răpeşti talentul, fără remuşcări. Dragoste ce-ai fost, Nu, nu mai ai rost, Sunt mai singur astăzi ca oricând. Ascult ca un prost, Muzică pe post Ascult din nou vocea mea, cântând. Sunt bolnav, Complet, complet bolnav. Cum mi-ai putut fura cântecul? Cum mi-ai putut rupe sufletul? Versul, inima. Da, sunt bolnav, Dar stau pe baricade şi aştept mereu Ceva, chiar dacă sunt bolnav.
@melyjadegallant63397 жыл бұрын
hey the video is good but who is the singer Lara Fabian???
@VadFe7 жыл бұрын
Melyjade Gallant yes
@sarystelle7 жыл бұрын
yes, Lara Fabian
@celiam71056 жыл бұрын
Melyjade Gallant lara fabian is a french singer who covered this song
@fabioarrua6 жыл бұрын
the name is SERGE LAMA french singer , Lara Fabian is born belgian, now canadian
@powerblades5 жыл бұрын
Shut your as bitch
@roddo19555 жыл бұрын
Slightly too fast for me.
@stephanie_rocha8334 жыл бұрын
roddo same
@camillebrialmont21303 жыл бұрын
@@stephanie_rocha833 uyyuuuyuyuuuuu
@annapostysheva17764 ай бұрын
Тогда и живи
@B1a2c4 Жыл бұрын
je suis jolie
@SusanneEggert5 жыл бұрын
This Karaoke Version is great! Is it possible to pay you for Version in Bm or and Bbm ? I am a singer from Berlin. How could we come in contact ?
@brigitteduchatelle8262 жыл бұрын
Oui je suis malade ma maladie est tres grave bien sur ca se voit pas donc je le joue au piano pourquoi etre si mechant comme florian il dit on veut la paix et pas bla bla il faut me le dire en face c' est raisonnable heureusement c' est pas le contraire merci pour vos dictons
@brigitteduchatelle8262 жыл бұрын
Chaque musiciens joue du piano a sa facon c' est aussi beau il y a de la place pour tous les artistes merci
@benoitvolatier99133 жыл бұрын
ACTION 💖💖💖💖💖🥰🥰🥰🥰🥰🥰
@annapostysheva17764 ай бұрын
Аьмин
@ritagvaradze46478 ай бұрын
❤🎉❤
@anonimanumber14116 жыл бұрын
Atât de puține like-uri??Aşa puțini abonați??Atâtea comentarii??MERIȚI 100.000.000 DE LIKE-URI/COMENTARII/ABONAȚI!!!!!!!NEGATIVUl E SUPERB ŞI M-A AJUTAT FOARTE MULT LA UN CONCUR,AM LUAT ŞI LOCUL 1!!ADOR NEGATIVUL!!MERIȚI MAI MULT!!!!!!!!!!!😍😍😍😍
@MimiMecca3 жыл бұрын
😍😍
@liudmilamigirova57744 жыл бұрын
Как бы хотелось это спеть
@Artsy2000Pink5 жыл бұрын
ok sérieusement les traductions en russe ou je sais pas sont vraiment distrayantea
@loicleclaire26114 жыл бұрын
C'es pas traduit en russe, juste transcrit phonétiquement.
@protasova.t2 жыл бұрын
0:53
@funinthesun22413 жыл бұрын
does anyone know what key she is singing in?
@LauraC7 Жыл бұрын
B minor
@carolinegirod11543 жыл бұрын
Karaoké Céline dion
@ЖанарХамидуллина-ф7р5 жыл бұрын
Modern talking есть
@patriciajovet8172 жыл бұрын
Assez. Difficile.
@fatiguee42793 жыл бұрын
Без мелодии немного тяжело.
@floriancoquillet95614 жыл бұрын
5
@perreautlaurence45714 жыл бұрын
😥😥😥😥
@TinaKGreeneАй бұрын
По-французски все в женском роде, а по-русски в мужском почему-то
@Cest-Claire Жыл бұрын
Ça a pas la même ambiance que je chante mdr
@powerblades2 жыл бұрын
too fast.
@timotheegllo25474 жыл бұрын
C pas du tout les paroles
@brigitteduchatelle8262 жыл бұрын
Si c' est les paroles il faut savoir ecouter
@brigitteduchatelle8262 жыл бұрын
Si c' est les paroles merci a vous
@fairyfairy62235 жыл бұрын
Nie, nie palę już Nie, nie zrywam róż Życie mi wypadło z rąk Jestem szary kurz Bezrozumny kurz Co wciska się W Twój każdy kąt Budzi mnie mój cień Noce śmieją się Że tam obok Nie sypia nikt Tylko w ciało me Peron numer pięć Z hukiem wjeżdża pociąg Gdy wstaje świt Znów jestem chora Nieuleczalnie chora Jak w dzień gdy mama znikła w drzwiach A we mnie został ślepy strach Sierocy strach Znów jestem chora Na Ciebie jestem chora Wyjeżdżasz dokądś, wracasz skądś A mnie się samej kurczy świat I ścięte drzewa rosną w krąg Tak od dwóch lat Ten trujący miód Ten palący lód Ten okrutny Bóg To Ty A ja? Sklejam twarz, malowaną twarz Co tak śmiesznie kłamie Że da się żyć, dość Co noc, co noc widzę whisky dno Ale każda ma smak dżdżu I znów pociągów huk A w pociągach Ty Nie, to nie Ty To wiatr bez tchu Znów jestem chora Nieuleczalnie chora Patrz, kładę się na śmierć na wznak Bo jestem jak ten martwy ptak Co spada w dół Znów jestem chora Na Ciebie jestem chora Okradłeś mnie ze wszystkich słów Okradłeś mnie ze wszystkich nut Zabrałeś mi ten nieba ciut Mój talent Jeśli to ma trwać, nie dam rady stać Zawalę się jak most Radio będzie grać A w nim, tak jak kat Ten mój własny durny głos Co śpiewa wciąż, że Jestem chora Nieuleczalnie chora Jak w dzień gdy mama znikła w drzwiach A we mnie został ślepy strach Sierocy strach Znów jestem chora Na Ciebie jestem chora Zabiłeś we mnie cały śpiew Przelałeś ze mnie całą krew A ja zostałam tu na dnie Tak chora Z tym sercem wciąż na torach Czy słyszysz? Jestem chora!
@cookiesue54732 жыл бұрын
Я стою одна, здесь полно людей, Не могу понять, как жить, Некого жалеть, не к кому бежать, И осенний бриз насквозь пронзил Париж. Может, это сон, но ведь я не сплю, Не могу дышать - люблю, Кто бы этот день просто прекратил, И ещё тот голос, как назло, звучит Je suis malade Complètement malade Comme quand ma mère sortait le soir Et qu’elle me laissait seule avec mon désespoir Je suis malade Parfaitement malade T’arrive on ne sait jamais quand Tu repars on ne sait jamais où Et ça va faire bientôt deux ans Que tu t’en fous… Это так смешно, здесь, среди людей Оставаться мне твоей, Это глупо так, но Париж ослеп, Он не видит слёз, он пьян и снова прав, Я стою одна в шумной пустоте, А вокруг скупой туман, Ну зачем ты мне, ну куда ты, где, И опять тот голос будто для меня одной Je suis malade Complètement malade Je verse mon sang dans ton corps Et je suis comme un oiseau mort Quand toi tu dors Je suis malade Parfaitement malade Tu m’as privée de tous mes chants Tu m’as vidée de tous mes mots Pourtant moi j’avais du talent Avant ta peau… Я стою одна, как раздетая, Всё чего-то жду и жду, И берёт в тиски и сжимает грудь Этот голос, что как на беду звучит Не надо… Je suis malade Complètement malade Comme quand ma mère sortait le soir Et qu’elle me laissait seule avec mon désespoir Je suis malade c’est ça je suis malade Tu m’as privée de tous mes chants Tu m’as vidée de tous mes mots Et j’ai le coeur complètement malade Cerné de barricades T’entends… Je suis malade… Je suis malade…
@klaudiaromae45112 жыл бұрын
Nie, nie palę już Nie, nie zrywam róż Życie mi wypadło z rąk Jestem szary kurz Bezrozumny kurz Co wciska się W Twój każdy kąt Budzi mnie mój cień Noce śmieją się Że tam obok Nie sypia nikt Tylko w ciało me Peron numer pięć Z hukiem wjeżdża pociąg Gdy wstaje świt Znów jestem... Chora, nieuleczalnie chora Jak w dzień gdy mama znikła w drzwiach A we mnie został ślepy strach Sierocy strach Znów jestem chora Na Ciebie jestem chora Wyjeżdżasz dokądś, wracasz skądś A mnie się samej kurczy świat I ścięte drzewa rosną w krąg Tak od dwóch lat Ten, trujący miód Ten, palący lód Ten, okrutny Bóg To Ty A ja? Sklejam twarz, malowaną twarz Co tak śmiesznie kłamie Że da się żyć, dość! Co noc, co noc widzę whisky dno Ale każda ma smak dżdżu I znów pociągów huk A w pociągach Ty Nie, to nie Ty To wiatr bez tchu Znów jestem... Chora, nieuleczalnie chora Patrz, kładę się na śmierć na wznak Bo jestem jak ten martwy ptak Co spada w dół Znów jestem chora Na Ciebie jestem chora Okradłeś mnie ze wszystkich słów Okradłeś mnie ze wszystkich nut Zabrałeś mi ten nieba ciut... Mój talent Jeśli to ma trwać Nie dam rady stać Zawalę się jak most Radio będzie grać A w nim, tak jak kat Ten mój własny durny głos Co śpiewa wciąż, że jestem Chora, nieuleczalnie chora Jak w dzień gdy mama znikła w drzwiach A we mnie został ślepy strach Sierocy strach Znów jestem chora Na Ciebie jestem chora Zabiłeś we mnie cały śpiew Przelałeś ze mnie całą krew A ja zostałam tu na dnie Tak, chora! Z tym sercem wciąż na torach Czy słyszysz? Jestem chora!