Рет қаралды 1,050,001
🟢材料:
排骨 300 克
豆豉 1 湯匙
蒜頭 3 瓣
辣椒 適量
糖 1 茶匙
鹽、胡椒粉、澱粉、油 適量
🟢做法:
1️⃣ 將豆豉和蒜頭放入鍋中,用中火爆香,加入半茶匙糖拌勻備用。
2️⃣ 排骨加入適量的胡椒粉、1 茶匙糖、適量的鹽和澱粉抓至入味,加入爆香的豆豉蒜蓉拌勻。
3️⃣ 加入適量的辣椒和少許油,用大火蒸 10 分鐘(煤氣爐)或 12 分鐘(電磁爐)即可。
🟢Ingredients:
Pork ribs - 300 g
Fermented black beans - 1 tablespoon
Garlic - 3 cloves
Chili - as needed
Sugar - 1 teaspoon
Salt, White pepper powder, Cornstarch, Oil - as needed
🟢Cooking Directions:
1️⃣ In a pan, sauté the fermented black beans and garlic over medium heat until fragrant. Mix in 1/2 teaspoon of sugar and set aside.
2️⃣ Marinate the pork ribs with white pepper powder, 1 teaspoon of sugar, salt, and cornstarch. Add in the sautéed fermented black beans and garlic and mix well.
3️⃣ Add in the chili and a little oil. Steam over high heat for 10 minutes (gas stove) or 12 minutes (induction cooker).
📌相關影片Related video:
• 蒸排骨好吃的秘密|三種清洗排骨方法Secre...
本片近日收到不少惡意攻擊,本頻道澄清:
本片"沒有"說過這是酒樓做法,由頭到尾只說"酒樓{風味}豉汁蒸排骨"
本頻道聲明,洗排方法沒有法律規定要如何做法,看官要跟酒樓落梳打粉,在家"啤水"幾小時,,或者選擇不洗排骨, 適隨尊便。
肆意攻擊前請不要強加"誤導酒樓做法"之罪名於本頻道。
Recently, this video has been subjected to numerous malicious attacks. We would like to clarify:
This video does not claim to be an authentic restaurant recipe. Throughout the video, it is explicitly referred to as 'Restaurant {Flavored} Steamed Pork Ribs.'
We want to emphasize that there are no legal regulations specifying a particular method for washing pork ribs. It is entirely up to the viewers to decide whether they prefer the restaurant method of using soda water and washing the ribs under running water for several hours or choose not to wash the pork ribs at all. It is a matter of personal preference.
Please refrain from accusing this channel of "misleading restaurant practices" without any evidence or justification.
/ @oeliving 👈請訂閱本台第二頻道 《好易生活頻道 oe living》
✳
網友可到Facebook群組**香港菜HK dishes**分享個人作品和煮食心得。 / 1885999698348679
✳
🍋請開啓字幕:屏幕右下角⏩設定⏩CC字幕
Turn on captions in the bottom right corner of the screen: ⏩Settings⏩CC Captions🥒