Я знаю что вы на меня смотрите Я тоже японка только русская
@김정훈-p6x7c Жыл бұрын
잘춘다
@kakiki1223 Жыл бұрын
ㄱㅅthank you(•ᴗ•)
@abeleaton8880 Жыл бұрын
@@kakiki1223 I want see you new video, that was a long time you are very similar to Kiki the girl dancer too. You know to kiki ?🤔🇨🇳🇰🇷🇯🇵
@桐岡昂己 Жыл бұрын
初めてまして。
@王家佑-l2j Жыл бұрын
忆反屃★b6区M6
@SoyPhilloficial Жыл бұрын
sere el 99 xd
@黑蚊狮 Жыл бұрын
B站也是这个ID吗
@kakiki1223 Жыл бұрын
是的
@嘉-o9w Жыл бұрын
@@xefeishtar3871 she is from China
@МарияТитаева-п9я3 ай бұрын
надо и мне это танец выучи
@Kimurapudoy Жыл бұрын
こ
@wikinotkiwi0913 Жыл бұрын
前往 大廳 主題 【翻譯】可愛くてごめん/HoneyWorks【中日文.平假.羅馬】 凜玥 | 2022-11-29 00:04:55 | 巴幣 9340 | 人氣 78788 可愛くてごめん Music/Lyrics:shito Arrangement:HoneyWorks Illust:TMK Movie:Kanata 本家様/ Vocal:かぴ Vocal:ちゅーたん(CV:早見沙織) 公式Cover/ Vocal:高嶺のなでしこ / 中文/平假/羅馬/都出自本人 私(わたし)が私(わたし)の事(こと)を愛(あい)して watashi ga watashi no koto wo ai shi te 由我自己來愛我自己 何(なに)が悪(わる)いの?嫉妬(しっと)でしょうか? nani ga waru i no shitto de sho u ka 這有什麼不對?你只是在嫉妒吧? 痛(いた)いだとか変(か)わってるとか ita i da to ka ka wa t te ru to ka 說著你這樣好羞恥 好奇怪什麼的 届(とど)きませんね そのリプライ todo ki ma se n ne so no ripurai 那種回覆 完全影響不到我 大好(だいす)きなお洋服(ようふく) daisu ki na o youfuku 最喜歡的衣服 大好(だいす)きなお化粧(けしょう)で daisu ki na o keshou de 跟最喜歡的妝容 お決(き)まりのハーフツイン巻(ま)いて o ki ma ri no ha-fu tsu i n ma i te 綁起慣例的半雙馬尾 お出(で)かけしよ o de ka ke shi yo 準備出門吧 日傘(ひがさ)持(も)って ぼっちだって higasa mo t te bo c chi da t te 帶著陽傘 就算孤單一人 幸(しあわ)せだもん! shiawase da mo n 也是很幸褔的! Chu! 可愛(かわい)くてごめん chu kawai ku te go me n Chu! 我這麼可愛真的很抱歉 生(う)まれてきちゃってごめん u ma re te ki c cha t te go me n 出生在這個世上真的很抱歉 Chu! あざとくてごめん chu a za to ku te go me n Chu! 這麼會裝可愛真的很抱歉 気(き)になっちゃうよね?ごめん ki ni na c cha u yo ne go me n 會不經意在意起來對吧?抱歉呢 Chu! 可愛(かわい)くてごめん chu kawai ku te go me n Chu! 我這麼可愛真的很抱歉 努力(どりょく)しちゃっててごめん doryoku shi cha t te te go me n 我這麼的努力真的很抱歉 Chu! 尊(とうと)くてごめん chu touto ku te go me n Chu! 我這麼尊真的很抱歉 女子力(じょしりょく)高(たか)くてごめん joshi ryoku taka ku te go me n 女子力這麼高真的很抱歉 ムカついちゃうよね?ざまあ muka tsu i cha u yo ne zamaa 覺得火大起來了吧? 活該 貴女(あなた)は貴女(あなた)の事(こと)だけどうぞ anata wa anata no koto da ke do u zo 妳就管好妳自己的事就好 私(わたし)に干渉(かんしょう)しないでください watashi ni kanshou shi na i de ku da sa i 請不要來干涉我 類(るい)は友(とも)を呼(よ)ぶと言(い)うけど rui wa tomo wo yo bu to i u ke do 雖然都說物以類聚 届(とど)きませんね その陰口(かげぐち) todo ki ma se n ne so no kage guchi 那樣的背地造謠 完全影響不到我 重(おも)い厚底(あつぞく)ブーツ omo i atsu zoku bu-tsu 沈重的厚底靴子 お気(き)に入(い)りのリュックで o ki ni i ri no ryukku de 和喜歡的包包 崩(くず)せない前髪(まえがみ)くしでといて kuzu se na i maegami ku shi de to i te 讓瀏海不要塌掉 お出(で)かけしよ o de ka ke shi yo 準備出門吧 軽(かる)い女(おんな)?ふざけんな karu i onna fu za ke n na 輕浮的女人?開什麼玩笑 重(おも)すぎるっつーの! omo su gi ru t tsu no 我明明就很沉重好嗎! Chu! 可愛(かわい)くてごめん chu kawai ku te go me n Chu! 我這麼可愛真的很抱歉 この時代(じだい)生(い)きてごめん ko no jidai i ki te go me n 活在這個時代真的很抱歉 Chu! 目立(めだ)っててごめん chu meda t te te go me n Chu! 我這麼吸睛真的很抱歉 意識(いしき)しちゃうよね?ごめん ishiki shi cha u yo ne go me n 會不經意意識到對吧?抱歉呢 Chu! 可愛(かわい)くてごめん chu kawai ku te go me n Chu! 我這麼可愛真的很抱歉 自分磨(じぶんみが)きしてごめん jibun miga ki shi te go me n 一直在自我精進真的很抱歉 Chu! ぶりっ子でごめん chu bu ri k ko de go me n Chu! 這麼會撒嬌真的很抱歉 虜(とりこ)にしちゃってごめん toriko ni shi cha t te go me n 讓你成為我的俘虜真的很抱歉 ムカついちゃうでしょ?ざまあ mu ka tsu i cha u de sho zamaa 忍不住火大起來了吧? 活該 趣味(しゅみ)の違(ちが)い shumi no chiga i 興趣的不同 変(か)わり者(もの)とバカにされても ka wa ri mono to baka ni sa re te mo 就算被當成是特立獨行的奇怪的人 曲(ま)げたくない 怖(こわ)くもない ma ge ta ku na i kowa ku mo na i 也不想改變方向 也不會感到害怕 あんたらごとき a n ta ra go to ki 就你們這些傢伙 自分(じぶん)の味方(みかた)は自分(じぶん)でありたい jibun no mika ta wa jibun de a ri ta i 我自己的同伴想要就是自己 一番(いちばん)大切(たいせつ)にしてあげたい ichiban taisetsu ni shi te a ge ta i 想要當成最最重要的部分 理不尽(りふじん)な我慢(がまん)はさせたくない rifujin na gaman wa sa se ta ku na i 不想讓自己因為沒有道理的事情忍耐 "それが私(わたし)" " so re ga watashi " “這就是我” Chu! 可愛(かわい)くてごめん chu kawai ku te go me n Chu! 我這麼可愛真的很抱歉 生(う)まれてきちゃってごめん u ma re te ki c cha t te go me n 出生在這個世上真的很抱歉 Chu! あざとくてごめん chu a za to ku te go me n Chu! 這麼會裝可愛真的很抱歉 人生(じんせい)楽(たの)しんでごめん jinsei tano shi n de go me n 這麼享受人生真的很抱歉 Chu! 可愛(かわい)くてごめん chu kawai ku te go me n Chu! 我這麼可愛真的很抱歉 努力(どりょく)しちゃっててごめん doryoku shi cha t te te go me n 我這麼的努力真的很抱歉 Chu! 尊(とうと)くてごめん chu touto ku te go me n Chu! 我這麼尊真的很抱歉 女子力(じょしりょく)高(たか)くてごめん joshi ryoku taka ku te go me n 女子力這麼高真的很抱歉 ムカついちゃうよね?ざまあ muka tsu i cha u yo ne zamaa 覺得火大起來了吧? 活該