加速正名? 「閩南語」認證考試 教部正名「台灣台語」 最快9月上路|TVBS新聞

  Рет қаралды 6,723

TVBS NEWS

TVBS NEWS

Күн бұрын

教育部近日公告,將把""閩南語""語言能力認證考試,改名為""台灣台語""語言能力認證,國民黨立委質疑,民進黨政府根本就是為了改而改。不過分析認為,中共近年頻用閩南語對台喊話,或許是加速正名的原因之一。學者則認為受歷史和文化影響,台語和閩南語有差異,但語言正名更涉及身分認同。
#閩南語#台灣台語#歷史
#TVBS新聞 #TVBS直播 #TVBS新聞網
●TVBS新聞APP全新改版登場! 快來下載👉bit.ly/47n6SOm
●訂閱 T-Radio👉bit.ly/3vyzKVL
●加入【TVBS娛樂頭條】給你娛樂最大條👉 reurl.cc/pr6b7b
●訂閱【TVBS選新聞】您在乎的事 TVBS幫您選👉tvbs.pse.is/4q...
●訂閱【TVBSNEWS】最新資訊馬上接收👉tvbs.pse.is/4q...
●按讚【TVBS新聞FB】帶您掌握即時新資訊👉tvbs.pse.is/43...
●按讚【TVBS國際+FB】帶您掌握最新國際消息👉tvbs.pse.is/44...
●追蹤【TVBS新聞IG】與您討論「您該在乎的事」👉tvbs.pse.is/43...
●【TVBS新聞網】👉tvbs.pse.is/4r...

Пікірлер: 543
@shunwong1319
@shunwong1319 6 ай бұрын
明明是閩南語,非要改名,民進黨要是高興。還可以把閩南語改為世界語,
@李庭藍
@李庭藍 6 ай бұрын
就像英語在美國就叫美語,明明就是英語不是。但美國人不像台灣很多人有大中華思想,人家沒有大英國思想叫美語也蠻好的。
@beenea
@beenea 6 ай бұрын
@@李庭藍不是美式英语吗你係咧讲甚懒觉?
@andyi4247
@andyi4247 6 ай бұрын
@@李庭藍 人家是American English 照這邏輯是台灣閩南語 非台灣台語 是你們(滯台閩南)意識形態作祟 大滯台閩南思想
@someday_will_be
@someday_will_be 6 ай бұрын
@@shunwong1319 沒改名。閩南話不存在。閩南話是總類,如中國的北方話,代表許多省份的方言。英語也有五花八門的口音,連非洲烏干達人都講英語,但恐怕你聽不懂。 烏干達人要改英語一辭? 你改不了,頂多在國內爽。 英語還是英語。閩南語還是閩南語。 台灣人不用閩南語一詞,只用台語,台文,台語文,台語字。 自己玩政治遊戲吧,像兒童一般幼稚。 台灣台語? 台灣卑南語? 台灣金門語? 笑死人。
@someday_will_be
@someday_will_be 6 ай бұрын
@@李庭藍 你夢見美國人用美語一詞? 美國人都說 I speak in English 。
@欣欣向榮-b4n
@欣欣向榮-b4n 6 ай бұрын
有夠丟臉我們居然和韓國一樣什麼都要偷。
@蟾蜍一大群的蛙蛙
@蟾蜍一大群的蛙蛙 6 ай бұрын
大陆真难,东边一个偷国,南边一个偷岛😂
@台灣國代表團
@台灣國代表團 6 ай бұрын
@@欣欣向榮-b4n 你們之那人都認為自己是被偷的!還在這裡自以為是咧!
@xingxingliu3551
@xingxingliu3551 6 ай бұрын
逐鹿台原,台庸之道,古今台外🤣
@台灣國代表團
@台灣國代表團 6 ай бұрын
@@xingxingliu3551 之那洗腦,從無正常,牆中之內
@某人-mou_ran
@某人-mou_ran 6 ай бұрын
​@@台灣國代表團呃…
@thomaschen4271
@thomaschen4271 6 ай бұрын
依照這種邏輯, ​​台灣的幾大族群, 閩南人,客家人,原住民等, 是不是要改成台灣台灣人,台灣客家人,台灣原住民等,
@ShelbyChang
@ShelbyChang 6 ай бұрын
@@thomaschen4271 他就不應該叫「台灣台灣人」……因為臺灣是多元族群的….河佬人,客家人,各族的原住民,各省的外省族群,甚至是越南和印尼等新住民,歸化為臺灣籍的烏克蘭人,美國人,英國人,巴西人…….我們通通都是臺灣人,我們說的都是臺灣話,都是臺語……. 河佬人真的不要那麼鴨霸的霸佔這個字了吧⋯⋯
@taobalyismahasan
@taobalyismahasan 5 ай бұрын
kzbin.info/www/bejne/l6OrdnZ_f9aCd6Msi=3HHSmHNMSyCoEtrZ
@YuuuR0725
@YuuuR0725 2 ай бұрын
​@@ShelbyChang很难认同台语这个讲法,写的是汉字,讲的是闽南语,台在哪里
@brnlzy9398
@brnlzy9398 Ай бұрын
@@ShelbyChang 人多的族群說了算
@kutoniaan
@kutoniaan Ай бұрын
客家族群移居到各地,幾乎都保留著「客家」的自稱, 但是 在台灣的閩南後裔,卻拼死要切割跟祖輩的關係,到底是為什麼?
@缪菲菲
@缪菲菲 6 ай бұрын
做为一个漳州人,我现在才知道我一直说的是台语,也不知道是什么时候传播过来的,台湾人真伟大,发明了这么优秀的语言😅
@853nova4
@853nova4 5 ай бұрын
你說的台灣人說的不一樣
@缪菲菲
@缪菲菲 5 ай бұрын
@@853nova4 差别有多大?几个词几个字的差别?我看还不如闽南话和闽东话的差别大。。。。
@胡育昆
@胡育昆 4 ай бұрын
@@853nova4 美国人也没觉得他们说的是美语啊,较真起来美式英语和不列颠英语也有点差别
@徐子安-c4f
@徐子安-c4f 4 ай бұрын
@@853nova4除去一些名詞詞彙之外,漳州龍海話和台灣宜蘭話的相似度大概在98%,了解特殊名詞後溝通完全沒問題
@rittikrain7013
@rittikrain7013 2 ай бұрын
叫是叫法不同 因爲歷史背景 沒人說臺語跟漳州話泉州話無關聯 因爲都是從那邊傳過來的
@tonymeitw
@tonymeitw 6 ай бұрын
聽過美式英語、英式英語、澳洲英語,那麼「台灣台語」是什麼文法邏輯?
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
跟北京方言不同,台語(河洛語)有入聲,北京方言沒有。
@tonymeitw
@tonymeitw 6 ай бұрын
@@Mr-Chim 您沒看懂我的問題。請問還有其他台語嗎?宜蘭台語,台南台語?
@AERITH2ND
@AERITH2ND 6 ай бұрын
@@Mr-Chim北京方言是國語吧
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
@@tonymeitw 與福建方言不同,台語內含河洛官話。至於福建當地沒有。舉個例子,台語稱呼馬前總統為ma-iin-gyu,福建方言讀me-iin-gau.
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
@@AERITH2ND 對阿,國民黨拿北京方言當國語,共產黨稱普通話。
@ninjagold9409
@ninjagold9409 6 ай бұрын
媽祖是福建人要不要也正名成台灣人😎
@Kacalijsiyan
@Kacalijsiyan 6 ай бұрын
台灣耶穌
@winson875
@winson875 3 ай бұрын
台灣穆罕默德
@rittikrain7013
@rittikrain7013 2 ай бұрын
有什麼奇怪 中國人都曾做過了幾千年前就把一大堆印度神本土化成為自己中國人 觀音菩薩 之類 就把印度大乘佛教的其中一個人菩薩本土化中國人
@爸爸-x4f
@爸爸-x4f 6 ай бұрын
胡儿尽作汉儿语 却向城头骂汉人
@台灣國代表團
@台灣國代表團 6 ай бұрын
之那只知洗腦話 無知歷史罵爸爸
@爸爸-x4f
@爸爸-x4f 6 ай бұрын
@@台灣國代表團 台支不服?
@台灣國代表團
@台灣國代表團 6 ай бұрын
@@爸爸-x4f 你個之那不服
@爸爸-x4f
@爸爸-x4f 6 ай бұрын
@@台灣國代表團 台支不服,哈哈哈
@台灣國代表團
@台灣國代表團 6 ай бұрын
@@爸爸-x4f 之那不服,哈哈哈哈
@judy1979
@judy1979 6 ай бұрын
游錫堃說過笑話: 中藥改台藥 (藥材也都來自中國)
@ShelbyChang
@ShelbyChang 6 ай бұрын
@@judy1979 真好笑!跟韓醫,韓藥異曲同工
@donaldddtrump6663
@donaldddtrump6663 6 ай бұрын
你说的很台肯😂
@洪业超
@洪业超 6 ай бұрын
以後不過中秋節,過台秋節😂😂
@winson875
@winson875 3 ай бұрын
漢字也要改臺字😅
@googluck_max
@googluck_max 6 ай бұрын
我家狗的叫声和邻居老赖家狗的叫声,声线有所不同,老赖家决定单独给他家狗单独命名“赖狗叫”
@senpaiangel8085
@senpaiangel8085 6 ай бұрын
这你就错了,俗话说物以类聚,人以群分,姓赖的此前有精神友人找他玩耍,所以他是赖精神,不是赖狗叫。这个万万不敢起错名
@ShelbyChang
@ShelbyChang 6 ай бұрын
其實關心這個議題的,建議可以閱讀相關「地理語言學」或者「社會語言學」的論文與著作,你會發現用地區來命名一個方言或是族群語言是非常常見的…以使用地區來命名的印尼語vs以族群來命名的馬來語,以地區來命名的愛爾蘭語vs以族群文化來命名的蓋爾語…等等。 所以說我其實覺得當時的時空條件下,制定政策的專家學者以「閩南語」來稱呼河洛語其實沒有錯,查詢相關論文也有以閩南方言當成是一個通稱,包含了漳州話,泉州話,台灣地區使用的河洛話…..等等。 而按照影片裡教育部想要「正名」,加上此影片下種種留言與評論來看,我相信是由於某些人對於「閩南語」的稱謂…不同意而提出,我也相信可能是去中化或是想要強調主體性的意識型態所致。 因此,我贊成把閩南語正名為河洛語,這樣既可滿足上述人群的疑慮,另外河洛二字,本來就是指黃河洛水一帶,也就是所謂中原,更能帶出此語言的古典及歷史地位,就是我們常說的中古音,唐詩宋詞用河洛語及客語,唸起來的平仄就是比國語(普通話)對味。 但是,真的不合適改成台語,第一,「台」或我更喜歡寫做「臺」,並不是單一族群所私有的!臺灣的多元性很難得,尊重與平等我覺得更是特殊值得保存;不要戕害了臺灣其他各個族群。 第二,有些時候……自大其實是來自於自卑⋯,過於強調其實源自於對自己存在的不信任!難道是擔心不這麼說…自己就什麼也不是了?? 在我的想法裡,臺灣因為其海島的因素,很早就實行民主制度,開放與多元,所以的確和現在的中國並「不一樣」;但同樣的…我們也不能否認臺灣與中國的同文同種…,我們的文化遺產裡的種種…包含了食衣住行,節慶,稱謂,我們相信的禮義廉恥忠孝節義…關聖帝君與媽祖信仰…真的很難粗暴的切割。 面對某些輿論或是意見表達,會刻意想要標籤或是區隔化人群的時候,不要說沒有,常常有人說點什麼,就先被標籤或抹紅,好像那樣就可以讓人噤聲了……我通常都是覺得…滿可悲的,因為否認並不能改變事實⋯⋯ 以臺灣的客語為例,本來就有來自中原的上古音、畲族和壯族的辭彙及發音,也有日據時代留下來的辭彙,現代臺灣生活衍生的辭彙…,我不需要去正名我這個叫「新竹話」或是「苗栗話」「美濃話」…我們就是客語,臺灣地區使用的客語;這樣已經足夠!我對我的語言很自信,我知道自己從何而來,我曉得晴耕雨讀,惜紙敬字的傳統源遠流長,我也知道在臺灣的我們還說著「日頭曬屎朏」而不是說成被普通話影響的「太陽曬屁股」🤭
@Kiwi-uf1gc
@Kiwi-uf1gc 6 ай бұрын
只會做這些無意義的小事而已😅😅😅😅😅
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
雖然是舉手小事,但很有意義。文化、教育、學術範疇。
@Schofield-bm7pw
@Schofield-bm7pw 6 ай бұрын
​@@Mr-Chim我看不出有什麼意義的成份,倒反天罡
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
@@Schofield-bm7pw 如果民進黨說一加一等於二。想必你也會否定懷疑。不把濾鏡拿掉,當然什麼東西都看不見。
@紅塵一步終紅
@紅塵一步終紅 6 ай бұрын
綠共就是自己吹自己喇叭就是爽😂
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
@@紅塵一步終紅 同感,簡直就是紅共的側翼,從過去的事實來觀察。
@coolguy-yx9mr
@coolguy-yx9mr 6 ай бұрын
福建台語,大馬台語,菲律賓台語,印尼台語,汶萊台語
@lekn5345
@lekn5345 6 ай бұрын
「閩南語」一詞大約在1930年代後期才出現。「臺語」、「臺灣話」的名稱最遲於清末即已出現,目前所知,「臺語」一詞最早出現於1852年劉家謀的《海音詩》中的註釋
@陈定南-l4j
@陈定南-l4j 6 ай бұрын
你觉得那个时候所说的台语和现在你们说的台语是一个东西吗?有没有一种可能,那个时候的台语其实说的是现在的台湾原住民语​@@lekn5345
@lekn5345
@lekn5345 6 ай бұрын
@@陈定南-l4j 台語 就是以前台灣社會多數人使用的語言 ! 這是約定俗成 老一輩子 阿公阿嬤 阿祖 都說 他們講的語言是台語、台灣話!
@lekn5345
@lekn5345 6 ай бұрын
@@陈定南-l4j 因為在台灣幾百年來 ,約定俗成有了 台語、台灣話 等詞 !
@陈定南-l4j
@陈定南-l4j 6 ай бұрын
@@lekn5345 那个时候所谓的台语指的是台湾的土话,也就是现在所说的原住民语,而现在你们所谓的台语,不过就是福建南部的方言,是由福建南部进而传播到台湾,新加坡,马来西亚等地
@user-pf2yx8ge6x
@user-pf2yx8ge6x 6 ай бұрын
台語就是閩南語,也是中國福建地區的語言,是要正名什麼?近年來還在中小學規定開設閩南語課程,佔去一堆學科時間,學一些在家就能學到的,結果還不是被借課或拿去考試,毫無意義的表面功夫,以為這樣就可以找到台灣作為一個國家的民族獨立性和個殊性,其實台語反顯現出台灣與中國的聯結,這些當官的真是有用腦思考嗎?
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
閩南語這個詞在台灣是70年代出現的,當時大力推行國語的政府與媒體刻意把台語改名的理由不言可喻,在此之前的唯一名稱就是台語,已經超過百年。你知道藍綠這個詞,是在2000年由謝長廷創造的嗎?至今不過24年,請問台灣多了藍綠這個詞以後,有變好嗎?還是變差了,我認為是後者。所以與其說正名台語,不如說是消滅閩南語這個負面的政治用詞。至於所謂漳泉俗話(訓讀),只是台語的子集,佔了不足一半的比例。台語包括官話(讀書音)、外來語、台製現代語。以香皂為例,台語有三種說法,茶箍(俗話)、香皂(現代官話)、雪文(外來語),後兩者不存在於漳泉俗話,是台語獨有的。
@Kiwi-uf1gc
@Kiwi-uf1gc 6 ай бұрын
就沒種台獨啊!美國親爸沒點頭就只能自己口嗨而已,還務實的台獨工作者,只會做一些上不了檯面沒意義的小動作而已!😂😂😂😂😂讓人看不起!!!
@andyi4247
@andyi4247 6 ай бұрын
@@Mr-Chim 所以美國澳洲不是說ENGLISH 還是有新加坡台語 印尼台語 日本台語 金門說的是金門台灣語? 人家是福建省ㄟ 不是台灣省 台灣省是凍省不是廢省 不然就不會有六都直轄市了 請正名 金門閩南語 台灣閩南語 中華民國=台澎金馬 別整天撕裂國家認同 還自創這種毫無邏輯的專有名詞
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
@@andyi4247 改名成閩南語,正名回台語。台語一詞已經存在百年以上了。就像大陸反對改名的網友說的,自卑吧。所以你的邏輯是正確的,問題在於搞錯前後順序。
@andyi4247
@andyi4247 6 ай бұрын
@@Mr-Chim 一件事是否正確才是關鍵 把沒邏輯的台灣台語改成台灣閩南語才是正確的 你們滯台閩南真的太自卑 為了去中這種反智的言論也說得出口
@Rayzj9tx
@Rayzj9tx 6 ай бұрын
不容賴皮寮獨斷獨行, 一定要制止。 一事無成,只想轉移目標。
@kurisumakise4388
@kurisumakise4388 5 ай бұрын
我支持台語
@云起-p4m
@云起-p4m 6 ай бұрын
林北廈門人,請台灣人不要偷我們福建的閩南語,謝謝!
@喜羊羊喜欢灰太狼
@喜羊羊喜欢灰太狼 6 ай бұрын
以后中文叫泰文,中秋节叫台秋节😂
@Yang02517
@Yang02517 6 ай бұрын
国父改名孙台山
@jimmyfu4186
@jimmyfu4186 6 ай бұрын
那客家語、原住民語呢?歧視嗎?怎麼感覺我們政府在做的事跟對岸做的事差不多啊
@呂奕儒-z3g
@呂奕儒-z3g 4 ай бұрын
原住民語就菲律賓土話,原住民就西班牙人16世紀用船從菲律賓載過來的 原住民長的跟外勞很像,尤其是蘭嶼達悟族原住民 就菲律賓人
@rittikrain7013
@rittikrain7013 2 ай бұрын
通通都叫台語 客家人 原住民 願意改嗎😂
@ian34wang
@ian34wang 4 ай бұрын
超奇怪,說實在,我認為 台語就是臺灣閩南語的縮寫了,到底是怎樣
@Sdile
@Sdile 4 ай бұрын
那..我們讀過的書本內的字和現在官方文書上的字是什麼字?
@台閣
@台閣 2 ай бұрын
😂当然是臺字
@teigechen8943
@teigechen8943 6 ай бұрын
美国英语和英国英语也有不少差异啊?是不是应该建议美国将美式英语改成美国美语?
@rittikrain7013
@rittikrain7013 2 ай бұрын
美國人用英文 也不會說自己是中國人 😂
@司馬提爾-m6v
@司馬提爾-m6v 3 ай бұрын
改名台灣天語吧 凸顯台灣的偉大
@brnlzy9398
@brnlzy9398 Ай бұрын
解嚴後,兩岸剛剛開放旅行, 曾經有一個記者跑到大陸採訪了一位大陸福建的農民, 記者說,請你用 台語 跟我們的觀眾打招呼。 真是 夠了
@TLB1450
@TLB1450 6 ай бұрын
台湾原住民表示台语难道不是我们的语言吗?😢
@AllenYangZzz
@AllenYangZzz 6 ай бұрын
沒人覺得美語是北美原住民族語謝謝
@TLB1450
@TLB1450 6 ай бұрын
@@AllenYangZzz 世界上有美语这种东西吗?😥
@ShelbyChang
@ShelbyChang 6 ай бұрын
@@TLB1450 按照先來後到,原住民族…..真的更有理由要求使用「台」這個字….🤭只是依照現在的臺灣多元族群和平共存的現況,我認為「台」或是「臺」這個字真的不好成為某個族群私有…如果哪個族群硬要霸佔…..那就是真的很惡霸了…..也可能因為骨子裡的自卑才想這麼做的!
@TLB1450
@TLB1450 6 ай бұрын
@@ShelbyChang 把闽南语改成台语,可不就是因为自卑么
@ShelbyChang
@ShelbyChang 6 ай бұрын
@@TLB1450 或許真是因為自卑……也可能是一群腐儒唯恐天下不亂,爭權奪利的一次行動….我們善良小老百姓也看不懂…此等勞民傷財毫無邏輯的這些行為啊⋯⋯
@vqiesite1562
@vqiesite1562 6 ай бұрын
台湾文字什么时候可以提案上路
@andys9423
@andys9423 6 ай бұрын
我用我的繁體中文,你用你的簡體中文,互不干涉
@預言-Orz
@預言-Orz 6 ай бұрын
你都說繁體中文的,中文欸!😂@@andys9423
@囼蛙蛙
@囼蛙蛙 6 ай бұрын
​@@andys9423还中文?不是囼巴文吗?
@andys9423
@andys9423 6 ай бұрын
@@囼蛙蛙 還在用文化扯國籍,看了真尷尬
@王右長
@王右長 6 ай бұрын
@@囼蛙蛙 殘體字還用出優越感了?
@hkc8593
@hkc8593 6 ай бұрын
對比新加坡和現在台灣…一言難盡
@王斌虎
@王斌虎 6 ай бұрын
那台北人和高雄人口音有差别 是不是可以分成两个语言?
@dadada00099
@dadada00099 6 ай бұрын
你错了😂小区内就算一个语言出了门成了区语😂
@口味牛蛙
@口味牛蛙 5 ай бұрын
澳洲澳语,美国美语😂
@ediklin2342
@ediklin2342 5 ай бұрын
真要說台語、台灣語、台灣台語…,只有原民語才有資格。其他都是漢人,或說中國來的人,帶來的各中國地方漢語罷了。
@LL-dq7ms
@LL-dq7ms 6 ай бұрын
台灣閩南語
@tonymeitw
@tonymeitw 6 ай бұрын
@@LL-dq7ms 這種講法合乎邏輯,但不合乎政治人物的口味。
@李庭藍
@李庭藍 6 ай бұрын
​@@tonymeitw 不是政治人物,是台語團體。台語團體是一群高知識高社經份子在運作,他們北中南串連影響政客。
@ShelbyChang
@ShelbyChang 6 ай бұрын
@@李庭藍這麼看來,書裡說得對耶…..壞人讀書越多越能做壞事,壞事做得更絕,簡直一群腐儒,顛倒是非與毫無邏輯…倒轉天罡危害社會…..這等功力還真的不是簡單達到的😂😂😂
@lekn5345
@lekn5345 6 ай бұрын
@@tonymeitw閩南語就是國民黨的用法 以前台灣人的祖先自己都習慣說 台語 、台灣話
@tonymeitw
@tonymeitw 6 ай бұрын
@@lekn5345 沒有看懂我的問題喔
@853nova4
@853nova4 5 ай бұрын
作為一個講廣東話的澳門人,我經常想,如果台灣人講的語言不像普通話,主體用台語,是否會更加遠離中國,如果是我樂見
@胡育昆
@胡育昆 4 ай бұрын
问题是他们自己闽南语也越讲越烂啊,怪谁呢?
@telehireAI
@telehireAI 6 ай бұрын
台語最為做多台灣民眾說的語言,考試是正常的。作為母語是台語的當事人,很容易發現這個新聞是錯誤的,台灣閩南語跟大多數福建閩南語都不太一樣是正確的,尤其是國台辦那位根本不標準。因為記者跟大多數人沒有去過漳州,我剛好有去過。 台灣台語跟福建漳州閩南語幾乎一模一樣,雖然有漳州泉州濫腔等說,其實台灣台語就是漳州閩南語,一模一樣這是事實,頂多加上日文片假名轉化的詞語,但為什麼大部分人不太知道,因為真正當地說漳州閩南語的人數大概兩百萬人,其他都到台灣或是海外了,跟台灣一樣的漳州閩南語其實也是幾個區,人數更少,所以很多漳州人都說正統漳州話在台灣,本地都滅絕了,漳州人對台灣人有親切感。這也是我親自接觸看到才知道,其實一開始是很震驚的。而且習俗拜天公,恩主公,等等幾乎一樣,這些要接觸才知道。 台語根本不是台灣獨有的,就是中國閩南語,因為小到廟宇,語言,飲食基本一樣,你可以吃到肉粽,麵線糊,很多真正河洛人台灣本省人的習俗,不是臺灣外省人的習俗,在漳州都可以看到,而漳州人比較發展窮,都跑到外地或是廈門,在中國推廣普通話下,造成當地文化跟語言流失,年輕人不會講閩南語,這跟台灣很類似。 可以參考這個油管:kzbin.info/www/bejne/mamnoauBnpZggZI 就知道跟台灣一模一樣。
@ShelbyChang
@ShelbyChang 6 ай бұрын
為什麼霸佔「台」字?這些河佬人…真的很鴨霸
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
正確的用字是「河洛」,意指黃河流域,至於福建的福發音是入聲,但河不是。所以用河佬,河洛都行,用河洛者比較多,但絕對不是福,台灣母語與客家母語都知道河與福的發音不同。別被中共故意拿錯別字誤導。
@ShelbyChang
@ShelbyChang 6 ай бұрын
@@Mr-Chim 從善如流的改正錯別字了,但我還是覺得硬要改成台語就是一種意識形態霸權。
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
@@ShelbyChang 呵呵,目前僅在正名,如果未來強制廢北京語改成台語,我也會站在反對的一方,這種勞民傷財的多此一舉比較接近霸權。
@ShelbyChang
@ShelbyChang 6 ай бұрын
@@Mr-Chim 如果真的很不喜歡被稱之為閩南,我可以接受正名為河洛語。 美式英語,英式英語,我們可以知道那個語言都是English 也就是英語,因為地域不同,而有些發音及語詞等不同,所以會用美式英語、印度英語、新加坡英語…去區別英式英語,就像魁北克法語,瑞士法語…也是同樣邏輯。 我覺得臺灣河洛語,臺灣客語,臺灣泰雅語….等等,都是臺語;但是臺灣河洛語要改成台語,就是霸佔台這個字,行徑很惡霸,也是一種沙文主義。
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
@@ShelbyChang 讚,十分贊同。正名之餘,還能反將中共一軍,強調真正的中華文化在台灣。
@肯吉
@肯吉 6 ай бұрын
怎麼沒想國語也順便正名‘台灣國語’ 自嗨一下
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
其實我們的國語跟中共正音過的普通話還真的不同。我們是純正的北京皇族發音,胡適這個派別。中共推行的是接地氣的土話,帶有額外的鼻音、拖音,政治正確下的產物。舉一個有趣的例子,他們有一款飛彈叫做鷹擊18,但中共主播的發音讓台灣人聽了都忍俊不住。
@yemozhou9789
@yemozhou9789 6 ай бұрын
@@Mr-Chim北京皇族发音?别胡扯了,溥仪的讲话原声yt上就有,你去听听是不是那么嗲😂
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
@@yemozhou9789 台南人愛吃甜?台灣有一些行銷公司會在網路媒體帶一些明顯矯作的風向,台灣腔可以參考李立群,還有各台的新聞記者主播,綜藝節目主持人,包括眼前的這影片。至於LGTBQ只佔人類極少的比例,台灣也是。我反而不明白,是什麼樣的人可以著這種虛偽資訊的道?腦捕出一堆脫離現實的刻板的情節。
@yemozhou9789
@yemozhou9789 6 ай бұрын
@@Mr-Chim 你是AI吗?怎么把不同的回复都揉到一起了?
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
@@yemozhou9789 你看不懂類比嗎?我就是在回應你。你「想像中」的LGTBQ台灣腔,就是跟台南人愛吃甜的都市傳說一樣,假的。你應該不是翻牆的大陸人吧,東南亞?翻牆的閱讀理解力都很不錯。
@王斌虎
@王斌虎 6 ай бұрын
真正的台语是原住民原来的语言 而不是所谓改良的闽南语
@fongxinflash500
@fongxinflash500 6 ай бұрын
台灣國語 台灣客語 甚至台灣英語都是可以理解,就好像新加坡英語馬來西亞華語,但是台灣台語是不是 重複了兩個 “台灣”,台語應該是“台灣語”的意思。所以台灣台語展開是 ~~~ 台灣的台灣語? 英國的英語,美國的美語,韓國的漢語,日本的日本語.....其實還蠻搞笑的。 正確來說是不是應該用 台灣閩南語 來區隔中國閩南語 才比較合理,和台灣客語一樣,沒毛病。
@wen-long
@wen-long 6 ай бұрын
放屁,中文要不要也改為“台灣國語”?! 改個名字就會升級嗎?! 閩南語就是閩南語!
@andyi4247
@andyi4247 6 ай бұрын
正名 我國有 金門閩南語 台灣閩南語 兩種閩南語
@judy1979
@judy1979 6 ай бұрын
澎湖、宜蘭,不同腔調的都各自命名好了!
@roselin40
@roselin40 6 ай бұрын
海口音南部腔北部調....
@andyi4247
@andyi4247 6 ай бұрын
@@judy1979 你們都說台灣閩南語因為詞彙等等 跟大陸的閩南語有些不同 是對的 (但還是閩南語的分支) 但金門的閩南語(源自同安話)就是大陸的閩南語(你們都說跟台灣省上的不同了) 所以本來就不一樣 還是你們覺得是金門台語XD (台灣省是凍省沒廢省 不然就不會有六都直轄市 金門是福建省的 各方面從來不包含在台灣省內) 不要再幻想台灣閩南語(台語)不是閩南語了 還台灣台語 那有新加坡台語 廈門台語嗎 如果美國人/澳洲人跟你們一樣自卑(也有很多地域腔調EX紐約腔) 那他們就會說他們的語言是American/Australian了
@andyi4247
@andyi4247 6 ай бұрын
@@roselin40 不要再幻想台灣閩南語(台語)不是閩南語了 還台灣台語 那有新加坡台語 廈門台語嗎 如果美國人/澳洲人跟你們一樣自卑(也有很多地域腔調EX紐約腔) 那他們就會說他們的語言是American/Australian了
@roselin40
@roselin40 6 ай бұрын
@@andyi4247 我只是跟你說光閔南語就分很多腔調,畢竟是地方語言,你都說有金門和台灣了,但台灣又有分很多腔,那台灣台語,是依誰為主? 你,太激動了!放輕鬆!為了一個政府的爛政策搞方言族群鬥爭而激動,不值! 牠們就是要劃分族群搞鬥爭,分散政府無能貪腐的專注力罷了!
@竹蜻蜓-c9q
@竹蜻蜓-c9q 6 ай бұрын
台灣賴皮寮!😂
@柯之庭
@柯之庭 6 ай бұрын
中國國語,台灣台語,這個對國家認同感,有幫助
@氷羽楓
@氷羽楓 4 ай бұрын
然後官方文書用中國國語寫?😂😂
@rittikrain7013
@rittikrain7013 2 ай бұрын
@@氷羽楓美國從英國獨立 他們現在也還在用英語呢
@氷羽楓
@氷羽楓 2 ай бұрын
@@rittikrain7013 認真來說的話其實台語以前有專用的書寫法 不考慮考慮?
@rittikrain7013
@rittikrain7013 2 ай бұрын
@@氷羽楓 偏離現實 就像國民黨要反攻中國大陸一樣的概念
@brightonchou1393
@brightonchou1393 6 ай бұрын
美國美語
@SamHsia_08
@SamHsia_08 6 ай бұрын
老實說要這樣改也沒什麼問題,民族、身分認同跟國族認同本來就是被當權者形塑出來的,自古皆然。
@开阳许
@开阳许 6 ай бұрын
中国咋不叫做中语,美国咋不改成美语,纯粹吃饱了撑的没事干😂
@ylin7907
@ylin7907 6 ай бұрын
台灣還真把美式英語改叫美語了你敢信?
@thomaschen4271
@thomaschen4271 6 ай бұрын
​@@ylin7907 這也蠻神奇的, 美國人都沒有改自己的語言名稱, 台灣人幫他們改了。
@lekn5345
@lekn5345 6 ай бұрын
@@thomaschen4271每個地方的用詞都不一樣
@lekn5345
@lekn5345 6 ай бұрын
華語 中文 漢語 有什麼差別 ? 大多數人不是認為指的是 中國現在所謂的普通話嗎 難道 粵語 客語 上海話 溫州話 等等 不是漢語 ?
@开阳许
@开阳许 6 ай бұрын
@@lekn5345 是啊,都是啊
@lanbolu5808
@lanbolu5808 3 ай бұрын
台湾人不认同闽南,我能理解,明明有河洛,又不用。又或者官方根本不用去使用什么方言名称,直接做就好。台湾要把台湾河洛话当国语,估计要来一场战争,把河洛方言,非河洛方言,地理上隔离开居住,估计战争要死个几百万-千万人口。中国太久没有战争了,又形成各种牢不可破的利益集团,又形成各种不可调和的矛盾,战争又有其必要性了。想想太平天国,清国4亿人口,直接干成了2亿。没办法的。
@洪霆霆
@洪霆霆 6 ай бұрын
幾十年前上學講台語還會被老師罰錢,時代變了。。但人性始終如一😊
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
一句台語罰十元、五元,那時代一碗湯麵也只賣十元。宋楚瑜阿宋楚瑜,給國民黨留下了一個如此惡史,刻在五六年級生的心中。
@someday_will_be
@someday_will_be 6 ай бұрын
現在沒有兒童說台語了.
@呂奕儒-z3g
@呂奕儒-z3g 4 ай бұрын
​@@Mr-Chim那你去講日語啊 蔣公 給你 九年國民義務教育 還本感謝
@rittikrain7013
@rittikrain7013 2 ай бұрын
@@呂奕儒-z3g日治時代有多美好
@呂奕儒-z3g
@呂奕儒-z3g 2 ай бұрын
@@Mr-Chim 講國語有什不對
@axiong1856
@axiong1856 6 ай бұрын
搞經濟沒半丿只能在這些意識形態上面作怪 可憐
@tsangwaiyin7605
@tsangwaiyin7605 6 ай бұрын
除了台語前面加台灣 也應該在他們名稱前面加台灣兩字 不然不夠愛台灣,台灣賴清德 台灣蔡英文
@青衫如故-w6l
@青衫如故-w6l 6 ай бұрын
“台湾台语”😂
@brightonchou1393
@brightonchou1393 6 ай бұрын
把自己做小了。日本語,韓語,美語,意大利語,越語,泰語。都不用再加一個國家在前面。
@ShelbyChang
@ShelbyChang 6 ай бұрын
😂😂😂真的快笑死了…. 我的回覆一直被刪!我怎麼檢查都沒有髒字或是色情啊😜就是有人不是提問?我覺得他想知道回答,我就實話實說了啊⋯⋯難道還是鴕鳥心態?眼不見為淨…心理勝利法?🤭🤭🤭 其實按照先來後到,原住民族…..是比其他族群更有理由要求使用「台」這個字的,只是依照現在的臺灣多元族群和平共存的現況,加上原住民或許根本不想用這個「台」字😂….所以我認為「台」或是「臺」這個字真的不好成為某個族群私有…如果哪個族群硬要霸佔…..那就是真的…鴨霸了…..當然也可能因為骨子裡的自卑才想這麼做的!
@u12252003
@u12252003 6 ай бұрын
是要以後要講台語嗎... 閩南語就是閩南語,不要模糊焦點
@wuwoo8586
@wuwoo8586 6 ай бұрын
正名?國名改台灣好不好?不敢?
@fordo4394
@fordo4394 6 ай бұрын
文化切割不了的,特別是現在文化創新還落後大陸的狀況,當局這樣做,遲早把人逼瘋😂😂😂
@eisbaer2758
@eisbaer2758 6 ай бұрын
美国美语 英国英语 新加坡新语 印度印语 澳洲澳语
@neckvolcanoes2689
@neckvolcanoes2689 6 ай бұрын
美国也从来没把英语改成美语
@rittikrain7013
@rittikrain7013 2 ай бұрын
美國人說英文 也不會說自己是英國人 所以同文同種必須是同一個國家 是個荒謬的邏輯
@neckvolcanoes2689
@neckvolcanoes2689 2 ай бұрын
@@rittikrain7013 台湾和中国是不是同一个国家我没意见 但把闽南语叫台语就是胡扯
@rittikrain7013
@rittikrain7013 2 ай бұрын
@@neckvolcanoes2689不會胡扯 因爲本來就這樣叫 閩南語後來才有這個説法
@rittikrain7013
@rittikrain7013 2 ай бұрын
@@neckvolcanoes2689 以台語為母語的人,幾乎不會用閩南語來稱呼自己使用的語言,閩南語也是比較晚出現的詞彙,既然泉州話廈門話都可以這樣被稱呼,那更應該要尊重使用這個語言的人的稱呼方式,閩南語這個說法是中華民國政府來台的時候基於許多目的刻意更改大家習以為常的稱呼
@neckvolcanoes2689
@neckvolcanoes2689 2 ай бұрын
@@rittikrain7013 「闽南语」这个词汇出现的早晚,和这门语言的起源有什么关系?闽南语起源于漳泉,也是闽南地区人的母语,凭什么要叫「台语」?如你所说,台湾人可以用台湾话,台湾闽南语,但是不要用台语,因为台语不起源于台湾。
@linyang2389
@linyang2389 6 ай бұрын
不对比厦门闽南语,拿漳州泉州来对比然后说听起来雾煞煞。
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
福建有經過軍閥、五四、正音教育。外加共產黨實施民族遷徙,漳泉腔已經跟廣東潮州腔混同。反而如今的廈門腔接近純正的台灣腔。
@linyang2389
@linyang2389 6 ай бұрын
@@Mr-Chim 因为台湾最大的籍贯来源的同安、龙海、安溪,都是厦门或厦门周边的地域,对厦门人来说台湾主流的口音比隔壁漳泉邻居的口音更相似。
@linyang2389
@linyang2389 6 ай бұрын
@@Mr-Chim 以前说台语是台湾闽南语的简称,现在不演了,直接"台灣台語
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
@@linyang2389 漳泉俗語只是台語的子集,台語可以朗讀唐詩不出律,但無論是漳泉或北京方言,都辦不到這點。全中國的語言學者都明白這個事實,只是隱而不宣而已。
@wenchein
@wenchein 6 ай бұрын
和台灣中油的邏輯一樣。要去中化,應該以原住民語言為正統台語。
@邓山云
@邓山云 6 ай бұрын
别人新加坡马来西亚都不敢把闽南话冠自己名 😂
@davedeloera318
@davedeloera318 6 ай бұрын
強烈支持,請民進黨即刻進行以下三點 1. 不只是精神上去中國化,更要『物理上』去中國化,一點像中國人的地方都不能留下,挖眼割舌、毀去十指、剃髮易服,賴清德率先示範,這樣不管從哪個角度看都不會像中國人,也說不了中國話寫中國字 2. 更進一步要到全台各宮廟,把一切中國神像通通砸毀,包括媽祖、關聖帝君、土地公、文昌君、城隍... 3. 廢除中華民國憲法,立刻制訂台灣國憲法 每次都只會玩一些改名字的小動作,實在太沒魄力。
@michaelyuan3382
@michaelyuan3382 6 ай бұрын
臺語/台語就好了 何必說臺灣臺語/台灣台語? 是為了跟其他地方的台語分別嗎? 美式第二代第三代变音了的台語? It's redundant like United States American English when American English or English would suffice: what other kinds of American English are there? 還是意思是要把台語變成台灣的官方語言? 如果是的話 也需要把客家話和原住民語言也都變成台灣的官方語言才不會有歧視的問題
@美日大兵
@美日大兵 6 ай бұрын
台湾,台秋节,端台节,建议为台湾证明,加油😂
@周大妈
@周大妈 6 ай бұрын
讲台湾话就行了,比如吴语上海话,吴语苏州话
@tongzhao4032
@tongzhao4032 6 ай бұрын
福建话比较合适
@TTSTEVE53
@TTSTEVE53 4 ай бұрын
私心希望那些講要捍衛台語的人,以叛國罪論
@簡成財
@簡成財 6 ай бұрын
難道孫文不是孫逸仙,孫逸仙不是孫中山,孫中山不是中山樵。教科書應該好好正名國父的名字,孫文是哪一國之父?吃果子應該拜樹頭呀!當今的政府..
@詠嵐叫龔咎陶
@詠嵐叫龔咎陶 6 ай бұрын
不會講台語的教台語 沒什麼用途 只會告意識形態 根本是把原本的語言搞到四不像
@开阳许
@开阳许 6 ай бұрын
笑死,小样换个马甲以为我不认识你
@台灣國代表團
@台灣國代表團 6 ай бұрын
這是我國台灣的決定。跟你們這群粉紅之那無關!😅
@edi-lb2eb
@edi-lb2eb 6 ай бұрын
直接改成宇宙语吧
@yongsong3936
@yongsong3936 6 ай бұрын
沒用啦,現在講閩南語的人也越來越少了,快死掉的語言
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
在美華人,只有三種強勢語言,台語、粵語、北京語。沒有其他。東南亞,也是。新加坡搭計程車,印度籍司機就會講台語。
@二十三年
@二十三年 6 ай бұрын
​@@Mr-Chim刻意强调闽南语为台语,不过是玻璃心作祟,真以为这样就能推进台独了?只会遭到嘲笑😂
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
​@@二十三年 你嘲笑的心態是正確的,但對象錯了。在台灣拿閩南語一詞取代台語的是國民黨於70年代所為。但台語這個名稱已經使用百年以上。此外,主張台獨的謝雪紅,你可以在網上找到她與毛澤東的合照。主張台獨的史明,八路軍。主張台獨的民進黨呢,停止李登輝的戒急用忍,推動台商大膽西進,將日美技術輸入中國,將中國打造成如今的世界工廠,撼動美國。你嘲笑的人事物,其實正是你的隊友,過去都沒發現嗎?沒關係,即便是牆外也很多人跟你一樣。
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
@seriously77885 我已經回答過類似的提問,你試著先把留言串全部看完後。如果還不明白,再發問。我視情況回應。
@andyi4247
@andyi4247 6 ай бұрын
@@Mr-Chim 人家會說他是講福建話
@无麈
@无麈 5 ай бұрын
😂高雄語
@yulao5299
@yulao5299 6 ай бұрын
用的是繁体中文怎么办,要不要改成台文
@不要稱讚我
@不要稱讚我 6 ай бұрын
台文已經被拿去當作"閩南語白話文"的代稱了,依我們教育部的腦洞,什麼莫名其妙的"正名"都有可能。他們閒閒沒事就去改文字的讀音或正名,見怪不怪了。
@曼殊沙
@曼殊沙 6 ай бұрын
教育部[發明]的台語的確是[台灣台語],因為根本就不是閩南語,跟閩南語差太多啦!
@zh3322
@zh3322 6 ай бұрын
我怎麽不知道台語是教育部發明的,太厲害了吧
@jimmy9136
@jimmy9136 6 ай бұрын
終於要正名成台灣台語了嗎?真開心的一件事
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
不是開心吧,拖了24年,應該是肚爛吧。完全沒有阻力的東西,扁跟蔡,呵。
@Freeway548
@Freeway548 6 ай бұрын
台灣媽祖、台灣端午節、台灣中秋節、台灣水餃、台灣豆漿、台灣饅頭、台灣油飯、台灣沙發、還要正名的還很多……..加油唷!
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
@@Freeway548 如果大陸舊有,台式。若否,台灣。台式泡菜、台式辦桌、台灣台積電、台灣民眾黨。
@陳耀順-y8l
@陳耀順-y8l 6 ай бұрын
就閩南語啊,有什麼好改的,自己改一堆有的沒的有用嗎
@226Liu
@226Liu 6 ай бұрын
福佬沙文主義
@公孫求敗
@公孫求敗 6 ай бұрын
台語專屬閩南語,其它語言非台語,說台語才是台灣人,說其它語言非台灣人。
@劉振琳
@劉振琳 6 ай бұрын
我聽你在唱歌。
@ShelbyChang
@ShelbyChang 6 ай бұрын
@@公孫求敗 如果是這樣,就真的超級鴨霸的⋯⋯
@不要稱讚我
@不要稱讚我 6 ай бұрын
照你這定義台灣人可能要瀕臨絕種了,不看看多少年輕人不會台語,然後客家人和原住民直接被忽視欸?
@胡育昆
@胡育昆 4 ай бұрын
建议以后你们别过中秋、中元了,改叫台秋、台元
@deutsch0801
@deutsch0801 6 ай бұрын
雖然德國、奧地利跟瑞士都講德語,但德語學習者也會區別德國德語,奧地利德語跟瑞士德語,畢竟還是有差異。就像中國的閩南語跟台灣的台語,雖然類似但還是有差異,台灣台語聽起來不錯,國民黨戒嚴時期不能講台語,現在終於能夠暢所欲言的講台灣台語 ! 台灣加油 !
@MrBananason
@MrBananason 6 ай бұрын
照這個邏輯不應該是台灣閩南語嗎?
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
我們的台語(河洛語)才是真正的唐代官話,日本時代的隔離恰好保護了這個正統古代漢語。但台語又包含了訓讀(俗話)、音讀(官話)、外來語、近代語。細說要寫幾千字。有趣的是,從來沒有網紅或學者願意花時間講解這個很多人都知道的事實。畢竟台灣除了台積電以外,各個方面已經空轉24年,向中共靠攏,這些沒志氣的文組...誰也不想逆勢而為。
@andyi4247
@andyi4247 6 ай бұрын
@@Mr-Chim 打這麼多字 台灣台語還是沒邏輯
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
@@andyi4247 你文組的喔,不怪你的邏輯理解能力有限。沒關係,加油。
@andyi4247
@andyi4247 6 ай бұрын
@@Mr-Chim 阿Q傳人是吧 自己邏輯死亡 這言論你有國小畢業???
@andys9423
@andys9423 6 ай бұрын
很正確阿,除了以閩南語系為底,還融合國語、日語等,長期以來就自成一格
@預言-Orz
@預言-Orz 6 ай бұрын
美國人打了獨立戰爭,也沒有把英語改成美語,台灣被日本殖民洗腦之後,閩南語加了幾個詞,就變成台語了?
@Mr-Chim
@Mr-Chim 6 ай бұрын
僅俗話方面承漳泉語系,但中國漳州泉州話已經半毀了,被廣東潮州話給滲透了。更可笑的是,最接近台語發音的地方竟是廈門,廈門腔甚至比金門馬祖腔更像台灣。更重要的是台語有官話,而官話在如今的福建省已經幾乎消失,若有,台商逆輸入回去的。
@EricSu-tf4ci
@EricSu-tf4ci 6 ай бұрын
沒錯阿,台語本來就不是閩南語。 台語就是台語,台語自身有三、四百年的歷史,豈可混為一談呢。
@胡育昆
@胡育昆 4 ай бұрын
美国人独立这么久也没觉得自己说美语啊,玻璃心
@chomtso
@chomtso 5 ай бұрын
太好笑了!是有多自卑才會搞這東西?!
@林小群-g5z
@林小群-g5z 6 ай бұрын
腦子有洞
@boonsanyap8777
@boonsanyap8777 6 ай бұрын
改成國语用来教书名正言顺😂😂
@Kyo_Tears
@Kyo_Tears 6 ай бұрын
要点脸吧
@abccdef11234
@abccdef11234 6 ай бұрын
真阿Q
@Ak戚亦
@Ak戚亦 6 ай бұрын
自卑而已
@tianmingchen-mc7xd
@tianmingchen-mc7xd 6 ай бұрын
抛开其他立场,单纯从实用性角度来看也是够扯淡的,屁用没有。全世界还会使用闽南语的一半在福建,三分之一在台湾,剩下的都在东南亚,然后,关键来了,年轻一代(无论是福建闽南人,台湾人还是海外华人,基本都能说普通话和英文,既然如此,那为什么要学闽南语呢?) 即使在台湾,闽南语也活不了几年了,谁学那玩意。。。 还有更搞笑的就是闽南语算台语,那客家语呢?原住民语言呢?😂😂😂😂
@三十日角色
@三十日角色 6 ай бұрын
乾脆中文台灣文好了
@JoJo-ws1bo
@JoJo-ws1bo 6 ай бұрын
白出洞
@陳凱廉
@陳凱廉 6 ай бұрын
老輩人叫閩南話!我半百的人叫臺語!叫臺語有什麼大驚小怪!時代在改變了!跟老一輩人的講法有在變了!以前人講幾日!我們現在人講幾天!
@黄忠祥-w1h
@黄忠祥-w1h 6 ай бұрын
中文改成台文就不是中文了?
@黄强-d5i
@黄强-d5i 6 ай бұрын
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈就是可笑啊
@tahitiborabora-ry7by
@tahitiborabora-ry7by 6 ай бұрын
吃飽太閒 沒人在乎
@ryanwu1143
@ryanwu1143 6 ай бұрын
哪個台灣人不是叫台語阿? 台語本來就不是閩南語,有聽誰在叫閩南語的。
@陳喵喵-y8h
@陳喵喵-y8h 6 ай бұрын
儘量改,什麼都改,反正過不了多久,解決軍來就再改成他們要的,一群蠢蛋
@张铭-r2t
@张铭-r2t 6 ай бұрын
台韩一家亲……汉城改首尔!!😂😂湾仔真厉害!!
Cute dog Won Squid Game 😱💸 #dog # funny #cartoon
00:33
Wooffey
Рет қаралды 21 МЛН
哈莉奎因被吓到了#Cosplay
00:20
佐助与鸣人
Рет қаралды 32 МЛН
New Colour Match Puzzle Challenge - Incredibox Sprunki
00:23
Music Playground
Рет қаралды 44 МЛН
Last Person Hanging Wins $10,000
00:43
MrBeast
Рет қаралды 151 МЛН
台語 VS 馬來西亞式的福建話差很大?! 麵包竟然這樣唸?!
10:03
我是馬鈴薯小姐雁靈
Рет қаралды 729 М.
Cute dog Won Squid Game 😱💸 #dog # funny #cartoon
00:33
Wooffey
Рет қаралды 21 МЛН