あの地平線(ちへいせん) 輝(かがや)くのは ano chiheisen kagayaku no wa 遠處閃耀著光輝的地平線 どこかに君(きみ)を隠(かく)しているから doko ka ni kimi o kakushite iru kara 是因為你在後面 たくさんの燈(ひ)が懐(なつ)かしいのは taku-san no hi ga natsukashii no wa 點點燈火讓人如此懷念 あのどれかひとつに 君(きみ)がいるから ano dore ka hitotsu ni kimi ga iru kara 是因為你在其中 さあ出(で)かけよう一切(ひとき)れのパン saa dekake you hitokire no PAN 來,出發吧,把麵包 ナイフ ランプ 鞄(かばん)につめ込(こ)んで NAIFU, RANPU kaban ni tsume konde 小刀和手提燈塞進背包裡 父(とう)さんが殘(のこ)した熱(あつ)い想(おも)い do-san ga nokoshita atsui omoi 還有爸爸留下的熱情 母(かあ)さんがくれたあのまなざし ka-san ga kureta ano manazashi 媽媽眼中的深情 地球(ちきゅう)は回(まわ)る君(きみ)を隠(かく)して chikyuu wa mawaru kimi o kakushite 地球不停地轉動 你隱藏在其中 輝(かがや)く瞳(ひとみ)きらめく燈(ともしび) kagayaku hitomi kirameku tomoshibi 閃爍的瞳孔 閃爍的燈火 地球(ちきゅう)は回(まわ)る 君(きみ)をのせて chikyuu wa mawaru kimi o nosete 地球不停的轉動 伴隨著你 いつか きっと出逢(であ)う僕(ぼく)らをのせて itsuka kitto deau bokura o nosete 伴著我們,直到我們重逢的那天
a no chi hei se n ka ga ya ku no wa あの地平線(ちへいせん)輝(かがや)くのは 遠處閃耀著光輝的地平線 do ko ka ni kimi o ka ku shi te i ru ka ra どこかに君(きみ)を隠(かく)しているから 是因為你在後面 ta ku sa n no hi ga na tsu ka shi i no wa たくさんの燈(ひ)が懐(なつ)かしいのは 點點燈火讓人如此懷念 a no do re ka hi to tsu ni ki mi ga i ru ka ra あのどれかひとつに君(きみ)がいるから 是因為你在其中 sa a de ka ke yo u hi to ki re no PAN さあ出(で)かけよう一切(ひとき)れのパン 來,出發吧,把麵包 NAIFU, RANPU ka ban ni tsu me ko n de ナイフランプ鞄(かばん)につめ込(こ)んで 小刀和手提燈塞進背包裡 to u sa n ga no ko shi ta a tsu io mo i 父(とう)さんが殘(のこ)した熱(あつ)い想(おも)い 還有爸爸留下的熱情 ka a sa n ga ku re ta a no ma na za shi 母(かあ)さんがくれたあのまなざし 媽媽眼中的深情 chi ki yu u wa ma wa ru ki mi o ka ku shi te 地球(ちきゅう)は回(まわ)る君(きみ)を隠(かく)して 世界不停轉動你隱藏在其中 ka ga ya ku hi to mi ki ra me ku to mo shi bi 輝(かがや)く瞳(ひと み)きらめく燈(ともしび) 閃爍的瞳孔閃爍的燈火 chi ki yu u wa ma wa ru ki mi o no se te 地球(ちきゅう)は回(まわ)る君(きみ)をのせて 世界不停轉動伴隨著你 i tsu ka ki t to de au bo ku ra o no se te いつかきっと出逢(であ)う僕(ぼく)らをのせて 伴著我們,直到我們重逢的那天 to u sa n ga no ko shi ta a tsu io mo i 父(とう)さんが殘(のこ)した熱(あつ)い想(おも)い 還有爸爸留下的熱情 ka a sa n ga ku re ta a no ma na za shi 母(かあ)さんがくれたあのまなざし 媽媽眼中的深情 chi ki yu u wa ma wa ru ki mi o ka ku shi te 地球(ちきゅう)は回(まわ)る君(きみ)を隠(かく)して 世界不停轉動你隱藏在其中 ka ga ya ku hi to mi ki ra me ku to mo shi bi 輝(かがや)く瞳(ひとみ)きらめく燈(ともしび) 閃爍的瞳孔閃爍的燈火 chi ki yu u wa ma wa ru ki mi o no se te 地球(ちきゅう)は回(まわ)る君(きみ)をのせて 世界不停轉動伴隨著你 i tsu ka ki t to de au bo ku ra o no se te いつかきっと出逢(であ)う僕(ぼく)らをのせて 伴著我們,直到我們重逢的那天