@@celalciftci6607 Kardeş 8 ay sonra gördüm kusurum bakma. Ahıskalı değilim, Terekemeyim. Sen?
@celalciftci6607 Жыл бұрын
@@yeozdemir75 acaralıyım
@ucardanuzaqda Жыл бұрын
Salam from Azerbaijan! Its beautiful!
@gokalpyelken162 жыл бұрын
salutations from Artvin 🇬🇪🇹🇷
@artforlife2760 Жыл бұрын
Gaumarjos❤
@РусланТакахо-у9и3 жыл бұрын
Красивая песня.
@mariamnacvlishvili376210 ай бұрын
ძალიან კარგი მელოდიაა ამაზე სულ ვცეკვავ❤
@רותירותי-ט5ה3 жыл бұрын
מהממם
@Yuvrajsingh-ke1bhАй бұрын
Nice song love from India .
@maribolkvadze82938 ай бұрын
ულამაზესი სიმღერაა💞
@Therealnattt3 жыл бұрын
ჯინველო ნანაიდა 🥰😄
@infiniti1652 жыл бұрын
კარგია
@Μιτσαρας-γ8ι8 ай бұрын
Laz🇬🇪❤️
@Gulashvili6 ай бұрын
🫶🏻🇬🇪
@ogniskaninenatrabzon35493 жыл бұрын
He is Lazuri culture !!
@ika87112 жыл бұрын
Laz is Georgia
@mirianbochorishvili66422 жыл бұрын
🇬🇪🇬🇪🇬🇪🇬🇪🇬🇪
@marinaqantaria38272 жыл бұрын
@@ika8711100%
@artforlife2760 Жыл бұрын
LAZ is Georgian blood, clean ))
@Aqua-nh5qy6 ай бұрын
Now it’s türkiye!!!!
@bayleaves62906 жыл бұрын
çok güzel
@giorgigiorgi980424 күн бұрын
nashi lazkoie piesnoie gruzia🥰😍😍😍😍😍😍lazika🥰🥰🥰
@artforlife2760 Жыл бұрын
Its a Lazuri, Laz is Georgian !!
@Aqua-nh5qy6 ай бұрын
Laz people are now Turkish lol
@Gulashvili6 ай бұрын
@@Aqua-nh5qyTurkish with Kartvelian roots and blood🇬🇪🇬🇪🇬🇪lol
@kaganozbas5572 жыл бұрын
Can someone please translate the lyrics? I grew up listening to the Turkish version of the song and now I'm surprised to find out there's a Georgian version too. Our's is a bit faster though hahahahah. Love from Turkey.
@blast6578 Жыл бұрын
Its originally georgiba
@zzhex6780 Жыл бұрын
@@blast6578no it’s Turkish it’s from the black sea region not from Georgia
@blast6578 Жыл бұрын
no it's laz georgian ethnic group in turkey@@zzhex6780
@maritacherry6871 Жыл бұрын
What are they saying if it's Turkish?😂😂😂 It's Georgian, lazs are originally Georgian people, this is Georgian language@@zzhex6780
@ana_ana01191 Жыл бұрын
@@zzhex6780 It's Adjarian. Adjara is a part of Georgia
@ogniskaninenatrabzon35493 жыл бұрын
JİLVELOİ LAZURİ BİRA ON ! LAZİSH(LAZURİ) music
@Nn1k_kkaaa3 жыл бұрын
Lazs are Georgians so This music is Georgian
@ogniskaninenatrabzon35493 жыл бұрын
@@Nn1k_kkaaa omg what megreli lazish! Music
@mehtitkolxuri3 жыл бұрын
@@Nn1k_kkaaa We Laz are not Georgians, fascists are liars
@otarimaisuradze28822 жыл бұрын
laz, mengrel, svan, chan, proto kartveli ethno group. Proto Georgian Ethno Group. we must know our history brothers ❤️✊🏼
@mehtitkolxuri Жыл бұрын
@@nikazakaraia3067 skan dida do zğabi pxoda ma, dida xoderi kartveli re si.... kartvelepe sakan dida do zğabigixodes do si ti kartveli rer hus.
@ІгорПолюк-т1рАй бұрын
Есть одна очень красивая грузинская поговорка ,, Когда у вас есть все и больше чем нада , то делайте не забор више а стол шире ,,
@073p2 жыл бұрын
Краса
@ensamvarg19743 жыл бұрын
İndim derin ırmağa oy nanayda cilveloy nanayda
@gulerozgur8333 ай бұрын
Grup Destan Cilveloy No 1
@bendenneolur81183 жыл бұрын
harika
@mirianbochorishvili66422 жыл бұрын
🇬🇪🇬🇪🇬🇪🇬🇪🇬🇪🇬🇪
@harangviraag6663 жыл бұрын
Can you please provide me lyrics with original letters? I just can find some lines, words... გამოგხედე დილაზე... ნანაიდა, ჯინველოი ნანაიდა... მიმინო ქოქდება... ღელე ღელე ევიარე... ღელე ტალახიანი... ერთი გოგო დევნახე... გაღმაში თეთრი ვარიაი... გამოღმით მოკაკანებს... ლამაზ დევნახა... გულში გამაკანკალებს...
@gurcusosyalmedya-85162 жыл бұрын
გამოგხედე დილაზე ოი, ნანაიდა, ჯილველოი ნანაიდა. მიხვიდოდით იგ გზაზე ოი, ნანაიდა, ჯილველოი ნანაიდა, რა ძალვან გიხდებოდა ოი, ნანაიდა, ჯილველოი ნანაიდა. ფეშტემალი შენ ტანზე ოი, ნანაიდა, ჯილველოი ნანაიდა. ჰოი და ნანა, ნანაი ნაო, ჯილველოი ნანაიდა ჰოი და ნანო, ნანაი ნაოი, ჯილველოი ნანაიდა I saw you the morning oi, Nanaida, Jilveloi Nanaida. You were going on that road oi, Nanaida, Jilveloi Nanaida, How very well suits on you oi, Nanaida, Jilveloi Nanaida. that waistcloth which on your body oi, Nanaida, Jilveloi Nanaida. Hoi da Nana, Nanai Nao, Jilveloi Nanaida Hoi da Nano, Nanai Naoi, Jilveloi Nanaida Sabah seni gördüm Oy, Nanayda, Cilveloy Nanayda. Yolda gidiyordunuz Oy, Nanayda, Cilveloy Nanayda. Ne de yakışmıştı sana Oy, Nanayda, Cilveloy Nanayda. Vücuduna giydiğin peştemal Oy, Nanayda, Cilveloy Nanayda. Hoy da Nana, Nanay Nao, Cilveloy Nanayda Hoy da Nano, Nanay Naoy, Cilveloy Nanayda მაღლა მაღლა სვავი ფრენს ოი ნანაიდა, ჯილველოი ნანაიდა. ქვეშ მიმინო ქოქდება ოი ნანაიდა, ჯილველოი ნანაიდა. საყვარელზე თამაშში ოი ნანაიდა, ჯილველოი ნანაიდა. გიმიხდა სადილობა ოი ნანაიდა, ჯილველოი ნანაიდა. ჰოი და ნანა, ნანაი ნაო, ჯილველოი ნანაიდა ჰოი და ნანო, ნანაი ნაოი, ჯილველოი ნანაიდა Up high a vulture is flying oi Nanaida, Jilveloi Nanaida. Below a sparrowhaw is cursing oi Nanaida, Jilveloi Nanaida. Because of playing games with lover oi Nanaida, Jilveloi Nanaida. The lunch time has come for me oi Nanaida, Jilveloi Nanaida. Hoi da Nana, Nanai Nao, Jilveloi Nanaida Hoi da Nano, Nanai Naoi, Jilveloi Nanaida Yüksek yüksek akbaba uçuyor Oy, Nanayda, Cilveloy Nanayda. Altın atmaca çığlık atıyor Oy, Nanayda, Cilveloy Nanayda. Sevgilimle oyunlar oynamaktan Oy, Nanayda, Cilveloy Nanayda. Öğle yemeği vaktini getirdim Oy, Nanayda, Cilveloy Nanayda. Hoy da Nana, Nanay Nao, Cilveloy Nanayda Hoy da Nano, Nanay Naoy, Cilveloy Nanayda ღელე-ღელე ევიარე ოი ნანაიდა, ჯილველოი ნანაიდა. ღელე ტალახიანი ოი ნანაიდა, ჯილველოი ნანაიდა. ერთი გოგო დევნახე ოი ნანაიდა, ჯილველოი ნანაიდა. (მ)კლავზე კალათიანი ოი ნანაიდა, ჯილველოი ნანაიდა. ჰოი და ნანა, ნანაი ნაო, ჯილველოი ნანაიდა ჰოი და ნანო, ნანაი ნაოი, ჯილველოი ნანაიდა I go up stream by stream oi Nanaida, Jilveloi Nanaida. The stream was muddy oi Nanaida, Jilveloi Nanaida. I saw a girl oi Nanaida, Jilveloi Nanaida. Who has a basket on her armoi Nanaida, Jilveloi Nanaida. Hoy da Nana, Nanay Nao, Cilveloy Nanayda Hoy da Nano, Nanay Naoy, Cilveloy Nanayda Dere dere yukarı çıktım Oy, Nanayda, Cilveloy Nanayda. Dere çamurluydu Oy, Nanayda, Cilveloy Nanayda. Bir kız gördüm Oy, Nanayda, Cilveloy Nanayda. Kolunda sepeti vardı Oy, Nanayda, Cilveloy Nanayda. გაღმაში თეთრი ვარიაი ოი ნანაიდა, ჯილველოი ნანაიდა. გამოღმით მოკაკანებს ოი ნანაიდა, ჯილველოი ნანაიდა. ჰაცხა ლამაზს დევნახა ოი ნანაიდა, ჯილველოი ნანაიდა. გულში გამაკანკალეს ოი ნანაიდა, ჯილველოი ნანაიდა. ჰოი და ნანა, ნანაი ნაო, ჯილველოი ნანაიდა ჰოი და ნანო, ნანაი ნაოი, ჯილველოი ნანაიდა There is a white pullet on the other side oi Nanaida, Jilveloi Nanaida. I hear its clucking on this side oi Nanaida, Jilveloi Nanaida. Wherever i saw a beautiful one oi Nanaida, Jilveloi Nanaida. She flutters my heart Oi Nanaida, Jilveloi Nanaida. Hoi da Nana, Nanai Nao, Jilveloi Nanaida Hoi da Nano, Nanai Naoi, Jilveloi Nanaida Karşı tarafta bir beyaz ferik Oy, Nanayda, Cilveloy Nanayda. Gıdaklama sesi bu tarafta duyuluyor Oy, Nanayda, Cilveloy Nanayda. Ne zaman bir güzel görsem Oy, Nanayda, Cilveloy Nanayda. Başlıyor kalbim çarpmaya Oy, Nanayda, Cilveloy Nanayda. Hoy da Nana, Nanay Nao, Cilveloy Nanayda Hoy da Nano, Nanay Naoy, Cilveloy Nanayda