Martiartun jotako balts eder hau, Xabi Solanok asmatua.
Пікірлер: 16
@mariaarantzazumartinez21136 жыл бұрын
Aupa Jokin eta Aitor!!! Algortako guapoenak!!!! Horrela jarraitu
@unaivilla81457 ай бұрын
Lan ederra👏👏, non lortu ahal direz kantaren partiturak??
@codyives5409 Жыл бұрын
La afinación es Sib/Mib? Saludos.
@Patxiurzainki6 жыл бұрын
Aupa pareja!! Todas las que tocáis las bordáis!! Jeje. A seguir asi!!
@JOKINTRIKITIXA6 жыл бұрын
Urralegi_10425 eskerrik asko!! Asi seguiremos jaja
@aliikukii6 жыл бұрын
Ikaragariii!!
@JOKINTRIKITIXA6 жыл бұрын
Eskerrik asko!!!!
@zurinemartinez19446 жыл бұрын
ze ongiiii
@JOKINTRIKITIXA6 жыл бұрын
Zuriñe Martinez eskerrik asko😊😊
@alextrezvy68893 жыл бұрын
I can't understand a single word, but this kind of music is fantastic! It is unfair and disgraceful that basques have no their own country. You are very different both from spaniards and from frenchs (and from any other europeans). You deserve to have you own laws and the culture politics.
@JOKINTRIKITIXA3 жыл бұрын
Thank you so mutch! We are diferent both Spain and France yes 😊. Thank you for coment!
@alextrezvy68893 жыл бұрын
@@JOKINTRIKITIXA Can you provide me the [music] notes of this song, and also of the songs called "AITORREKIN INPERNUKO" and "BIDASOATIK HARAGO"? And also the lyrics if possible. I'm from Russia and I play guitar and piano. Basque country initially impressed me with "Mondragón Corporation", which as I think demonstrates "the right" (or at least "good enough") balance between the liberal/capitalistic and the communistic (marxist) types of economy. As you know, russians have been trying to build the communism based on Marx's and Lenin's theory, but it failed. Now we were converted to what is called "peripheral" or "crypto colonial" capitalism. And it is also failing by many fronts. Now I'm translating "VPRO" documentary about Mondragón from english language to russian. Hope sometimes I'll be able to visit your country and learn something good from it.
@alextrezvy68893 жыл бұрын
@@JOKINTRIKITIXA Can you help me to translate some hard pieces of the "Mondragón, a Basque cooperative - VPRO documentary"? English subtitles look weird. My email is: alextrezvy at gmail.com.