Tack bästa Josef. Du inte bara bevarar våra traditioner utan du gör de även kända bland andra folkgrupper. Må Gud alltid ge dig styrkan och hälsan att fortsätta sjunga.
@Josefoezer3 жыл бұрын
Tack så otroligt mycket Arzu för dina varma ord. Bless
@zangief809810 ай бұрын
Ghalabe shafiro ahuno ❤️☦️
@Jonasaslan-nz5ky3 жыл бұрын
Ralabe shafiro Josef. Aloho obeloch haye basime. Edo brikho al kul Suryoyo
@Josefoezer3 жыл бұрын
Taodi ghalabe ahuno , edho bricho al kuleykhoun
@Русь-э7ю2 жыл бұрын
To the Glory of God aramaic text and english translation. Aramaic: Halleluia u Halleluia, u'David kenoro drooho Qadeesho, u'David kenoro drooho Qadeesho, Al tar'ayk eeto notooreh qoymeen, blelyo u'beemomo men beesho notreen, Blelyo u'beemomo men beesho notreen. Halleluia u Halleluia, u'David kenoro drooho Qadeesho, u'David kenoro drooho Qadeesho. Shem'un shethesto, u'Fawlos ardikhlo, u'Yoohanon daabid shawshbino u'rohmo, u'Yoohanon daabid shawshbino u'rohmo. Halleluia u Halleluia, u'David kenoro drooho Qadeesho, u'David kenoro drooho Qadeesho. English translation: Halleluiah - «Praise the Lord», Halleluiah - «Praise the Lord», David the harp of the Holy Spirit, David the harp of the Holy Spirit, At Your doors, O Church, the guards stand, by day and night they guard You from the evil one, By day and night they guard You from the evil one. Halleluiah - «Praise the Lord», Halleluiah - «Praise the Lord», And David the harp of the Holy Spirit, David the harp of the Holy Spirit. Simon (Peter) is the foundation, Paul is the builder and John is a friend of the Bridegroom and a beloved disciple, John is a friend of the Bridegroom and a beloved disciple. Halleluiah - «Praise the Lord», Halleluiah - «Praise the Lord», And David the harp of the Holy Spirit, David the harp of the Holy Spirit.
@f.m.k.74373 жыл бұрын
Your interpretation is incredible! Magic! I'd love if you would also do such a version of Abun Dbashmayo
@aramean19873 жыл бұрын
Nicely done!
@Josefoezer3 жыл бұрын
Thanks a lot. Glad you like it :) thanks for sharing!
@aramean19873 жыл бұрын
@@Josefoezer You are welcome ahono! God bless you and your work! I have music skills as well and I'm a childhood friend of Tomas. Tihe Kerburan :)!
@drmg7352 жыл бұрын
@@aramean1987 I come from kerburan as well
@elvisbozan12613 жыл бұрын
Qolo basimo Tihe Josef Shlome me Belcika
@danii58463 жыл бұрын
Josef fint.Hade varit fint om du hade gjort Qom Bokhro istället då det är påsk . Må alla ni som läser detta ha en välsignad påsk Qom Moran Men Qabro Edo Bricho Happy Easter to all Aramean Suryoye around the world
@Josefoezer3 жыл бұрын
Tack för feedback och support. Edho bricho
@martinbarman3 жыл бұрын
Very nice
@Josefoezer3 жыл бұрын
Thank you Martin. Im very impressed by your productions. Im looking forward to work with you on future projects
@martinbarman3 жыл бұрын
@@Josefoezer Thank you, it would be an honour to me.
@Juliana-ep2ov9 ай бұрын
Wow Mashallah alo wir haben Gänsehaut bekommen 🙏🏼🫶🏻🩵
@johannesucar64753 жыл бұрын
Mästerverk 👍🎼
@Josefoezer3 жыл бұрын
Tack så otroligt mycket . More to come...:)
@sonjastern21353 жыл бұрын
🙏😔❤
@lukas2budak651 Жыл бұрын
I am assyrian can some one please translate the Meaning in english or german ... thanks
@SuryoyoWorld11 ай бұрын
At your doors The guards are keeping vigil at your doors O Church By day and night, they keep you from the evil one Simon is the foundation, and Paul is the architect And John who became the bridegroom’s friend and the loved one Halleluiah, Halleluiah And David is the harp of the Holy Spirit We always thank our faithful God He is blessed with precious redemption We worship the name of the great Christ
@Cyberscience017 ай бұрын
Hi Josef, why did you put in from minute 3:00 Katy Perrys Melody from Dark Horse? It is a satanic song, you are putting dirt into our holy church hymn. Please remove it.