"If I go away to the sea, I shall be a drowning corpse. If I go away to the mountain, I shall be a corpse covered in grass. But if I die for the Emperor, it will not be a regret."
@未確認味覚2 жыл бұрын
翻訳ありがとうございます
@昭和天皇-k2y2 жыл бұрын
イギリス人がそう言ってくれてうれしいです
@eralor20076 ай бұрын
@@昭和天皇-k2yBritish is always ally of the world not like US the real terrorist of the world. 🇪🇸🤝🇬🇧🇯🇵
I also dedicate this song to one of my Japanese friends Grandfather who passed away yesterday at the age of 95. he was a World War II Japanese Air Force pilot involved in the air raid on Darwin in his Nakajima B5N Kate Torpedo Bomber above all he was a great man who fought for the Emperor, and died for the Emperor. Rest In Peace 1926-2022
Even if you go to the sea or the mountains, you will die for His Majesty the Emperor. If you do that, you won't have any regrets. That's what it means.
@Michael-lz8hp Жыл бұрын
This song, ``Umi Yukaba'' is one which sing the determination as a warrior in a monarchical nation. Free translation of the lyric of “Umi Yukaba” If I go to the ocean to fight, I might become a corpse soaked in water. If I go to mountain to fight, I might become a corpse overgrown with grass. But still, I will die by His Majesty's side. I will never regret.