Тілді дамыту дегенде орыс тілі ықпалынан шыға алмаған тіліміз конкуренцияға шыдай ма соны біліп алуымыз керек. Бұның себебі орыс тілі ықпалында болған тіліміз кейбір сөздерді дұрыс ұғындыра алмағаны. Ғылыми сөздер атауы (соның ішінде мемлекет атаулары да бар) солтүстік көрші қалай айтса соны дұрыс көріп келгенбіз. Нәтижесінде тілімізге теріс әсері тиіп отыр. Ағылшын, неміс тілдеріндегі терминдерді түпнұсқа деп алатын болсақ, бізге тілі жағынан туыс түріктер де сол елдерден тікелей алған болып тұр. Түрікше сөздіктен мысал: Teknoloji-технология Ekonomi-экономика Parlamento-парламент Ekoloji-экология Teknolojist-технолог Ekolojist-эколог Parti-партия Politika-политика Осы жерде түрікше орысша сөздікте орысша жағы мен қазақшасы да солай бір болып тұр. Бұл жерде ойлауымыз мүмкін партия, италия деген сияқты соңы ия мен аяқталған сөздер олай болмаса келіспейтін сияқты көрінеді. Осының салдарынан төмендегідей қателіктер, сөздің мағынасын жеткізе алмау келіп шығады. Teknik-1.техника 2.технический Teknikçi-техник Elektrikçi-электрик Fizik-физика Fizikçi, fizik bilgini-физик Elektrikli-электрически Физический- fizik, fiziksel Физически-bedenen (денелік дегенді береді) beden sağliği yerindedir- он физически здоров.
@ТоғжанСейділдаева4 жыл бұрын
👍👍👍
@ТайбайБекболатов Жыл бұрын
Ата заңнан оккупант орыс тілін алып тастап , ол тілді , барлық жерде ақылы қылған заңды. Түскен қаражатты , көп балалы аналарға жұмсау міндеттелсін..! Бекболат Т.С.
@namistanqazaq61006 жыл бұрын
Орыс кедергi казах тiлiнiн дамуына
@ernaz_erkinov5 жыл бұрын
Namistan QazaQ Ешқандайда кедергі емес тек бәрі қазақтың тектілігіне намыстылығымен ұлтты тілге деген құрметінеғарай дамиды және тіл мамандарының жұмысына қарай
@gulnurshagataeva75963 жыл бұрын
Д
@Badafejunuma11 ай бұрын
улица Феликс Дзержинский
@КайратЖакилин-ю8в3 жыл бұрын
Осындай видео ны өкімет басындағы тіл білмейтін әңгүдіктер көреді ме екен?