Hello everyone who can't understand Japanese but still here listening to this song because they like Japanese music/Suzuki Konomi/ No Game No Life. PS: I like them all.
@jorgemurilo77797 жыл бұрын
2017.07.15
@kinayafriskakemit55217 жыл бұрын
Even if i am not a japanese an otaku or other i love this song so much
@AncientHeavenlyCat6 жыл бұрын
Same, i don't know japanese but somehow i can understand the lyrics without translate it. After all, i'm already watch more than 600 anime so it's not weird haha
[歌詞] どこから話せばいいんだろう 待ちくたびれても 終わりだなんて言わせないから 書きなぐった無意識の衝動をつれて 何もかも壊したら 不可能を始めればいいんだ There's a reason that we came across in this world There's a reason that we caught the magnetic wave 傷つけ合う世界はどこへ So 愛のために泣けるのは 君がそこにいるから 君だけを呼び続けるから 愛のために歌うのは そして共に生き抜く事 ずっと 君と 青色した空と波ひとつない鏡のような 海を見てた どんな場所にいたって どんな形になって どんな時代にいたって 見つけ出す じゃあ、やりますか? 宙吊りにした運命に逆らって There's a reason that we came across in this world There's a reason that we caught the magnetic wave 引き寄せ会う 二人はどこへ So 愛のために進むのは 君とここにいるから 僕だけじゃ~ 僕らは越えてゆく すべての憎しみを ニセモノの正義など棄ててしまえ So 愛のために泣けるのは 君がそこにいるから We will always be together 愛の 愛のために進むのは 君とここにいるから 僕だけが君を守るから 愛のために願うのは そして共に生き抜く事 ずっと We'll always be together
ノゲノラゼロの映画から約6年経ったけど、あの映画ほどエンドロールで泣いた映画はないなぁと今でも思います。 シュヴィの戦闘、陸の最後の言葉。左右上下にぶん殴るレベルの衝撃を与えながらもエンドロールで静かに始まる「There is a reason」。当時の記憶なんてほとんど思い出せないのに最後のエンドロールの入りの映像は鮮明に思い出せます。エンドロールの時、シアター全体にオタクのすすり泣きが響いていたのも覚えています。皆で号泣したよネ。 本当にいい作品だった。大好きな作品です。 アニメの続編、いつまでも待っています。何十年経っても待ちます。めちゃくちゃ大成功しちゃって続編作るのが怖いのも分かる。ずいぶん時間が空いちゃったのも分かる。作者が不調から回復するのに結構な時間がかかっちゃってるのも分かってる。それでも待ちます。オタクは欲しがりなので!諦めませんからね!
一応歌詞 もうあるかと思うけども どこから話せばいいんだろう 待ちくたびれても 終わりだなんて言わせないから 書きなぐった無意識の衝動を連れて 何もかも壊したら不可能を始めればいいんだ there's a reason that we came across in this world there's a reason that we caught the magnetic wave 傷つけあう世界はどこに so 愛のために泣けるのは 君がそこにいるから 君だけを呼びつづけるから 愛のために歌うのは そして共に生き抜くこと ずっと 君と 青色した空と波ひとつない鏡のような海を見てた どんな場所にいたって どんな形になって どんな時代にいたって 見つけ出す じゃあやりますか 宙吊りにした運命に逆らって there's a reason that we came across in this world there's a reason that we caught the magnetic wave 引き付けあう二人はどこへ? so 愛のために進むのは 君とここにいるから 僕だけが君を守るから 愛のために願うのは そして共に生き抜くこと ずっと君と 僕らは越えて行く 全ての憎しみを ニセモノの正義など棄ててしまえ so 愛のために泣けるのは そこに君がいるから we will always be together 愛の 愛のために進むのは 君とここにいるから 僕だけが君を守るから 愛のために願うのは そして共に生き抜くこと ずっと we'll always be together 歌詞間違ってたらすいません 一応和訳 there's a reason that we came across in this world 私たちがこの世界で出会った理由があります there's a reason that we caught the magnetic wave 我々は磁気波を捕らえた理由がある ↑正直間違ってる気が we will always be together 私たちはいつも一緒にいるよ 以上です
doko kara hanaseba iindarou machikutabiretemo owari da nante iwasenai kara kakinagutta muishiki no shoudou o tsurete nanimokamo kowashitara fukanou o hajimereba iinda There's a reason that we came across in this world There's a reason that we caught the magnetic wave kizutsukeau sekai wa doko e? So ai no tame ni nakeru no wa kimi ga soko ni iru kara kimi dake o yobitsudzukeru kara ai no tame ni utau no wa soshite tomo ni ikinuku koto zutto kimi to aoiro shita sora to nami hitotsu nai kagami no you na umi o miteta donna basho ni itatte donna katachi ni natte donna jidai ni itatte mitsukedasu jaa, yarimasu ka? chuudzuri ni shita sadame ni sakaratte There’s a reason that we came across in this world There's a reason that we caught the magnetic wave hikiyoseau futari wa doko e So ai no tame ni susumu no wa kimi to koko ni iru kara boku dake ga kimi o mamoru kara ai no tame ni negau no wa soshite daremo kizutsukezu ni zutto tonari de bokura wa koete yuku subete no nikushimi o nisemono no seigi nado sutete shimae So ai no tame ni nakeru no wa kimi ga soko ni iru kara We will always be together ai no ai no tame ni susumu no wa kimi to koko ni iru kara boku dake ga kimi o mamoru kara ai no tame ni negau no wa soshite tomo ni ikinuku koto zutto We'll always be together
This song has exactly the same emotion as the movie, that is why it was so fitting and *perfect*
@Mku-JJ1if7 жыл бұрын
Just an english comment passing by... appreciating the song and her voice. Also the lyrics are so beautiful but there is a bit of sadness in them...fits the movie!
@mtrickster237 жыл бұрын
count my appreciation in as well
@ravlyandryan78967 жыл бұрын
Me as well
@yannikschneider86527 жыл бұрын
Mikasa Mikasa わたしも Yeah me too. I want this movie so bad in europe and us :(
@Mku-JJ1if7 жыл бұрын
everyones appreciations are counted as well :)
@yannikschneider86527 жыл бұрын
Mikasa Mikasa well, i think i won't have to hope anymore longer. It's confirmed to air in Germany 2018 :D
shiro is red sora is blue and we are here waiting for season 2
@Redco_on4 жыл бұрын
That's awesome XD And true..
@theawesomeshulk64124 жыл бұрын
Uhhhh no Shiro is written as 白 which means white Sora is written as 空 which means sky or empty 空白 means blank This is similar to Chinese characters as well.
@bahsibfiabsihfbas4 жыл бұрын
Lucas Yap lmao it’s a poem you know , the origin is roses are red , violet are blue or things like that . WE all know that sora means sky and shiro means white
@theawesomeshulk64124 жыл бұрын
minjae Ah okay didn’t realise thanks
@Mku-JJ1if4 жыл бұрын
Re zero got season 2 , Oregairu got season 3 We need No game No Life season 2, please! (Hope its rhyming )
塩砂糖 その辺の事全く無知で、何も考えずlisaさんと比べるとか、言ってしまったんですが、確かにレベルが次元が違いますねlisaさんとは、僕があくまでも言ってたのは、映画とのかみ合いで、catch the moment とSAOのかみ合い最高だったので、今回この曲とノゲノラのかみ合わせどうなのかな?って、事だったんです。誤解させてすいませんでした💧