English lyrics! Shell tears On a rainy night, a sad song resounds. In a fading voice that's full of tears, is an inaudible song. "For someone," you laugh, hiding behind a smile of loneliness. Who will notice it? "I do not want the place" (If I go ahead to the crossroads, I will regret). Although regrets after the selection make sense. (I can't go back, and so I only have the present) Lost by you, once forgotten thing. (Spilled tears) And invariably, "I'm here" (Last drew,) How much time would have passed, (without crossing the named journey,) I will continue to wait for you. (Breathless landscape, seen once) Cannot hear? A bit lonely. But everything is fine. I will not be a burden for you. Because if it will be hard for you, I want you to forget. The one that killed "this" was you, right? With the words "In the end." I, who have lost the color that you were, plunge into eternity. Wishing you happiness, I will die, because I want you to laugh. And while I try to go foreward, as I myself want, (If again you call me by name) Because you can cry. (To the very end, I want to be with you) Do not stop. I almost cried while translating this! I'm starting to see a trend with these classic Kaito songs!