Рет қаралды 27,191
💸 Поддержать меня на Patreon:
/ deutschmityehor
➖➖➖
Привет, друзья! Сегодня поговорим о том, как правильно подобрать глагол к существительному, когда мы хотим сказать “надеть маску”, “надеть наручные часы”, “надеть кольцо”. Спойлер: все глаголы звучат по-разному.
⠀
Но специально для вас я приготовил очень крутой лайфхак, который заметно упростит нам жизнь. Смотрите видео до конца и ваша жизнь с немецким станет чуток проще. Приятного просмотра!
⠀
Слова из ролика:
• Die Maske aufsetzen/ anlegen - надевать маску.
• Die Maske absetzen/ abnehmen - снимать маску.
• Die Brille aufsetzen - надевать очки.
• Die Brille absetzen/ abnehmen - снимать очки.
• Die Armbanduhr umbinden/ anlegen - надевать наручные часы.
• Die Armbanduhr abbinden/ ablegen - снимать наручные часы.
• Den Gürtel umschnallen/ umbinden/ umlegen - надевать/ застегнуть ремень.
• Den Gürtel abschnallen/ ablegen/ abnehmen - cнимать/ расстегнуть ремень.
• Den Hut/ die Mütze aufsetzen - надевать шляпу/ шапку.
• Den Hut/ die Mütze aufsetzen/ abnehmen - снимать шляпу/ шапку.
• Die Krawatte umlegen/ umbinden - надевать/ завязать галстук.
• Die Krawatte ablegen/ abbinden/ abnehmen - cнимать/ развязать галстук.
• Die Ohrringe anlegen/ anstecken - надевать серьги.
• Die Ohrringe ablegen/ abnehmen - снимать серьги.
• Den Ring (an den Finger) stecken/ schieben/ ziehen - надевать кольцо на палец.
• Den Ring abnehmen/ abziehen/ abstreifen - снимать кольцо.
• Den Schmuck umlegen/ anlegen - надевать украшение.
• Den Schmuck ablegen/ abnehmen - снимать украшение.
• Den Schal umlegen/ umbinden/ umwickeln - надевать шарф.
• Den Schal ablegen/ abnehmen - снимать шарф.
• Die Tasche umhängen - повесить сумку.
• Die Tasche ablegen/ abnehmen - снимать сумку.
• Die Tasche umhängen/ überwerfen - надевать сумку через плечо.
• Die Handtasche übers Handgelenk/ den Arm hängen - повесить сумку на руку.
• Die Bauchtasche um den Bauch binden/ schnallen - завязать сумку-бананку на поясе.
⠀
⠀
Мой сайт:
deutsch-mit-ye...
Мой Instagram:
/ deutsch.mit.yehor