Lyrics in English Camouflage Lyrics: Takeuchi Mariya Music: Takeuchi Mariya My feeling that you’re more than just a friend Has been kept locked away in my heart. But my heart can no longer lie, And it’s getting unbearable for me. I secretly test your feelings for me by my behavior. For such a long time I’ve been unable To put my feelings into words. What if you’re the same way, too? From this room with just the two of us alone, I can barely make out the bustling sounds of the city. I feel a delicate premonition In the aroma of your favorite coffee and cigarettes. Your kindness alone just isn’t enough anymore. I want to declare my true feelings. We each had partners whom we called lovers, But because we didn’t share a heart-felt understanding with them, We both became frightened of our loneliness. For some reason, you were the only one who could heal The hurt I nursed in secret. The memory of that place we first met so long ago Keeps coming back to me again and again. When our eyes lock and our fingers brush together, All the uncertainty will be resolved. Hurry up and silently steal a kiss from my lips So I can finally say, “I’ve loved you all this time.” Forgive me for deceiving you Even though you’ve always been so close to me. If the world were to end tomorrow I wouldn’t be afraid if you were with me. I’ll become a new person and stop lying And get rid of all the tears I cried till now. The bond with you which I’d been cherishing all along Was actually love, a love which I can no longer hide. I've been looking for your love, So, we've found the way at last.
自分用🙏🏻 友達以上の気持ち 胸に閉じ込めてきたけれど 心がもう嘘をつけなくて こんなに切ない ふとした仕草に潜む あなたの想いを確かめる 長い間言えずにいたこと もしかしたら私と同じだと… にぎわう街の音がかすかに聞こえる この部屋に今二人だけ あなたの好きなコーヒーと煙草の香りに 秘められた淡い予感 やさしいだけじゃ物足りなくて 本当のことを打ち明けたくなる 恋人と呼べる相手(ひと)を お互いに持っていたけれど 心の奥わかり合えなくて 孤独に怯えた 密かに抱えた傷を 何故かあなただけ癒せるの 遥か昔何処かで出会ってた そんな記憶何度も甦る 瞳と瞳が合って指が触れ合うその時 すべての謎は解けるのよ 黙ったままで早く唇奪って やっと言える「好きだった」と ずっと近くにいてくれたのに 欺いてきた私を許して もしも世界が明日終わり迎えても あなたがいれば怖くない 昨日までの涙と偽りを捨てて 新しい私になる あたためてきたこの絆こそ 隠せはしない愛の形なの I've been looking for your love So, we've found the way at last