Рет қаралды 40,246
Full Orchestra. Complete list (150+) at www.karaokeopera.com
Vocal version here • Karaoke Opera: Dove So...
/ karaokeopera
An elaborate plot to expose her husband's infidelity is being laid by the Countess; it involves pretending that she is her chambermaid, Susanna, on whom the Count has designs. She muses on the fact that she has to use her chambermaid to stop her husband's flirtations and ponders how they got to this point, her future and yearns for the return of her husband's affection.
Bulgarian National Radio Symphony Orchestra
John Landor
A Musical Concepts production
DOVE SONO
E Susanna non vien! And Susanna hasn't come!
Sono ansiosa di saper I'm anxious to know
come il Conte accolse la proposta. how the Count took the proposition.
Alquanto ardito il progetto mi par, The plan seems to me a little rash,
E ad uno sposo si vivace e geloso! And against such a quick and jealous husband!
Ma che mal c'è? But what harm is there in it?
Cangiando i miei vestiti con quelli di Susanna, To change my clothes with Susanna's,
E suoi co'miei And hers with mine
al favor della notte. under cover of night.
Oh, cielo! a qual umil stato fatale Oh, Heaven! What a fatal comedown
io son ridotta da un consorte crudel! I'm reduced to by a cruel spouse!
Che dopo avermi con un misto inaudito Who, with an unheard of mixture
d'infedeltà, di gelosia, di sdegno! of infidelity, jealousy and rage!
Prima amata, indi offesa, e alfin tradita, First loved, then insulted, and at last betrayed,
Fammi or cercar da una mia serva aita! Causes me to seek help from one of my maids!
Dove sono i bei momenti Where are the lovely moments
Di dolcezza e di piacer? Of sweetness and pleasure?
Dove andaro i giuramenti Where have the promises gone
Di quel labbro menzogner? That came from those lying lips?
Perchè mai, se in pianti e in pene Why, if all is changed for me
Per me tutto si cangiò, Into tears and pain,
La memoria di quel bene Has the memory of that goodness
Dal mio sen non trapassò? Not vanished from my breast?
Ah! se almen la mia costanza, Ah! if only, at least, my faithfulness,
Nel languire amando ognor, Which still loves amidst its suffering,
Mi portasse una speranza Could bring me the hope
Di cangiar l'ingrato cor! Of changing that ungrateful heart!