June Poem(ROKUGATSU no UTA) / Carmen Maki & OZ Included in OZ first album (released January 21, 1975). Lyrics: Tsuyoshi Kajiki (Daddy Takechiyo) Music composed by Hirofumi Kasuga (English translation of the rough meaning of the Japanese lyrics) Even if it's the season when the June wind blows in the crevices of my heart again Those summer days will never come back to me again Still holding on to the sadness of our parting We laughed and passed by, The June winds are getting a little warmer, And the city seems to be quietly waiting for the summer to come. But in my heart, a feeling of depression swirls around me You are no longer the one who can free my tormented heart I'm still crouched down with the memories of last summer still haunting me I'm still the same as I was then, Still unable to end those summer days Carmen Maki & OZ (1975) Vocals: Carmen Maki (Maki Annette Lovelace) Guitars: Hirofumi Kasuga Bass: Akira Chiyotani Piano, Keyboards: Kiyosumi Ishikawa Drums: Takashi Furuta (Supporting Musicians) Piano, Keyboards, String Arrangements: Jun Fukamachi Acoustic Guitar: Hiromi Yasuda Bass: Yoshihiro Naruse Drums: Satoshi Nishi
@chigarber40406 жыл бұрын
懐かしい曲ですね。ありがとうございます。
@宮本真弓-o7q3 жыл бұрын
声も雰囲気も素敵🥰
@大機貴美子3 жыл бұрын
カルメン・マキの歌は説得力があるなー!
@kymsoyc4 жыл бұрын
「この深町純のピアノが結構難しんだよ」ってキーバードを担当していた奴がぼやいていた。普段はポールサイモンやバートヤンシュのコピーをしていた俺と、イエスが大好きだった男とあと何人かの友人たちとOne Night Bandでやった曲。下級生だったボーカルの女の子。意外とカッコよかったので面白かったな。発表会も盛り上がったし。1976年の暑かった夏。