Kiribati forever in my heart tekeraoi qkoe tetia mwaie
@RichardNgata Жыл бұрын
No one asks 🤭🤭🤭
@Tomschutz088 жыл бұрын
The name of the song; "Katikan ni koran ni waau" ni kabuti ee. means the tying of the string that holds my canoe together so I can sail. In this case kabuti means to drive or dance.
@uts44485 жыл бұрын
Wait. Let me guess.. *waau* means *canoe* ? In the Chuukese language, the word for *canoe* is *waa* .
@brancomctab12485 жыл бұрын
In Kiribati, “waa” also means canoe. “Waa-u” means “my canoe“; “waa-na” means his or her canoe; “waa-ia” means “their canoe”; and “Te waa” means “the canoe”. The hyphen has conveniently been omitted so they become: waau, waana, waaia. Just so you know!
@kazimali15857 жыл бұрын
Nice music, please respect one's culture and tradition.
@vinevitateororo31228 жыл бұрын
Sure this is miss kiribati
@katerineelizabethtaremon499610 жыл бұрын
wooooooooooohoooooooooooooo sis , iM in love with yhuee gurly shshshsh :) ko tonu taua Marewen Kiribati !! Marewen Kiribati all daii sis aye !! Tekeraoi ao itanqirai ba itanqiriko muah matam akana aubu n aoraki , (hangover ke) lolz jkz ahahahahaha ko fofoto tarinah
@tagimoucianlewah533812 жыл бұрын
lovely :)
@Lagolop Жыл бұрын
Can somebody tell me why on all these Kiribati dances, the dancers get harassed (in fun), and spray with what looks like perfume and also have money stuffed into their clothing?
@mojayjayoil24288 жыл бұрын
Name of song please so in love 😍
@kakavkaratengaru24825 жыл бұрын
Katikan korani waau(kiribati)
@tabwanou6 жыл бұрын
Aueeee tariu aei gke ko nanoro ao gkai ea nag ikawai baby Jr
@wojciechwitkowski785111 жыл бұрын
ładna sprawa wybory mis kiedy łącze nie działa :-)
@meerekiaman352512 жыл бұрын
E babantoo te tia mwaie aio ao enikoraoi
@jenjenteruka418511 жыл бұрын
nei te boboto..lovely
@BellaTez14311 жыл бұрын
aueeeeeeeeeeeeee sis ko tonuuu ko tonnuuu iaon am kaii kee heheh mwahz mwahz
@andrewtoum364111 жыл бұрын
;) gud one
@alanycolly11 жыл бұрын
ko boboto natiu ao ko rangi nikoniko naba taua Nui ma Nonouti ieta