Китайский VS. Японский. Какой язык учить? | Школа китайского языка | Twins Chinese

  Рет қаралды 23,697

Twins Chinese

Twins Chinese

Күн бұрын

Пікірлер: 343
@ЮрийЯковлев-х6ь
@ЮрийЯковлев-х6ь 5 ай бұрын
В спортзале «Динамо» в детстве спорили, что сильнее самбо или бокс. Сошлись на том, что сильнее стрельба.
@evgeniylyan3732
@evgeniylyan3732 5 ай бұрын
😂😂😂
@gregkMos
@gregkMos 5 ай бұрын
Вывод: идём учить испанский)
@webanut
@webanut 4 ай бұрын
@@gregkMos я уже выучил "Уна сервеса порфавор" (с межзубной "с" в начале "сервесы") и доволен. :)
@Sergey_Ivanov_76
@Sergey_Ivanov_76 5 ай бұрын
Бал китайскому за письменность - натяжка. Японские азбуки вместе - это 92 простых символа, которые можно освоить за пару недель, что на фоне 2-3 тысяч иероглифов вообще не видно. А простота изучения иероглифов по правильной системе относится также и к японскому языку. Кроме того изучение азбук является хорошей тренировкой перед изучением иероглифов, отрабатывается порядок написания, черты, некоторые ключи.
@kseniya1473
@kseniya1473 5 ай бұрын
Ну нужно же людей на курс набирать + она преподаватель китайского. Было бы странно, если бы она всё сказала только в пользу японского
@shadowkeksik
@shadowkeksik 5 ай бұрын
полностью согласна, учу японский 2 года и была уверена, что балл улетит ему, тем более, что в принципе можно обойтись без кандзи, ограничившись хираганой (ясное дело в неформальной переписке, сложно будет только разграничивать слова и значения омонимов) 👍
@webanut
@webanut 5 ай бұрын
@@shadowkeksik Как вы обойдётесь без кандзи? Хирагана как замена иероглифов используется только для учащихся - детей или иностранцев. В повседневной жизни, насколько я знаю, её для замены иероглифов не используют. Я говорю про тексты на улице, в интернете, в ТВ и так далее.
@webanut
@webanut 5 ай бұрын
Там есть дубль - "хэ" например. :) Ну и потом а разве в русском не две "азбуки"? У нас ведь тоже бывает так (хоть и редко), что заглавная буква непохожа на прописную. :) Ну и насчёт 92 символов - не совсем так. Надо ведь ещё помнить, как именно меняет букву кавычка или кружок (нигори или ханнигори). Надо помнить, что делает маленькая "цу" и "и" и как это меняется в зависимости от азбуки (в катакане вместо "и" используется длинная черта), а ещё между прочим в катакане используются соединения гласных с "у" - при этом "у" приобретает нигори и становится звуком "в...". Об этом обычно мало говорят.
@キリア
@キリア 5 ай бұрын
На этом то моменте я и остановил видело. Я может и совсем зелёный в японском языке, но отдать балл за письменность китайскому это было через чур.
@Brother_Bu
@Brother_Bu 5 ай бұрын
Очень толковое пояснение для ситуаций типа "у меня тут инструкция к японскому устройству, переведи, ты же учишь китайский".
@ЕленаГудкова-з1и
@ЕленаГудкова-з1и 5 ай бұрын
Мне японский очень по звучанию нравится, в сравнении с китайским. Вот прям намного больше нравится. Китайский как-то неприятен. Но если бы пришлось делать выбор, какой учить - выбрала бы, наверное, китайский просто потому что больше перспектив использования языка. Всё-таки учить такой сложный язык, как японский, только для того чтобы понимать аниме без перевода - недостаточный стимул 😆А в плане преимуществ при трудоустройстве, я думаю у китайского их больше. З.Ы.: живу не на Дальнем Востоке. Если бы жила во Владике, учила бы оба)))
@anutabereg2982
@anutabereg2982 5 ай бұрын
Я учу китайский, а мой дядя японский, он жил в японии 5 лет, и мы пришли к выводу, что японский гораздо гораздо тяжелее, но китайская фонетика это очень высокий порог входа в язык
@aigerimstambekova1825
@aigerimstambekova1825 4 ай бұрын
Согласна на 💯
@aleksart_luchik
@aleksart_luchik 5 ай бұрын
И, кстати, говоря о изучении языков. У меня всегда очень туго было с английским. А тюркские заходят хорошо. Японский менталитет мне близок. И в то время, пока для изучения английского я искала видео как же его выучить. В это же время я легко сама вошла в мир японского языка, начала смотреть, слушать, читать, общаться, как могла на японском. Т.е, вышло все нативно и естесственно. А потом пришел китайский. От которого я сначала впала в шоковое состояние, а потом втянулась)) А начала учить китайский только ради развития слуха. И как то все пошло так, что потихоньку начала учить слова, иероглифы, грамматику))) И затянуло. Кстати, найти общение с китайцами от оказалось гораздо проще, чем с японцами.
@SychMedia
@SychMedia 5 ай бұрын
А почему с китайцами проще общение оказалось найти?
@aleksa_luart
@aleksa_luart 5 ай бұрын
​​​​@@SychMediaвозможно, потому что наши страны сейчас очень тесно взаимосвязаны и китайцы так же сами первые выходят на общение. Японцы более закрыты. Как то так получилось, что выучить захотела японский, так потянуло, хорошо пошло, а о китайском даже и не думала сроду никогда. А вот китайский как раз и заякорил))
@Tixekami
@Tixekami 5 ай бұрын
@@SychMedia японцы все держат в себе и не настроены обычно на общение. И в целом боятся иностранцев, потому что не хотят напрягаться при общении и напрягать своей "тупостью" (ну вот такая установка - не могу говорить по-английски, значит тупой и напрягу). Не все, но в общей массе. А китайцы очень общительные, вот у кого отсутствует такое понятие как "личные границы" и трындеть могут без остановки
@SychMedia
@SychMedia 5 ай бұрын
@@Tixekami да уж, значит меня ждет нелегкие поиск японцев для общения в будущем. Ну ладно, тем интереснее)
@ingovernabile5971
@ingovernabile5971 5 ай бұрын
Я как человек, который учил китайский и сейчас учу японский могу сказать с полной уверенностью, что китайский намного сложнее японского! И дело касается не только тонов или иероглифов. Есть очень много аспектов. И они между собой совершенно не похожи! О чём тут говорить, если у них даже разный порядок слов в предложении и разное словообразование?? Вот по поводу иероглифов категорически не согласен! Уже на начальных этапах, зная хирагану и катакану, гораздо проще прочитать текст на японском и самому используя эти две азбуки, написать текст, даже если ты не знаешь кандзи. Смысл предложения легко понять, если уловить контекст. А вот в китайском такое не прокатит :) Там нужно запоминать чтение каждого иероглифа. А это уже намного сложнее, поэтому тут бал в пользу японского языка. А по поводу чтения основываясь на сказанные мной слова бал должен быть и в пользу китайского, и в пользу японского. По поводу грамматики, здесь как мне кажется она тоже идёт на равне. И да, в японском тоже нет склонений и спряжений. Есть частицы, которые образуют либо глагол, либо отрицание и тому подобное. И для отрицания или подтверждения информации есть своя схема. Японский (в отличие от китайского) агглютинативный язык. Его грамматика - это как конструктор или пазл, которую также легко запоминать. И в каком смысле в японском нет прилагательных и вместо них используется глаголы?? Ещё как ЕСТЬ! И они делятся на 2 группы. Как вы говорите условный "второй язык" кейго в повседневной речи практически не используется. Так что можно спокойно обходится без него. По всем вариациям по сложности они идут практически на ровне друг с другом. Тут уже всё зависит к какой культуре больше тянет человека и от того какой язык ему ближе. Кому-то может легче даваться китайский, а кому-то японский. А есть и вообще люди, которые без проблем овладевают сразу двумя этими языками. И это нормально. Для каждого человека это ощущается по-разному, но при этом как мне кажется нет смысла сравнивать какой язык проще, а какой сложнее. В любом языке есть свои сложности, нюансы и лёгкости
@aleksa_luart
@aleksa_luart 5 ай бұрын
Вы прямо мои слова скопировали))
@drinkmorecoffee5539
@drinkmorecoffee5539 5 ай бұрын
Про прилагательные... Чисто лингвистически, это именно глаголы, и там есть этому ряд подтверждений. Например, в роле сказуемого прош. времени они, как и остальные глаголы, имеют окончание -tа- (miru - mita; omoshiroi - omoshirota). В корейском, например, это более явно, т.к. там одни и те же окончания. А в японском они выделены по окончанию отдельно на -i- и на -nа-. Просто в учебниках и самоучителях, чтобы не взрывать изучающим мозг, их подписывают как "прилагательные". Что, собственно, очень оправдано и удобно.
@ingovernabile5971
@ingovernabile5971 5 ай бұрын
@@drinkmorecoffee5539 Вы правы. Но всё равно по факту то они есть. И нет в них ничего сложного как сказано в видео. И всего остального что перечисленно в видео тоже нет. Чего только не сделают и не скажут лишь бы зазвать учеников к себе на курсы 🗿
@darkstrider111
@darkstrider111 4 ай бұрын
@@ingovernabile5971 Согласен с вышеописанным, также плюсом японского является то, что там нужно знать меньше иероглифов, чем для китайского. Скажите пожалуйста, а какие книги вы бы могли порекомендовать новичку для изучения японского языка ?
@tsunoruspy4574
@tsunoruspy4574 4 ай бұрын
​@@drinkmorecoffee5539omoshiroi->omoshirokatta
@LiBeiFeng
@LiBeiFeng 5 ай бұрын
Для русскоязычного китайский сложнее для изучения, из-за 1) произношения 2) самой структуры языка, которая не привычна носителю славянских языков. Японская грамматика очень комплексная, но она она как конструктор, очень логичная в целом.
@aleksart_luchik
@aleksart_luchik 5 ай бұрын
Грамматика в китайском языке тоже имеет логику.
@Лмне
@Лмне 5 ай бұрын
​@@aleksart_luchik Чу чи чонг ши ша вот вся логика😂
@crisp_276
@crisp_276 5 ай бұрын
@@Лмне ты даже не пробовал учить, каким образом ты судишь
@Vlandeh
@Vlandeh 5 ай бұрын
​@@Лмне Ваш комментарий ярко и четко определяет ваше умственное развитие.
@aigerimstambekova1825
@aigerimstambekova1825 4 ай бұрын
А для меня наоборот. Китайская грамматика, ну и ханзы, были в разы легче. Я прописывала иероглифы по 4 строчки, это самый действенный, если не единственный, способ заучивания. Тогда как в японском канджи исключительно традиционные и прописывание не является эффективным вообще. Я, честно говоря, ненавижу японские иероглифы, мало того, что у одного канджи могут быть много значений, так еще и миллион комбинаций с другими иероглифами. Китайская грамматика для меня простая и четкая, тогда как японская как вода, все время меняет форму в зависимости от стиля речи
@warlord3777
@warlord3777 5 ай бұрын
4:52 Япония проводила свою реформу по упрощению иероглифов независимо от КНР применено в то же время, хотя изменения были не такие значительные. Для примера: 旧字体/Старый стиль: 蠆灣 (Тайвань), 大學 (университет); 新字体/Новый стиль: 台湾、大学
@ahtemenglish
@ahtemenglish 5 ай бұрын
Китайский. Хотя в японском есть свои преимущества. Для востоковеда тюрколога, ближе будет изучать японский и корейский языки, ввиду синтагматических характеристик.
@ГришкарасПутин-й7ъ
@ГришкарасПутин-й7ъ 5 ай бұрын
в виду...
@sashkothesparkle
@sashkothesparkle 5 ай бұрын
​@@ГришкарасПутин-й7ъ В виду кого?
@ГришкарасПутин-й7ъ
@ГришкарасПутин-й7ъ 5 ай бұрын
@@sashkothesparkle Чегошеньки?
@АлександрЛыков-н7ы
@АлександрЛыков-н7ы 5 ай бұрын
Учил японский - интересно, не очень сложно, доставало куча чтений иероглифов. Сейчас китайский - мозгодробительно. Не жалею. Какой-то он более прямолинейный что-ли. 9 месяцев прошло😊 Жду прорыва.
@TRUSTinElpis
@TRUSTinElpis 5 ай бұрын
Китайский или японский? Корейский)))
@jelenageist7485
@jelenageist7485 5 ай бұрын
😂😂👏
@cryingduolingo
@cryingduolingo 5 ай бұрын
фуууууу
@liza_park
@liza_park 5 ай бұрын
😂😂😂👍 пришла к китайскому после корейского
@Захар-е6ф1ч
@Захар-е6ф1ч 5 ай бұрын
Кантонский)
@ingovernabile5971
@ingovernabile5971 5 ай бұрын
Ну да, корейский самый лёгкий из всех этих языков
@Sergey_Ivanov_76
@Sergey_Ivanov_76 5 ай бұрын
Не удивительно, что победил китайский, ведь видео от преподавателя китайского языка. :). На самом деле, бал за письменность я бы оспорил (написал в другом комменте), грамматика в японском хоть и сложнее, но не существенно, объективно проще любого европейского языка. То же и с чтением иероглифов, их хоть и меньше, но учитывая произношение, все равно сложнее. Существенным аргументом является только вопрос пользы.
@SychMedia
@SychMedia 5 ай бұрын
Ну вопрос пользы напрямую на самом деле зависит от самого человека и той сферы, в которой он работает/собирается работать. Для гейм девелопера однозначно японский, для работника фин. сектора - однозначно китайский и так можно по многим профессиям пройтись)
@jurii_vladimirovich
@jurii_vladimirovich 5 ай бұрын
Какое грамотное видео и какъ хорошо поставлена рѣчь! Видно, что Вы - профессіоналъ своего дѣла! 😊🙏
@RasulNRS
@RasulNRS 5 ай бұрын
Я учу японский уже 4 года Уровень N1 JLPT😊
@МихаилТехнонитарий
@МихаилТехнонитарий Ай бұрын
Ого, а сколько кандзи знаете?
@安妮-m5i
@安妮-m5i 5 ай бұрын
Учила китайский в школьное время, потом в универе несколько лет (было довольно скучно, у преподавателя был плохой китайский) и в Китае два года (очень хорошо улучшила язык), планировала жить и работать в Китае. Но жизнь завела в Японию, теперь учу японский. Про грамматику согласна - нравилось учить китайский, т.к грамматика очень логичная и легко запоминается. И наоборот японская грамматика у меня с трудом усваивается, может быть потому что учу самостоятельно. Кандзи не проблема, на первых порах очень выручало знание иероглифов. К началу в жизни в Японии понимала традиционные иероглифы и помогало хотя бы сориентироваться, к нескольким вариантам чтения после китайского сложновато было привыкнуть. Китайский использую дома наравне с японским, муж наполовину японец и китаец, его родные всю жизнь живут в Японии и говорят они то по-японски, то по-китайски. Со стороны очень интересно звучит, но я привыкла, сама так общаюсь 😂
@-Romanova-
@-Romanova- 5 ай бұрын
Спасибо, очень любопытно смотреть ваши видеоролики. Хотелось бы попросить ещё побольше о культуре и достопримечательностях Китая в связи с языком
@ВладМатулин
@ВладМатулин 5 ай бұрын
ты мне даешь мотивацию учить китайский!!!)
@onlyvodah3o
@onlyvodah3o 5 ай бұрын
Мы меряем языки по мере, что учить легче? Тогда всем учить белорусский надо. По-моему, чем сложнее язык для человека, тем полезнее для интеллекта (не берём в расчёт, что вы учите язык для заработка). Но кому нужен лёгкий путь?
@Vlaya_ya
@Vlaya_ya 4 ай бұрын
Какой язык учить, китайский или японский? Мммм.... Я знаю! Учим оба!
@GeorgAnkar
@GeorgAnkar 5 ай бұрын
Я бы поправил про "прилагательные-глаголы". Вы, наверно, перепутали с корейским - это там есть такая особенность) В японском же две категории прилагательных - собственно прилагательные (или "и-прилагательные", い形容詞, так как заканчиваются на "и") и "прилагательные-существительные" (или "на-прилагательные", な形容詞, так как для соединения с другим существительным к ним нужно подставить "на"). Прилагательных, которые бы являлись глаголами, в японском нет. Ну и в целом про грамматику - да, в китайской грамматике нет всех этих потенциальных, каузативных, пассивных и прочих форм глагола, как в японском, но это не делает ее такой уж простой. По крайней мере, если брать продвинутые уровни. Все эти нюансы с частицей 了 (которую, к слову, не стоит называть "частицей прошедшего времени" - это частица совершенной формы, которая может использоваться и в будущем времени), с 把, 被, 是...的 и т.д. с непривычки тоже могут неслабо поплавить мозг)
@Dina-Barbur
@Dina-Barbur 4 ай бұрын
с точки зрения европейских грамматик, японские прилагательные таки являются глаголами, ибо они спрягаются по временам и наклонениям. Что касается прилагательных из китайской лексики с окончанием на "на", "тэки", "тэкина" - то это существительные топики в китайском (онном) родительном падеже.
@GeorgAnkar
@GeorgAnkar 4 ай бұрын
@@Dina-Barbur По наклонениям? Не припоминаю, чтобы прилагательные в японском спрягались по наклонениям - мы же не можем из прилагательного, например, сделать императив, не используя при этом вспомогательный глагол.
@Girl_in_pocket
@Girl_in_pocket 5 ай бұрын
У нас все семье поровну. Я учу китайский, брат японский😅
@dinayusupova9
@dinayusupova9 5 ай бұрын
Аналогично😂
@Abelgimel
@Abelgimel 5 ай бұрын
Как там с китайским?
@Лмне
@Лмне 5 ай бұрын
Брат умный)
@webanut
@webanut 5 ай бұрын
А у меня нет японского брата. :(
@Girl_in_pocket
@Girl_in_pocket 5 ай бұрын
@@webanut своего не отдам, простите
@svetlana.a.makarova.
@svetlana.a.makarova. 5 ай бұрын
Спасибо большое! ❤
@Efemernyy_Gospodin
@Efemernyy_Gospodin 5 ай бұрын
Нихонго намного проще. В нём без труда можно разлечить отдельные слова, и даже произнести их ) в китайском же, с этим проблемы даже на уровне звуков. В то же время, в нашей стране, китайский выглядит перспективнее. Хотя, с развитием технологий, знание языка скоро перестанет быть необходимым для коммуникации с другими людьми. Приложения-переводчики уже и сегодня способны переводить живую речь в реальном времени вслух
@thisismycoolnickname
@thisismycoolnickname 5 ай бұрын
"Япония таких реформ не проводила". Это неправда, в японском после второй мировой тоже была большая реформа, которая в том числе упростила немало иероглифов. Например дракон теперь пишется 竜.
@НатальяМурашова-щ9ш
@НатальяМурашова-щ9ш 5 ай бұрын
Очень интересно. Любопытно ещё прослушать сравнение китайского и южно-корейского.
@khmerhan2748
@khmerhan2748 5 ай бұрын
Корейский на начальном уровне почти не отличим от японского по грамматике, своя собственная буквенная азбука, плохо приспособленная к их звукам, пишем одно, произносим другое. Для русскоязычных много новых звуков, три разных "к"/"т", по два "с", "е","о","ё". Тонов нет. Иероглифы они выкинули, а слова иероглифического происхождения оставили. Зная иероглифику, читаешь их научные тексты и плюешься. Грамматика сильно отягощена сложной системой вежливости (японцы с их 4-мя степеню вежливости, из которых в обычной жизни используется толко две- по сравнению с корейцами - грубияны.) Зато сериалы интересные снимают, хотя китайцы сейчас тоже подняли свой уровень сериалов.
@ingovernabile5971
@ingovernabile5971 5 ай бұрын
@@khmerhan2748 Ну как человек, который учит корейский и японский и владеет ими на среднем уровне, могу сказать что они и на более высоких уровнях почти неотличимы по грамматике. Единственное что в корейском например может что-то меняться или добавляться. Или наоборот
@LiBeiFeng
@LiBeiFeng 3 ай бұрын
@@ingovernabile5971 Корейская грамматика более комплексная, например, там флексии зависят ещё и от окончания корней слова (обычно 2 варианта), больше степеней вежливости и т.п. Также корейское произношение посложнее чем японское для русскоязычного, а фонетика куда богаче. Более сложные правила ассимиляции и чтения фонетической азбуки. В последнее время корейцы почти не используют иероглифы, что очень затрудняет чтение почти всех специальных текстов где больше количество китаизмов, например: технические, юридические, медицинские, историческую литературу, в то время как в японском иероглифы для таких слов очень упрощают жизнь переводчику. Каждый раз приходится догадываться какие иероглифы скрывается за тем или иным китаизмом записанным по звучанию, лезть в словари. В общем корейский куда сложнее японского.
@ingovernabile5971
@ingovernabile5971 3 ай бұрын
@@LiBeiFeng Для каждого по своему. Я учу два этих языка без каких-либо трудностей. Их грамматика если присмотреться очень близка к другу другу. У них практически одинаковая логика языка. Я сейчас не хочу сказать что они прям на 100% похожи или они из одной и той же языковой семьи. Нет. Всём уже итак давным-давно известно о том, что эти языки из разных языковых семей. Но в тоже время они с японским более близки к другу другу и можно сделать просто нереальное количество аналогий и увидеть множества сходств. Я и сам в этом убедился, когда начал учить корейский после японского. Насчёт ассимиляции я с вами соглашусь. В корейском языке она очень сильно выражена и присутствует почти в каждом слове. Что немного усложняет задачу и выявлять за счёт этого речь на слух становится сложновато. Мне кажется это самая сложная часть корейского языка
@LiBeiFeng
@LiBeiFeng 3 ай бұрын
@@ingovernabile5971 Ну насколько эти 2 языка родственны друг другу до сих пор остается предметом дискуссий. Одно понятно, что такая схожесть в грамматике не может быть просто совпадением и эти языки всё-таки родственны друг другу и возможно даже входят в одну языковую семью. Есть сходство и в исконной лексике, неочевидное для обывателя, но найденное учёными в результате исторического сопоставления. Некоторые лингвисты включают корейский и японский в алтайскую языковую семью как отдельные группы.
@aleksart_luchik
@aleksart_luchik 5 ай бұрын
По поводу иероглифов совершенно не согласна. Уже на начальных этапах, зная хирагану и катакану, мне гораздо проще прочитать текст на японском и самой используя эти азбуки, написать текст, даже если я не знаю кандзи. В китайском так не выйдет.
@kkkrauze
@kkkrauze 5 ай бұрын
А что вы там понимаете из текста зная только хирагану и катакану?) Грамматические структуры и названия некоторых стран, блюд и напитков?
@Rundol-wl3kn
@Rundol-wl3kn 5 ай бұрын
Вот вот, я вообще не воспринимаю чпонский без кандзи, начал изучать грамматику сразу с кандзи перед этим выучив азбуки для грамматики ​@@kkkrauze
@khmerhan2748
@khmerhan2748 5 ай бұрын
@@kkkrauze айтишный текст, почти не содержит иероглифику
@Лмне
@Лмне 5 ай бұрын
​@@kkkrauze Можно полностью заменить Канадзи - Катаканой и Хираганой. Простой пример: иероглиф 鳥 - обозначивающий птицу! Можно написать буквами Катаканы. とり(Тори) - птица! Смысал от этого не поменяется.
@kkkrauze
@kkkrauze 5 ай бұрын
@@Лмне смысл не меняется, меняется лишь сама идея языка и представление японцев о вас и вашей грамотности, кандзи не были созданы для того чтобы их игнорировали, как и японцы не учили тысячи кандзи в школе чтобы потом про них забыть. Всё можно, только никто так не делает, кроме, возможно, авторов книжек для детей. И кстати про книги - вы не прочтёте ни одной из них не зная иероглифы
@Valid_Points
@Valid_Points 5 ай бұрын
Спасибо, собираюсь пару лет провести в Китае и пойду на языковую школу туда
@belle9733
@belle9733 5 ай бұрын
Добрый день. Видео получился отличным. Единственный момент которого хотелось бы поправить - это ударение на хирагана и катакана: а именно произношение, ударение делается на "га" (хирагАна) и "ка" (катакАна). Говорю вам как человек со знанием японского 😅 просто в уши бьет не правильное ударение. Спасибо большое
@alexandrselishchev8538
@alexandrselishchev8538 5 ай бұрын
Доступно и профессионально. Автор в теме.
@OlexiiZaparovan
@OlexiiZaparovan 5 ай бұрын
Язык Поднебесной имеет смысл выучить только потому-что это красиво! ❤
@Natalia-oy6xl
@Natalia-oy6xl Ай бұрын
Я выбрала японский и не жалею. Меня тянет к этой стране, плюс в наше время Япония очень открыта к приеме на работу иностранцев.
@elenaalexandrova1098
@elenaalexandrova1098 5 ай бұрын
Сделайте пожалуйста видео "Китайский VS Корейский. Какой язык учить?"
@anelina4725
@anelina4725 5 ай бұрын
Почему в моменте с японскими примерами, на экране показывается どうもありがとう (домо аригато), а вы озвучиваете как ありがとうございます(аригато гозаимас)?
@HiMeFrazie7
@HiMeFrazie7 5 ай бұрын
Аригато Гозаймас правильно. У не произносится
@anelina4725
@anelina4725 5 ай бұрын
@@HiMeFrazie7 был вопрос не как правильно, а почему на слайде одно выражение, а озвучено другое.
@Fargon2.0
@Fargon2.0 28 күн бұрын
Уважаемая Анна, а что Вы можете сказать про вьетнамский, корейский, индонезийский и хинди (индийский) языки? Что-нибудь читали, слышали, учили о них? Я знаю во вьетнамском ещё больше тонов, чем в китайском, вроде аж 16. Но пишут они при этом на латинице, иероглифики нет (вроде). Почему это не делает их язык сложнее китайского? Ведь тонов ещё больше
@webanut
@webanut 5 ай бұрын
Японский взялся изучать скорее for fun (и вовсе не из-за аниме - я его не смотрю). Но меня сводило с ума это бесконечное количество исключений из правил, которые надо помнить. Все эти множественные чтения (он, кун, а ещё в зависимости от расположения в слове), эти "вежливые" формы, которые по сути тоже ведь исключения - просто большие, и так далее. Затем я мало-помалу заинтересовался китайским, и понял, что это более "честный" язык. :) После японского очень подкупает всегда одинаковое чтение иероглифов. Да, тОны. Да, нет азбуки, и иностранные слова зачастую в китайском произношении нереально узнать (японцы конечно тоже корёжат иностранные слова, но не настолько). Но кажется это и есть ВСЕ минусы в отличие от японского. В общем, я по итогу сделал вывод, что при всей своей сложности китайский всё же легче японского. P.S.: Во вьетнамском вообще 6 тонов. :)
@InnaNikulina-d3u
@InnaNikulina-d3u 5 ай бұрын
Очередной шедевр творческого полета и скурпулезного труда! 👍Зашёл батл прекрасно, на одном дыхании, зотя ожидала ничью. 🇨🇳🇯🇵 Иллюстрации шикарные, всё аргументированно и компетентно! Благодарю за познавательный контент! 🙏🪁
@ТоммиКим-и7й
@ТоммиКим-и7й 4 ай бұрын
Почему все забыли о тысячах диалектов в китайском и миллионах омонимов?
@OdinChelovek
@OdinChelovek 5 ай бұрын
Китайский не учил. Но, думаю, японский проще. В японском нет тонов. Тоны для многих непреодолимый барьер. P. S. Извините, но вы неправильно произносите японские слова. Это результат обучения в русском университете? Просто я сталкивался с этим и раньше у выпускников наших универов.
@tsunoruspy4574
@tsunoruspy4574 4 ай бұрын
Тоже слух резануло японское произношение
@user-ep4oq4ef6t
@user-ep4oq4ef6t 3 ай бұрын
Насколько мне известно, в японском отсутствует ударение. Но кейго вместо кэйго резануло по ушам
@gospodza
@gospodza 4 ай бұрын
Культура нравится и там, и там, и в Корее, так как они имеют некоторые общие черты. Но китайский чуть ближе за счёт своей яркости, традиционных нарядов и языка
@ВладимирСан-к7ж
@ВладимирСан-к7ж 5 ай бұрын
Ну, у меня знакомый начинал учить китайский язык, после чего послал его по известному адресу и стал учить корейский. Теперь работает в Южной Корее и женат на кореянке. Он уже успел побывать в Китае и Японии. И от первых и от вторых не в восторге, по его словам, первые - противные в плане отношений и хитрож...пые, а вторые - замкнутые, не искренние, но вежливые.
@costea.
@costea. 5 ай бұрын
А кореянки вроде тоже сложные, молчат копят недовольство не обговаривают и накопив уходят. Значит знакомый твой идеальный или член большой
@totsamyitotsam
@totsamyitotsam Ай бұрын
А он святой фашик, видимо
@Andriy-uu1mj
@Andriy-uu1mj 2 ай бұрын
Японский стандартный- очень прост но надо скачать учебники девятн начала двадц веков изданные в Британии или других европ странах- совковые учебники- более затуманивают чем объясняют. Письменность- сложнее. Но Английский язык триумфальныммаршем и в азиатском континенте наступает.
@iamrusdark
@iamrusdark 5 ай бұрын
Ну, результаты очевидны, конечно. Кроме того к китайскому больше уважения, наверно, благодаря его древности, распространённости и ментальной начинке. Видя иероглифы уже, будто насыщаешься мудростью. ))) Но японский, как по мне, намного приятнее на слух, например. В нём легко слышатся слова, да и произносить намного легче. Также в его пользу скажу, что разнообразие азбук и кандзи формирует особое мышление, более креативное, что ли... как бы это ни звучало. Хотя в нём как раз прослеживается чёткая структура. Например, видишь слово в катакане и понимаешь, что оно либо иностранное, либо какое-то научное. И наоборот: слышишь слово явно латинского происхождения, уже можешь его записать в катакане, даже если ни разу не видел. Пример: киберпанк - サイバーパンク - сайбапанку. Т.е. услышав это слово, я спокойно его запишу в катакане, ни разу не видя. Да в принципе, всё что угодно можно записать азбукой, если срочно надо запомнить но не хватает знаний. Другое дело, что это будет неправильно. В любом случае люди прочитают. ))) А, вот, грамматика - да, непростая. Хотя и времён-то в японском почти нет... Прошедшее, настоящее/будущее и куча всяких суффиксов... 😅
@kofe837
@kofe837 5 ай бұрын
Падежи в японском это всего лишь частицы, а по обычаю грамматика в японском приложится...но то, что ты должен просидеть довольно долго и смотреть на то, какие и сколько грамматических конструкций и как они должны стоять в предложении, можно упасть в обморок...ну а также...японский невыносимо долгий...а в китайском ты успеешь довольно быстро выразить свою мысль
@dmitriydmitriy7270
@dmitriydmitriy7270 5 ай бұрын
Привет! Я уже несколько лет изучаю японский, но Китай мне тоже интересен. Если честно, по-моему переключиться с изучения одного языка на другой проще, чем вообще начать что-то изучать. Я уже пару лет подумываю переключиться на китайский,иногда смотрю твой канал и временами практикуюсь с фонетикой. Не смотря на всё это, продолжаю изучать японский. Наверное, уже привык 😅 Спасибо за интересное видео!👍 P.S. Мир слишком переменчив, чтобы выбирать язык для изучения только лишь с оглядкой на практическую пользу.
@aleksart_luchik
@aleksart_luchik 5 ай бұрын
Просто скачайте прогу и начните изучать китайский. О чем тут можно думать годами?? Я на китайский вообще случайно попала, а начинала учить японский. Теперь наравне с японским учу. Хотя два языка учить сложно из-за недостаточности времени.
@dmitriydmitriy7270
@dmitriydmitriy7270 5 ай бұрын
@@aleksart_luchik Какую программу вы имеете в виду? 🤔
@aleksart_luchik
@aleksart_luchik 5 ай бұрын
​@@dmitriydmitriy7270дуолинго. Поможет хорошо стартануть. А дальше, когда созреете, обратитесь к педагогу.
@Лмне
@Лмне 5 ай бұрын
​@@dmitriydmitriy7270 Японцы в быстром тем раговаривают. Мало знать японский, надо ещё привыкнуть к японскому быстро темпу, для этого надо постоянно только японский слушать. Китайский будет только мешать этому, потому что китайцы более медленно разговаривают.
@dmitriydmitriy7270
@dmitriydmitriy7270 5 ай бұрын
@@Лмне Да, верно, темп речи в японском быстрее многих других. На счёт китайского, я бы не сказал, что они медленно говорят. Вроде бы, сопоставимо с русским. (???)
@ryukusu_luminarius
@ryukusu_luminarius 5 ай бұрын
Спасибо за обзор-сравнение. Конечно, было ожидаемо, что китайский победит, но было непонятно, как и почему. Лет 10 назад пробовал учить японский язык, чтобы переводить игру. 2 слоговые азбуки выучить оказалось несложно. А к катакане прилагается бонус в том, что сразу понятны некоторые английские слова, которые как будто звучат с акцентом. После этого смог даже переводить какие-то предложения. Но Kanji для меня тогда стала барьером, я посчитал, что всё сложно и забросил. Где-то год назад решил попробовать изучать китайские иероглифы. Просто чтобы понимать, что читаю на разных языках. Так сказать, дедлайна нет и конкретной цели тоже, так для общего развития. И повезло, что именно тогда нашёл Ginkgo Chinese, там показываются карточки с иероглифами и картинками, 30 карточек показывается бесплатно (щас всё платное). И надо сказать, что действительно, какие иероглифы запомнил, уже могу прочитать. А с японским получается, что я могу прочитать, но смысл совсем непонятен, хотя с ним сталкиваюсь чаще. А оказалось, что это потому что иероглифы отличаются! 😅
@vlad-up1er
@vlad-up1er 5 ай бұрын
Лично для меня было проще выучить японский чем китайский но каждому своё
@sophie8222
@sophie8222 5 ай бұрын
Я учу оба языка,обожаю китайский и японский ❤
@palmetron2083
@palmetron2083 5 ай бұрын
"Китайский проще, у каждого иероглифа одно чтение" - ага, зато у каждого чтения по десять иероглифов. Вообще японский лично для меня как мёд на уши, каждое слово как песня, все понятно и интересно, письменность несложная и красивая, а японские медиа и менталитет вообще с моими предпочтениями на 99% сходятся. Но учу я в универе китайский чисто из соображений практического применения. Чтобы переступить через мое отвращение к звучанию китайского, влиться в него и родить хоть малейшее желание к его изучению мне понадобилось 2 года универа и одна учебная поездка в Сиань. Сейчас устраиваюсь в китайскую компанию в Москве и планирую изучать язык дальше. Но в конце концов все также считаю японский язык намного проще, интереснее и понятнее и мечтаю приступить к нему, как только дойдут руки.
@ЯнТесля-б3у
@ЯнТесля-б3у 5 ай бұрын
Здравствуйте. Вы не упомянули что в Китае очень много народностей(и диалектов), поэтому он становится сложнее. Ко всему, Китайцы горорят очень быстро, поэтому очень сложно уловить речь...
@андрейсеров-э1л
@андрейсеров-э1л 5 ай бұрын
Что тут думать. Учите оба
@AlexFuchsi
@AlexFuchsi 4 ай бұрын
Ещё одна из сложностей китайского языка- это большое наличие диалектов, которые являются фактически отдельными языками. К примеру если вы владеете "мандарином" (стандартный китайский) вас не могут понять в Гонконге, Шанхае, Гуанчжоу и т.д. Всего в диалектов вместе взятых насчитывается более 80 тыс. иероглефов, а японский по сравнению более централизованный, вас могут понять хоть в Токио, хоть в Саппоро, хоть на Хиросиме, хоть на Рюкю и т.д.
@WingChun108
@WingChun108 5 ай бұрын
Опять Отличное видео. Спасибо большое, очень познавательно! 🥇
@marialahana
@marialahana 5 ай бұрын
Анна, а стоит ли учить китайский с упором на его распространенность? Есть ли некий литературный китайский, котрый одинаково понимают в Китае, в Гонконге, на Тайване, в Сингапуре, в Малайзии...или это всё разные диалекты?
@gregkMos
@gregkMos 5 ай бұрын
в самом Китае есть устная непонимаемость диалектов
@marialahana
@marialahana 5 ай бұрын
@@gregkMos К примеру, в Италии есть стандартный итальянский, на котором говорят дикторы новостей, и этот язык понимают жители всех провинций. На нём же ведётся преподавание в школах и университетах. А есть разные диалекты, как говоры разных провинций. И жители разных регионов могут друг друга не понять совсем, если будут говорить на диалекте. В Китае так же или нет?
@Dina-Barbur
@Dina-Barbur 5 ай бұрын
Да. Существует общий для Китая, Японии, Кореи и Вьетнама язык "вэньянь". Литературный старокитайский, такая азиатская латынь. Но сейчас этот язык знают лишь филологи.
@Kang-ts1rb
@Kang-ts1rb 4 ай бұрын
​@@marialahanayes
@AlexandrosT1
@AlexandrosT1 5 ай бұрын
Но на самом деле Японцы тоже упрощали иероглифы, но местами новые формы отличаются
@dinayusupova9
@dinayusupova9 5 ай бұрын
Конечно думала, что китайский победит)))) Так как тоже грезила японским когда-то, но уже гораздо позже муж рассказал про японский, так как он его учил, так как ездил в Японию по работе и по боевым искусствам. А меня жизнь в итоге привела к китайскому, хотя мне никогда не хотелось, я вообще не думала, чтобы его учить... А когда начала то поняла - вот она любовь)))) очень пожалела, что раньше не поняла, так как были шикарные возможности, которые я упустила из-за этого... 😅
@aleksart_luchik
@aleksart_luchik 5 ай бұрын
Как будто этот комментарий я писала)) Читаю, и думаю, когда я успела его написать😂
@dinayusupova9
@dinayusupova9 5 ай бұрын
@@aleksart_luchik 😂😂😂😂😂 во как!!!
@Sergey_Ivanov_76
@Sergey_Ivanov_76 5 ай бұрын
Не удивительно, что победил китайский, ведь видео от преподавателя китайского языка. :)
@lissssssssa
@lissssssssa 4 ай бұрын
Катакана это вообще самое простое, что может бытт в японском. Сразу понятно - заимствование. Читаешь, сразу думаешь, откуда, ага, английский, ну все понятно - Сандоиччи это Сэндвич, Ресуторан - Ресторан. Все, никаких проблем. И часть языка сразу же и учить не надо, уже все знаешь) А по поводу грамматики - наличие хираганы и вспомогательных конструкций позволяет читать тексты даже не до конца понимая кандзи. То есть, ты понимаешь, что существительное прилагательно делает глагол, поэтому давайте с существительным сделаем глагол. И все, даже если ты не знаешь определенных кандзи и их значений, ты все равно сможешь понять структуру текста и ответить на вопросы теста, например. Поэтому это, мне кажется плюс.
@Tixekami
@Tixekami 5 ай бұрын
обожала изучать японский, обожаю Японию.
@user-augh
@user-augh 5 ай бұрын
1:53 Там немного напутано. Написано "доумо аригатоу", а не "аригатоу годзаимасу" :)
@StardustRirokonovich
@StardustRirokonovich 5 ай бұрын
7:20 надстрочная транскрипция называется "фуригана", и да в ней используется "хирагана"
@dariarova9724
@dariarova9724 4 ай бұрын
Меня тайский затянул. После пары уроков изучения тонов, перестала их бояться. Но количество иероглифов в китайском - воо что реально пугает
@ВасилийДорош-ж2ж
@ВасилийДорош-ж2ж 5 ай бұрын
ждем сравнение китайский или корейский и китайский или вьетнамский ))))))
@Your_Chines_Father
@Your_Chines_Father 5 ай бұрын
Кхмерский:)
@ulmasmuminov7068
@ulmasmuminov7068 5 ай бұрын
хех я тоже начал изучать китайский благодаря японскому)))...
@siren_chan
@siren_chan 4 ай бұрын
Услышала одну рекламу( Конечно у каждого свое мнение, но японский объективно легче китайского. Автор просто таким образом подталкивает зрителей приходить на курсы. Насчет пользы согласна, Китайский перспективнее
@erturtemirbaev5207
@erturtemirbaev5207 5 ай бұрын
Китайский более перспективнее. Также следует изучать, на мой взгляд, арабский, испанский, хинди, персидский, вьетнамский языки.
@Dina-Barbur
@Dina-Barbur 5 ай бұрын
Нет.
@НиколайЧернышов-ъ5д
@НиколайЧернышов-ъ5д 5 ай бұрын
Анна, сердцем ВАС благодарю. Вы Очень четко, ясно объяснили, какой язык выбрать. И Почему??? Очень рад встрече на просторах интернета. Буду всем ВАС рекомендовать. После 60 стоит учить.??? Аригато.
@TwinsChinese
@TwinsChinese 5 ай бұрын
Спасибо! Конечно стоит 😉
@gregkMos
@gregkMos 5 ай бұрын
лучше испанский)
@michasioczak
@michasioczak 5 ай бұрын
Помню, как написал под одним из Ваших видео что-то из разряда: "Ваши видео полезны не только для китайского, но и также для японского" Ээээх, не знал я ещё, что в японском почти все иероглифы - отличные от китайских 😬
@МаксимБоровенко-э9ю
@МаксимБоровенко-э9ю 5 ай бұрын
Зная китайский, можно некоторые надписи на японском понять, например в аэропорту
@andrebyche31
@andrebyche31 Ай бұрын
Минус китайского в том, что там много диалектов, в то время как японский - он один и тот же на любом из островов. Но вместе с тем у китайского охват гораздо масштабнее.
@webanut
@webanut 4 ай бұрын
Я бы ещё к минусам китайского отнёс бОльшее по сравнению с японским количество новых для европейцев звуков. Конечно, оба языка используют латиницу для транскрипции, и китайский пиньин на латинице с его обозначением тонов - это конечно хорошо, но там много букв, которые читаются не так, как мы привыкли. Приходится переучиваться. В японском если я не ошибаюсь таких звуков заметно меньше (вспоминаются только три буквы, читающиеся не как у нас - し, ち, ふ)
@MrInfinity1994
@MrInfinity1994 5 ай бұрын
Учу Японский уже около года, т.к. нравится этот язык по восприятию на слух. Вы молодец, все верно сказано в ролике. Китайский же, уважаю, но мне лично режет слух и мне он неприятен. Осмысливая переезд в перспективе в Японию, пришел к выводу, что нужно вначале подтверждённый уровень N5 glpt или 150 часов у частного репетитора/онлайн уроков в России, чтобы ты мог попасть в языковую школу Японии. Затем, тебе на 2 года нужно 15-18тыс.$. Такие цифры просит эмиграшка, а соответственно и агенты в лице компаний, которые заинтересованы сопроводить тебя в языковую школу, т.к. правительство их спонсирует. Затем, по истечению двух лет, ты едешь домой либо у тебя есть 3 месяца, чтобы подтвердить свои дипломы и найти работу. Без высшего работу не найти, там бюрократия. Уважается свое образование, то есть колледж, либо универ. Обучение за год 2.5млн йен. Но тем у кого есть высшее будет проще. Однако, раньше визу давали не тебе лично, а школе и она при отсутствии посещений могла тебя пнуть и сказать адьес. Второй раз школе не могут выдать визу. Ее выдают работодателю. Чтобы ее выдали работодателю он должен доказать эмиграшке, что им нужен именно такой сотрудник как ты, а не японец, который у них живёт. В общем, ещё есть вариант с визой токутей гино, она недавно появилась и предоставляется на срок 1 год, с возможностью продления до 5 лет. Обычно экзамен на нее сдают прямо в школе языковой, когда ты достиг уровня n4/n3. Виза дает право ухаживать за людьми преклонного возраста, убирать аэропорт, обслуживать отель. То есть, в основном работа, которую сами японцы не рассматривают, так как для кого они оканчивали престижный университет.. Получается, что ты должен быть при деньгах, или твои родители, они же спонсоры + у тебя должны быть вышка, либо ты можешь по токутей гино работать, либо еще есть IT тест, который дает право работать в отрасли IT. Обычно на английском его едут сдавать на Филиппины. Он не дорогой для сдачи, но там вопросы больше математического характера, не связанные с построением сетей, либо каким-то определённым языков программирования. Я как-то смотрел пример такого теста, так как работаю в провайдере, было интересно. У них вроде есть офф. сайт и ты перед тестом можешь изучить литературу, которую они дают, но не думаю, что для людей из России такой вариант подойдёт и пользуется спросом. Хотя, скорей всего исключения находятся. Я был туристом и пока скажу, что везде хорошо быть именно туристом. Касаемо зарплат, я ведь увлекаюсь Японией уже более 12 лет и был даже туристом в ней, однако хоть и высока зарплата, но цены и на жильё высоки, особенно на жкх, особенно зимой. В Корее с этим проще. Плюс зарплаты в Японии не индексировались уже лет 30, сейчас все об этом говорят, работают на двух работах. Или делают на работе вид, что дофига работают, а на деле тянут резину и остаются специально для переработки, чтобы по повышенному тарифу час работы считали. Я так понимаю, что денег под конец месяца, возможно у русского останется больше, чем у японца. Зато на ипотеку там нормальные проценты. Решил поделиться своим опытом с остальными. Что нужно добавить, изучив остальные комменты. Нужна практика с носителями, изучая тот или иной язык и желательно ежедневная практика. Также, нужна цель и у многих эта цель переезд, временный или на постоянной основе. У моей матери есть знакомые, которые перебрались и вернулись из Китая. Также я общался в хостеле Екатеринбурга с женщиной, матерью, которая отправляла свою дочь на учёбу в Корею и по итогу та вернулась и разрушились ее детские мечты. Любое обучение это бизнес и все эти обучения нацелены на получение денег, а не помощь в переездах. У китайцев так в целом перенаселение. Чем больше вы обменяетесь информацией не по сложности изучения того или иного языка, а по сложности вливания в общество, тем больше будет понимания и осознавания того, нужно ли в целом начинать что-то учить, так как любой язык без практики забывается, даже английский.
@0range2un
@0range2un 5 ай бұрын
😂
@ElevationCreek
@ElevationCreek 4 ай бұрын
👍
@67875njkoygk
@67875njkoygk 5 ай бұрын
1:54 - тут же написано "doumo arigatou", а не "arigatougozaimasu".
@cybzgames
@cybzgames 5 ай бұрын
Она же должна унизить японский... иначе кто к ней учиться пойдёт?
@alicebt8454
@alicebt8454 4 ай бұрын
Почему в сторонах света запад, север и юг и в китайском и в японском одинаковые, а восток разные?
@its.a_joke
@its.a_joke 4 ай бұрын
для меня лично японский легче , легче запоминать имена(японские), легкая(не прям сильно)разговорная речь и т.д
@ВасилийДавыдов-х4у
@ВасилийДавыдов-х4у 4 ай бұрын
Что касается полезности языка - за прошедшие 40 лет акцент явно сместился в сторону китайского. И этот эффект будет только усиливаться.
@affirmations777
@affirmations777 5 ай бұрын
Сравните ещё китайский и корейский пожалуйста!!!
@ingovernabile5971
@ingovernabile5971 5 ай бұрын
Корейский легче китайского и японского) Я раньше учил китайский, сейчас учу японский и корейский. По всем вариациям выигрывает корейский, хотя там тоже есть свои подводные камни
@thisismycoolnickname
@thisismycoolnickname 5 ай бұрын
了 это не частица прошедшего времени, а показатель совершенного аспекта. Очень печально видеть, как бедные студенты вот так коряво выучивают, а потом удивляются, почему у них с грамматикой туго.
@StardustRirokonovich
@StardustRirokonovich 5 ай бұрын
1:50 Вы произносите "Аригато гозаимас", а написано "Доомо Аригато"
@alekseev1986
@alekseev1986 5 ай бұрын
Я - японист, который учит китайский и у людей без опыта и привычки постоянно учиться ничего ни в одном большом азиатском языке не получится из личного опыта говорю - я понимаю немного и корейский кантонский диалект для меня достижим из-за памяти и эрудиции а вы записывайтесь на курсы и думайте что самому особо ничего не надо делать если не учиться усердно как те же китайские дети в школе - то результата не будет
@Лмне
@Лмне 5 ай бұрын
У Вас бывает такое, что Вы привыкли к быстрому, японскому темпу, но когда переключаетесь на медленный русский темп, потом заново приходится привыкать к быстрому японскому темпу ?
@alekseev1986
@alekseev1986 5 ай бұрын
Нет. Японский это моя карма, как ваша смотреть это видео❤
@Лмне
@Лмне 5 ай бұрын
@@alekseev1986 Мало знать японский) надо ещё привыкнуть к быстрому японскому темпу. Японской лексикой я тоже владею)
@khmerhan2748
@khmerhan2748 5 ай бұрын
@@Лмне по сравнению с китайским темпом, японцы - это эстонцы по темпу речи.
@Лмне
@Лмне 5 ай бұрын
@@khmerhan2748 Китайцы более медленном темпе разговаривают по сравнению с японцами! Они растягивают слова... из-за тонов... Я начинала с китайского, и легко привыкла к этому. И песни у них более плавно звучат. А вот к быстрому японскому темпу до сих не могу должны образом приввкнуть. Я понимаю) если японец медленно будет разговаривать.
@あぁあずみちゃん
@あぁあずみちゃん 4 ай бұрын
Что Вы имеете в виду, говоря, что "Вашим умом завладела китайская культура"? Я прожила там почти год, но было очень сложно, как раз таки из-за большого уровня безграмотности и как будто бы полного отсутствия культуры у окружающих людей. Искала позитивные моменты как могла. Однако уехала с твёрдым ощущением того, что жить +/- хорошо в этом бесчеловечном мракобесии можно, только лишь имея хороший капитал, и окружив себя русскоязычным и более разношёрстным, международным комьюнити. В древних текстах/"мудростях", разумные моменты, безусловно, есть. Однако современные китайцы как будто из какого-то дикого леса вышли😵‍💫 жила в Пекине и Гуанчжоу. Буду рада какому-то альтернативному позитивному мнению с примерами🙌 потому что пока что ощущения крайне негативные
@Dina-Barbur
@Dina-Barbur 4 ай бұрын
Тыща лайков за коммент. Европейцу в Китае не может быть комфортно, европейцы в Китае всегда живут в своих европейских анклавах. В отличие от вестернизированной Японии и Кореи, где иностранцы нормально интегрируются и вполне себе живут в азиатском окружении. Много смешанных браков, абсолютная безопасность одиночных вылазок, везде можно найти европейскую еду, а молодые японцы и корейцы в вашем окружении прям сами будут косить под продвинутых европейцев и не показывать вам свою бытовую азиатчину. Китайцы же, наоборот, будут делать так, чтобы лаовай чувствовал себя максимально некомфортно чужеродным объектом, который почему-то говорит на их языке. Про безопасность в Китае можно сразу забыть и не соваться на непроверенные тропы. Также вы точно подметили, что красота и глубина иероглифов есть лишь в древних текстах на вэньяне, где любой один иероглиф - это слово и топик, в отличие от современного искусственного путунхуа, где иероглифы упростились и стали выполнять функции азбуки, т.е. для слова нужны 2-3 иероглифа.
@ElevationCreek
@ElevationCreek 4 ай бұрын
👍💯
@TwinsChinese
@TwinsChinese 4 ай бұрын
Красота в глазах смотрящего) Я люблю Китай, а почему, рассказываю в разных видео на этом канале.
@Cyndicate_KOV
@Cyndicate_KOV 5 ай бұрын
Произношение для меня в обоих случаях довольно лёгкое, тоны проблем не доставляют. Насчёт письменности, японский намного легче, однако, все зависит от того, как её учить. Не стоит прописывать каждый канджи, прописи довольно бесполезны в обоих языках, так как наше общество сейчас больше печатает, чем пишет вручную. Однако, как по мне, в чтении плюс уходить в 漢語, так как существуют такие вещи, как фонетические радикалы (ключи), с помощью которых можно угадать чтение слова. 逃,桃,䄻 все читаются как tao с 2 тоном. Насчёт грамматики, я считаю, что в японской грамматики всё же больше логики, нежели в китайском. Плюс, японский будет небольшим толчком к изучению китайского, так как не важно какие ханзы ты знаешь, важна возможность понимать людей вживую, возможность понять культуру народа. И для кого-то традиционные ханзы могут быть как-то ближе, чем упрощённые, в которых значения несколько потерялись после упрощения в 50х годах. Потому что, какая любовь без сердца (愛 и 爱)
@aquanb4x425
@aquanb4x425 5 ай бұрын
Все изложенные тезисы можно уменьшить до двух-трёх: Простота изучения, Красота языка и Культурная ценность, и по всем трём пунктам безоговорочно побеждает Японский язык. Его как даже вы сами вроде заметили проще выучить, вы же заметили что он лучше звучит. Но а насчёт культурной ценности вы сильно ошиблись, по крайней мере если самым главным считают современную культуру и искусство. Сколько видеоигровых, литературных и кинематографичных(анимационных) шедевров которые пользуются огромным успехом по всему миру - из Японии? Сопоставимо и возможно даже больше чем из США. А сколько из Китая? С гулькин нос. Даже кажется из одного только Гонг-конга 70-90-х - боевиков будущих популярными во всём мире - было в разы больше чем игр, маньхуа и фильмов от всего современного материкового Китая (включая уже и Конг-Конг который вернувшись под контроль КНР, не производит ничего популярного в мир) PS: только лишь в конце вы снова правильно подметили, что стоит выбирать язык по своему вкусу по Культуре. Вот в том то и дело, что если выбирать по культуре - Японский может быть выбран не только из-за вкуса к Японской культуре - но и объективно из-за гораздо большей величины и ценности этой культуры. (китайская может мне тоже нравится и нравилась, но это касается только старо-исторической и из Конг-Конга 80-х - по большей части, за редчайшими исключениями чего-то современного)
@tradecoffe2859
@tradecoffe2859 5 ай бұрын
Меня очаровала китайская культура. Поэтому учу китайский Кантонский)) Очень красивый язык) Жалко, что среди русскоязычных не распространен. Но у меня хороший учитель из Кантона)) Учу на английском)
@ЭльмираМурадалиева-ь2ъ
@ЭльмираМурадалиева-ь2ъ 5 ай бұрын
Вы смелая если вы кантонский учите там аж шесть тонов и он похож на вьетнамский язык 😊
@tradecoffe2859
@tradecoffe2859 5 ай бұрын
@@ЭльмираМурадалиева-ь2ъ Я уверен, он легче мандарина)) Я слышал про сходство с вьетнамским, но не нашел пока похожих слов. 6 тонов совсем не сложные))
@ЭльмираМурадалиева-ь2ъ
@ЭльмираМурадалиева-ь2ъ 5 ай бұрын
@@tradecoffe2859 для меня кантон это ад ,но это все восприятия слуха человека он определяет какой язык легче или сложнее ,на мой слух кантон и вьетнамский стоят на одном месте , ведь кантонцы не совсем китайцы и по речи можно заметить сходство между вьетнамским и кантонским ,я когда своим ухом оба языка услышала мне и показалось почти схожесть
@tradecoffe2859
@tradecoffe2859 5 ай бұрын
@@ЭльмираМурадалиева-ь2ъ Странно. Написал 2 ответа, но ни одного не вижу. Или удаляют или что-то еще.
@ЭльмираМурадалиева-ь2ъ
@ЭльмираМурадалиева-ь2ъ 5 ай бұрын
@@tradecoffe2859 не сохраняется у меня тоже
@bizaxi2929
@bizaxi2929 5 ай бұрын
Мне 17, через пол года к восемнадцатилетию собираюсь переехать как студент в Японию, но вот задумался о карьере и решил дополнительно изучать не только японский но и китайский, кто знает может патом и в китай переберусь, в любом случае пригодится
@niki2027
@niki2027 4 ай бұрын
Я учу 3года Японской язык и начал учить Китайский полтора года. 😂
@pilgrim_eyes
@pilgrim_eyes 5 ай бұрын
хочу учить русский
@StardustRirokonovich
@StardustRirokonovich 5 ай бұрын
чемпион мира по китайскому языку вообще-то Си Цзиньпин
@demka_8889
@demka_8889 4 ай бұрын
А я изучаю корейский просто for fun😸 красиво
@67875njkoygk
@67875njkoygk 5 ай бұрын
11:28 - в Сингапуре и в Малайзии у китайцев другой говор.
@ruslanmakhmatov2957
@ruslanmakhmatov2957 5 ай бұрын
我觉得汉语比日语更容易。日语语法很难
@aleksart_luchik
@aleksart_luchik 5 ай бұрын
Неправда. Японский и по грамматике очень логичен, и по написанию гораздо проще (т.к.не только комплексные иероглифы использует, как китайский) , а по произношению вообще говорить даже не о чем.
@Sp01able1
@Sp01able1 5 ай бұрын
Давайте будим реалистами 90% россиян учат японскии что бы смотреть аниме и хентай в оригинале. 😉😅
@УлмасАхмеджонов
@УлмасАхмеджонов 2 ай бұрын
Повезло мне что я не китаец и тем более что не японский 😅
@Крис94-ц5н
@Крис94-ц5н 5 ай бұрын
Учу японский для досуга, так как самостоятельно не могу освоить тоны.
@0295Mk.So-Hen
@0295Mk.So-Hen 4 ай бұрын
Японский будет проще и это факт. Можно уже закончить рассуждения на том, что китайский язык - это полностью интонационный язык,который относится к корнеизолирующим языкам. Кстати, интонационные языки не все могут выучить, потому что там есть определённые требования к твоему голосу и его гибкости.)) (Я отношусь к этой группе людей.)
@aikhanymmmm
@aikhanymmmm 4 ай бұрын
ну не знаю, по мне японский намного легче почти во всех аспектах и НАМНОГО приятнее звучит. Я уважаю китайский язык, но для меня лично он просто отвратительно звучит, хз мне не нравится просто и все. Да и у меня саму всегда тянуло больше к Японии несмотря на её минусы и даже несмотря на то что китайский бесспорно куда перспективней.)
@АлексейИльин-о9э
@АлексейИльин-о9э 3 ай бұрын
А вы знаете монголтские иэроглифы
@TheAtheistDefender
@TheAtheistDefender 2 ай бұрын
Это не иероглифы...
@АлексейИльин-о9э
@АлексейИльин-о9э 2 ай бұрын
@@TheAtheistDefender хм интересно а что это
@michaeldeoz
@michaeldeoz 3 ай бұрын
Китайский VS. Японский - выбрал корейский
@Dina-Barbur
@Dina-Barbur 5 ай бұрын
Перевод про сурков не верный. Там дословно "Сурковые в Японии - встречающиеся редко животные являются". Т.е. Сурки в Японии - это редкие животные.
@AnastasiiaKononenko
@AnastasiiaKononenko 4 ай бұрын
в подростковом возрасте пересмотрела кучи дорам и всяких других штук. это очень сильно повлияло на мировоззрение и на жизнь в целом. дальний восток интересовал как некий кладезь мыслей и достижнений, которому западный мир зачастую отказывал не только в значимости его культуры, которая влияла и влияет на миллионы людей, но и даже в наявности философской мысли (часто можно от западных ученых услышать/прочитать о том, что Аристотель - это да, гигант мысли, а эти все Лао-цзы с Конфуциями - просто мудрецы на синих быках, а не философы). поэтому выбрала восток, поступила на востоковедение. за день до первого сентября убеждала маму и себя, что выберу корейский для изучения, потому что мне по духу ближе Корея и т.д. Но первого сентября легким росчерком пера я определила эту стезю для себя однозначно. ни секунды не думала даже. и я поняла со временем почему. Китай и его язык - это нечто удивительное и даже необычное для меня. это сотни книг, людей и событий, которые определяют уникальность данного региона. а еще преподаватели, которые нас переносят будто бы во времена династии Хань, где мы читаем книги, пишем иероглифы и рассуждаем над трактатами. или, по крайней мере, готовимся стать подмастерьями Сыма Цяня :). в общем, любовь к Китаю - это нечто такое, что нельзя описать словами. что-то очень личное, сакральное и ценное, от чего зависит радость каждого прожитого дня. если Китаем не наполнен каждый день, то он будто бы пуст и не имеет ни малейшего смысла. Но с ним мир цветет и пахнет, источая культурные смыслы, как во времена Тан :)
@sergesergey5499
@sergesergey5499 5 ай бұрын
Нужно исходить из того что нужно , а это конечно китайский , какой там японский. Если исходить из красоты то может оказаться монгольский или тувинский .
@jnm1587
@jnm1587 5 ай бұрын
Ну это смотря кому и для чего нужно.
Японский язык? Сейчас объясню!
22:41
Энциклоп
Рет қаралды 1,4 МЛН
If people acted like cats 🙀😹 LeoNata family #shorts
00:22
LeoNata Family
Рет қаралды 15 МЛН
How Much Tape To Stop A Lamborghini?
00:15
MrBeast
Рет қаралды 217 МЛН
I thought one thing and the truth is something else 😂
00:34
عائلة ابو رعد Abo Raad family
Рет қаралды 6 МЛН
Миллионер | 3 - серия
36:09
Million Show
Рет қаралды 2 МЛН
If people acted like cats 🙀😹 LeoNata family #shorts
00:22
LeoNata Family
Рет қаралды 15 МЛН