이 채널 정말 좋은거 같다. 기술이랑 대사 스킬 스프라이트까지 같이 보여주면서 단순히 궁금해서 들어오는 사람들부터 시작하려는 뉴비나 헷갈리는 유저들까지 도움을 줄 수 있는 채널인 듯. 항상 유용하게 보고 있습니다.
@2DVoice4 жыл бұрын
감사합니다! 뉴..뉴비가 있을까요!?
@user-creamBungEoPpang4 жыл бұрын
@@2DVoice 저도 은평구 코라방탱이 덕분에 늦게나마나 킹오파 02를 시작했습니다. 때마침 본 채널덕에 많은 정보 알고 가요~
@user-creamBungEoPpang4 жыл бұрын
@박준영 흐헤헤 흐헤헤
@MandaWigun4 жыл бұрын
드디어 나와버린 그 캐릭
@비비-r2v3 жыл бұрын
1:20 하이라이트
@nalza66684 жыл бұрын
2:42 섹드립보소 치마끝붙잡고 ㄷㄷ ㅋㅋ
@91Rabun4 жыл бұрын
이 아줌마는 진짜 발성이... 중저음부터 극고음까지 다 되니 넘 매력있음
@star-love.4 ай бұрын
아줌마요? 셸미 설정 상 21인가 23살이라고 하던데
@91Rabun4 ай бұрын
@@star-love. 성우
@와디더3 жыл бұрын
2:38 크리스스님..
@user-Tinaa3 жыл бұрын
ㅎㅋㄹㄱ....
@지개수호두콩 Жыл бұрын
0:13 나라도 좋아하겠다 헤헷
@ReneOque2 жыл бұрын
Your videos help me a lot! Thank you very much :)
@류관호-o3q4 жыл бұрын
눈은 가려진 캐릭터이지만 그래도 나름 섹시하고 귀여운 셸미 ㅋㅋ
@Kor6574 жыл бұрын
눈나... 나 죽어
@oieh7784 жыл бұрын
2달을 기다렸다..
@2DVoice4 жыл бұрын
흨 기다려주셔 감사합니닿!
@AiraVelodierz4 жыл бұрын
셸미 대사 나올때까지 숨참고 있었읍니다 이제야 대기중의 산소가 어떤느낌인지 기억이 나네요
@2DVoice4 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋ 아이쿠 죄송합니다ㅠㅠ 늦었어요
@FAKOR_3 жыл бұрын
きてみて!는 '와서 봐봐'가 아니라 '한 번 와 봐!' 란 뜻입니당
@neddyf004 жыл бұрын
1:56, actually the french speech is not correct in the game. She should say "Jambe éclair" or "coup de pied éclair" Because what she say now's translation is "leg of the lightning" instead of "lightning kick", but well this is Japan Engrish/Franponais
@2DVoice4 жыл бұрын
It was very helpful. Thank you!
@kangkeunrhee35034 жыл бұрын
잊고 있었습니다. 94때부터 이 게임은 19금 요소가 꽤 있다는 것을요.
@ysh2583 жыл бұрын
0:10 다이스키!!
@Eillen32 жыл бұрын
와 발성 진짜 미쳤다 02에서 이진주 성우랑 투탑인거 같음; 연기력도 엄청 좋네 첫마디부터 연기력 바로 보여줌 ㄷㄷ
@ohohothisrocks3 жыл бұрын
that shermie spiral was even more suggestive with that quote
@oky6744_Despaired4 жыл бұрын
행복잡기!!!
@symboli56216 ай бұрын
좋아합니다 이런거..
@무니무니-w2b2 жыл бұрын
여자이지만 어릴때부터 셸미랑 아테나 겁나좋아햇음...♡
@우민-t3s3 жыл бұрын
재밋게 봣어요
@정태영-k7q3 жыл бұрын
허벅지보소 ㄷㄷㄷ
@namaz57743 жыл бұрын
1:21
@정혜경-p4p1x3 жыл бұрын
셸미의 스킬 중 카니발 대사의 손님의 연인이란 뜻은 알고보면 19이다. 왜냐하면 예능인이 맞는 손님이라는 뜻인 동시에 기생이 맞는 손님이라는 대사이기 때문이다