Komory - Wlublena ja powiertie da groba

  Рет қаралды 5,413

Jagna Knittel

Jagna Knittel

Күн бұрын

Пікірлер: 11
@ВладШава
@ВладШава Жыл бұрын
Голоси нашого Полісся, прекрасне виконання 😍 Дуже шкода, що в даний час мало чути співучі голоси українців...
@terrydemczuk6178
@terrydemczuk6178 2 жыл бұрын
I just learned from a family member that the two women that appear at minute 1:36 sitting near the middle of the table are my grandfather's sisters. Thank you for sharing this video. Too bad there is no way to contact them.
@ПетрПотапенко-т3и
@ПетрПотапенко-т3и Жыл бұрын
Нету слов, замечательно🎉🎉🎉🎉🎉
@terrydemczuk6178
@terrydemczuk6178 2 жыл бұрын
@jagna knittel. Are you from this area? My grandmother and grandfather were born in Komory and our last name is also Demczuk but we are in Canada now.
@jagnaknittel6732
@jagnaknittel6732 2 жыл бұрын
hello Terry, I am not from there, I am from Poland, but for 20 years I went to Komory as guests, to visit people, to learn their songs. I love this village and people. And now - none of the people in this movie are alive. Great sorrow.
@jagnaknittel6732
@jagnaknittel6732 2 жыл бұрын
I have more recordings from Komory and I will publish them.
@kacperpolak1671
@kacperpolak1671 2 жыл бұрын
Jeśli ktoś posiada bądź jest w stanie zamieścić tu tekst pieśni w transliteracji, po Polsku bądź chociaż po Ukraińsku to będę bardzo wdzięczny
@jagnaknittel6732
@jagnaknittel6732 2 жыл бұрын
ja mogę spisać, ale nie teraz, za jakiś czas.
@kacperpolak1671
@kacperpolak1671 2 жыл бұрын
@@jagnaknittel6732 będę bardzo wdzięczny 🤗
@ВладШава
@ВладШава Жыл бұрын
@@jagnaknittel6732 можна текст пісні?
@eastern_polishchuk
@eastern_polishchuk Жыл бұрын
Próba polskiej transkrypcji. Ale tutaj jest kilka różnic w stosunku do zasad czytania języka polskiego: „ś” czyta się jako zmiękczoną głoskę „s”, a „ł” jako twardy dźwięk, jak w języku czeskim. Tekst: Wliubliena ja, pawiertie, da hroba W etich dwoch simpaticznych parniej /Ani mnie ponarowiliś oba, no nie znaju, katoryj miliej/2 Kolia smiełyj, a Liosza krasiwyj No nie znaiu, kamu dat’ atwiet /Jesli “da” ja skażu Nikałaiu, to Alioszy ostanietsa “niet”/2 Na utiosach rasła, wyrastała Nasza s Koliaju (peśnia?)-mieczta /Tak zaczem ja jewo cełowała perwij raz w mołodyje usta/2 Katier bliże j bliże padchodit Kolia perwij na katier saszoł /On prastiłsia sa mnoj i z druziami, A sam hrusnuju peśniu zapieł/2 Katier dalsze I dalsze odchodit Tolko slied ostajotsa za nim /Tolko serce mojo podskazało, Nie wiernjotsa moj Kolieńka, niet/2
Dominika Czekun i Nadia Petrowec - Sjudy hora
5:14
Jagna Knittel
Рет қаралды 2,8 М.
Старі Коні / Stari Koni 20.06.2005
32:37
SADOVSKA ARCHIVE
Рет қаралды 1,4 М.
Cheerleader Transformation That Left Everyone Speechless! #shorts
00:27
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 16 МЛН
Dominika Czekun i Nadija Petrowec
7:26
Jagna Knittel
Рет қаралды 1,7 М.
Królu,  Boże Abrahama. Plesza. Bukowina Rumuńska.
3:12
Wokol Tradycji
Рет қаралды 106
Oj zarży, daj zarży - Bowsuny
3:16
Jagna Knittel
Рет қаралды 1,6 М.
U nedzielu rano - Perebrody
3:05
Jagna Knittel
Рет қаралды 1,3 М.
Zorba El Griego
4:04
QUE MUSICA ROMANTICA
Рет қаралды 14 МЛН
100 SZOKUJĄCYCH faktów o ŻYDACH i POLAKACH
16:45
Geografia
Рет қаралды 127 М.