The comments here by those up in arms about whether it is Russian or Kievan do not know anything about Orthodox history or Orthodox music for that matter. This style of chant developed over hundreds of years from the Greek byzantine style of chanting that was introduced to the Kievan Rus. Different styles of chants in the regions started to appear when the political center of Russia moved from Kiev to Moscow beginning in the late 1500s and early 1600s. But this is as ancient as they come. On another note, one can definitely see the western influences on this work by the repeated sharpening of the 7th which would gives the piece a nice harmonic minor leading tone typical in western music like J.S. Bach (nothing wrong with that). I
@didi-if2vo2 жыл бұрын
Kyivan ( Kyiv , Ukraine 🇺🇦)
@trifftocheny67322 жыл бұрын
@@didi-if2vo lol
@chrispalo51222 жыл бұрын
@@didi-if2vo You obviously know nothing about Orthodox ecclesiastical music.
@dc10fomin652 жыл бұрын
You are right on, to me it does not matter if you called it Russian, Ukrainian or Chinese, the point is that it is a very old traditional Byzantine chant. I know for a fact Ukrainians are probably one of the most "nationalistic" people on earth, any little resemblance to their national pride is always loudly broadcast for all to hear, especially now with the unfortunate events going on in Ukraine. To me this chant will always be Russian, all else can call it anything they want, I really don't care!
@aleksandarstavric22262 жыл бұрын
@@dc10fomin65 thats because they are not a nation
@annakarnaukh78742 жыл бұрын
Give rest, O Christ, to thy servant with thy Saints: where sorrow and pain are no more; neither sighing, but life everlasting. Thou only art immortal, the Creator and Maker of man; and we are mortal, formed of the earth, and unto earth shall we return: for so thou didst ordain, when thou createdst me, saying, Dust thou art, and unto dust shalt thou return. All we go down to the dust; and, weeping o’er the grave, we make our song: alleluya, alleluya, alleluya. Give rest, O Christ, to thy servant with thy Saints, where sorrow and pain are no more; neither sighing, but life everlasting.
@cynthiabailey60696 ай бұрын
So beautiful......
@princerupert61612 жыл бұрын
God's church is universal. To see here people making political statements is shameful.
@yullanvalor33802 жыл бұрын
This is because we need to have God without religion. Simple.
@noahcrafting2 жыл бұрын
Amazing, also sang at Prince Phillips funeral
@paulie_b_499 Жыл бұрын
Yes, by four soloists who were absolutely spellbinding.
@Diamondmine212 Жыл бұрын
That's why the dear Queen also chose it for her funeral too.
@patperrier45992 жыл бұрын
So beautiful.
@michaelattia9834 Жыл бұрын
Long live Byzantium. Long live the memory of Elizabeth The Great.
@tonywilliams71046 ай бұрын
Beautiful farewell.
@disaffected_malcontent2 жыл бұрын
thanks for uploading
@bettyinarlington38452 жыл бұрын
This one was the Orthodox Church Funeral Kontakion, edited by Walter Parratt
@ernestbowen40542 жыл бұрын
The text is part of the funeral rite in the Book of Common Prayer.
@Londonfogey2 жыл бұрын
No it's not, in fact Queen Victoria's children wanted it for her funeral, but were blocked by an archbishop because it was not in the prayer book - prayers for the dead are not offered in strict Anglicanism.
@MagnificentFiend2 жыл бұрын
@@Londonfogey Certainly not in the CofE prayer book. Maybe it's in the TEC or ACNA one?
@ernestbowen40542 ай бұрын
The TEC added it in its 1976 version.
@quite1enough2 жыл бұрын
I wonder who could be a composer. It sounds somewhat similar to Maxim Berezovsky style.
@ulianakapty85202 жыл бұрын
I believe it is Bortnyansky.
@InfernoXV2 жыл бұрын
ish. it’s basically late 1700s.
@Man_from_NY2 жыл бұрын
Can everybody write the text of this church song in English?
@Shagovichok2 жыл бұрын
"Give rest, O Christ, to Thy servant with Thy saints: where sorrow and pain are no more; neither sighing but life everlasting. Thou only art immortal, the Creator and Maker of man: and we are mortal formed from the dust of the earth, and unto earth shall we return: for so Thou didst ordain, when Thou created me saying: Dust thou art und unto dust shalt thou return. All we go down to the dust; and weeping o’er the grave we make our song: Alleluia, alleluia, alleluia."
@Man_from_NY2 жыл бұрын
Thank you
@VictorPaz-s5c6 ай бұрын
❤
@Andrey_Ashaev2 жыл бұрын
Киевский распев звучит примерно так: kzbin.info/www/bejne/gaWYqKhuebeDipo, и весь мир об этом прекрасно знает. А здесь произведение представлено целиком: kzbin.info/www/bejne/fqGmfYOaa7OLraM, большая, однако, разница!
@MrPAN52 Жыл бұрын
Magnifique! Ce chant orthodoxe slavon est commun aux Eglises orthodoxes russe et ukrainienne. Se demander si ce chant est "russe" ou "ukrainien" est aussi con et débile que se demander si le chant grégorien est "français", "italien", "espagnol" ou tutti quanti!! L'actualité et ses drames annihilent également l'intelligence et le simple bon sens...
@jczartoryski2 жыл бұрын
It's unfortunate that it is mislabelled as Russian. The fact that the Kyivan chant was chosen is rather symbolic.
@Simulacreage2 жыл бұрын
Please take a moment to study Russian history.
@МайяЮрковська2 жыл бұрын
I am sorry. But probably you should also do the same. Kyiv is not Russia.
@olehnayda84022 жыл бұрын
@@Simulacreage that they all the time saying that this is "russian" on all Ukrainian things? even territory?
@OlegKaniovskiy2 жыл бұрын
@@Simulacreage it's scary when ignorant people combine Kyiv with russia ... it's only been around 400 years since these mоscovite cannibals rushed to my land ... how much blood is still there
@ЧоловічийхорОрфейЛьвівськаполі2 жыл бұрын
Exactly! I must tell you all the simple truth about this Kant. This Kant belongs precisely to the Ukrainian spiritual heritage and has nothing to do with Russian culture, because it originates from the times of Kyivan Rus, whose heir is Ukraine. This world-famous Kontakion was written to the tune of a Kyiv chant. Ukrainian culture is so global and eternal that even noble royal ceremonies cannot do without Ukrainian works of art and music... Because our culture is an integral part of the global civilizational spiritual space. It is never too late to correct mistakes and misconceptions (or ignorance), even for the pedantic and traditionally canonical British. ======== Glory to Ukraine and glory to the Armed Forces!
@AlexKorchevski2 жыл бұрын
Kievan is not russian Contakion. If you mean Kyiv, so, please, write Kyiv. And also not Kiev, but Kyiv.
@Simulacreage2 жыл бұрын
This style of chant dates to the 17th century. Ukraine as a nation-state dates to 1917.
@Ellein12 жыл бұрын
@@Simulacreage Kyiv chant appeared before the 17th century. In the 17th century, it only spread on the territory of Russia, since Russia annexed Kyiv
@CKPBialystok2 жыл бұрын
Kievan (and Kievan Rus) is something different than Kyiv...
@AlexKorchevski2 жыл бұрын
@@CKPBialystok Yes, world use a lot of very offensive and not correct in some historical senses words. It was also a part of Soviet propaganda, that erase everything that could change a picture of “strong unity of republics inside”. That’s why some people really decided that Ukraine is a state only with 30 years of history but it is not true. There are offensive words like Kievan Rus, that you could imagine that connected with something else but it is an ancient Kyiv state. Kyiv was a capital in that time and Kyiv is a capital of Ukraine now. russia just get this word into herself to be claimed as a state with a pseudo historical background, but Ukraine is much older. To be honest, I discover in comments like yours, how people are blinded sometimes and how they don’t want to learn history by themselves at all. And it is a very hard lesson for humanity which it should learn - you need to be interested in correct version and preserving history.
@olehnayda84022 жыл бұрын
@@Simulacreage there was no russia in 17th century please learn history before write something
@archiebald4717 Жыл бұрын
This is a nod to Prince Phillip.
@Korivassilyou Жыл бұрын
Also King Charles III is an admirer of Greece and his paternal family's Orthodox ties.
@andriikurdybakha13632 жыл бұрын
@Чоловічий хор "Орфей" (Львівська політехніка) Exactly! I must tell you all the simple truth about this Kant. This Kant belongs precisely to the Ukrainian spiritual heritage and has nothing to do with Russian culture, because it originates from the times of Kyivan Rus, whose heir is Ukraine. This world-famous Kontakion was written to the tune of a Kyiv chant. Ukrainian culture is so global and eternal that even noble royal ceremonies cannot do without Ukrainian works of art and music... Because our culture is an integral part of the global civilizational spiritual space. It is never too late to correct mistakes and misconceptions (or ignorance), even for the pedantic and traditionally canonical British. ======== Glory to Ukraine and glory to the Armed Forces!
@morozkozolushka24192 жыл бұрын
its everything to do with Russian Orthodoxism, nothing to do with the current Ukraine, learn ur history
@kurdyk2 жыл бұрын
@@morozkozolushka2419 Kievan Chant is not russian, but Ukrainian !!!! Kyiv(Kiev) is Ukraine !!!
@markbenkendorf76722 жыл бұрын
Kyevan Chant!
@Gwynnfevar122 жыл бұрын
Kievan means Ukrainian. Not any russian.
@Shagovichok2 жыл бұрын
But this chant is song on any Russian orthodox funeral. Oups.
@Ellein12 жыл бұрын
Not only Russian. There is Orthodoxy in Ukraine, isn't it?
@olehnayda84022 жыл бұрын
@@Shagovichok football as gave was invented by russions not British because they play it - your logic
@markbenkendorf76722 жыл бұрын
Kyevan...
@ЧоловічийхорОрфейЛьвівськаполі2 жыл бұрын
Exactly! I must tell you the simple truth about this Kant. This Kant belongs precisely to the Ukrainian spiritual heritage and has nothing to do with Russian culture, because it originates from the time of Kyivan Rus, whose heir is Ukraine. This world-famous Kontakion was written to the tune of a Kyiv chant. Ukrainian culture is so global and eternal that even noble royal ceremonies cannot do without Ukrainian works of art and music... Because our culture is an integral part of the global civilizational spiritual space. Even for the pedantic and traditionally canonical British, it is never too late to correct errors and misconceptions (or ignorance). ======== Glory to Ukraine and glory to the Armed Forces!
@Isashadow2 жыл бұрын
Not Russian cant, but Ukrainian. Kyiv is the capital of Ukraine. If it's Kyiv cant, it's definitely not Russian. Kyivan Rus is Ukraine. Russia is Muscovy.
@joelwu22542 жыл бұрын
OK bro 👍
@orthodoxspain2 жыл бұрын
Се повѣсти времѧньнъıх лѣт . ѿкуду єсть пошла рускаӕ земѧ . кто въ києвѣ нача первѣє кнѧжит и ѿкуду рускаӕ землѧ стала єсть. Does this ring a bell?
@thetrueukrainian2 жыл бұрын
@@orthodoxspain initially, what is nowadays Ukraine, was called руська земля
@orthodoxspain2 жыл бұрын
@@thetrueukrainian not according to the present borders, of course. It’s a anachronistic to say that Rus was Ukraine or Russia or Soviet Union or whatever. Kievan Rus was Kievan Rus whether one likes it or not.
@sfrancino61902 жыл бұрын
This was composed by Nikolai Bakhmetev, who was born in the Saratov district of Russia and died in St. Petersburg, and it was adapted from the composition of Alexei Lvov, who was born in St. Petersburg and served as the Maestro of the Russian Imperial Court. It is sung today by Orthodox Christians throughout Russia, Ukraine, and the entire world.
@dieselodesa2 жыл бұрын
Russian? Kiev is russian city?
@markbenkendorf76722 жыл бұрын
Kyiv is Ukraine.
@TheCulturedThug2 жыл бұрын
Yes.
@dieselodesa2 жыл бұрын
@@TheCulturedThug F.Y. farben orc
@morozkozolushka24192 жыл бұрын
its a Russian orthodox Christian chant back when Kiev was considered Russia and the origin of Russia, if u look at history Kiev Rus was then moved to Moscow, so what remained was an idea of a great nation in the modern Kiev
@PavelBader2 жыл бұрын
Yes
@ВладГлухов-л7р Жыл бұрын
RUSSIAN Kontaktioon for the Departed. Not ukrainan
@NineSeptims9 ай бұрын
The exact origin of the Kontakion of the Departed is not definitively known, but it is believed to have developed in the Byzantine Empire during the early centuries of Christianity. The hymn is attributed to St. Romanos the Melodist, a hymnographer of the Byzantine Church who lived in the 6th century. St. Romanos is renowned for his contributions to Byzantine hymnography, and although the exact authorship of the Kontakion of the Departed cannot be confirmed, it is often associated with his name. The Kontakion of the Departed is not specifically Ukrainian in origin. It is part of the broader tradition of Eastern Orthodox liturgical hymnography that transcends national boundaries. While Ukraine has a rich tradition of Orthodox Christianity and has contributed significantly to the development of liturgical music within the Eastern Orthodox Church, the Kontakion of the Departed is not exclusively Ukrainian. The hymn is sung in various Eastern Orthodox churches, including those in Ukraine, Russia, Greece, Serbia, Romania, and other countries with Orthodox Christian communities. Its origins are generally traced back to the Byzantine Empire, which encompassed regions that are now part of modern-day Greece, Turkey, and the broader Eastern Mediterranean region.
@oleksii11922 жыл бұрын
Not Kievan but Kyivan
@rmichaelzachary8574 Жыл бұрын
Kiev from the brothers (Ki)i, Sch(e)k, and Khore(v) K-I-E-V. WHETHER ONE ACCEPTS THE VARANGIAN OR KHAZARIAN NARRATIVE IT WAS FOUNDED AS A RUSSIAN CITY AS K-I-E-V OVER ONE THOUSAND YEARS AGO. There is historically no such place as "Kyiv" as the misspelling would violate Ruthenian rules of grammar WHICH FORBID FOLLOWING THE CONSONANT K WITH A HARD VOWEL. When KIEV is mentioned in Byzantine chronicles in the ninth centh century, it is referred to as KIEV the capitol of ROSIYA, RUSSIA. And historically the name of the city has been spelled K-I-E-V since its founding. It was a Russian city LONG BEFORE it found itself in a ukraine (oukraina) - borderland, march, frontier. It was a Russian metropolis historically, with a Russian brotherhood, and a Russian academy before it was reunited with the North (the rest of RUS') as a consequence of the Pereyslavl Pact (seventeenth century). It was in Kiev at the academy of the Russian Brotherhood where the term "RUSSIA" WAS FIRST FORMULATED IN THE SIXTEENTH CENTURY. Even such figures as the Cossack hetman Vygovsky referred to the city as K-I-E-V, the CAPITOL OF RUSSIA, of which he styled himself the king (Treaty of Hadiach). The concept of a Ukrainian nation or nationality only emerged in the 1840s when GREAT RUSSIAN liberal "thinkers" Kostamarov and Dragomanov concocted it. Prior to that no one in their right mind spoke of a Ukrainian nation or nationality. Kostamarov's and Dragomanov's ideas where only embraced by a handful of the liberal minded gentry of Southern Russia, many of whom had no Ruthenian roots (Maximovich et al). The mass majority of the common people rejected the idea as nonsensical as they had historically referred to themselves as "Russins," "Little Russians," "Russkie," "Rusichi" AND THEY IDENTIFIED THEIR COUNTRY AS RUS'. Only in the 1870s did failed students seize upon the contrived ideas of Kostamarov and Dragomanov and begin a semiliterate nationalist movement with seditious intentions before being expelled to Austrian occupied Ruthenia, Galicia, an area historically known as "RED RUSSIA" - CHERVONAYA RUS' - never considered part of any ukraine (borderland). The Austro-Hungarian secret police weaponized Ukrainian nationalism brutally using it to put down a Russian awakening which had been occuring in that empire among Ruthenians, Slovaks and others, culminating in the world's first concentration camps and program of state sponsored genocide at such places as Talerhoff. After the fall of the Austro-Hungarian empire this genocidal strain of hate and pseudo ethnography was developed by anti-semites (pogrom leaders) and terrorists like Semyon Petlyura and Stepan Bandera, before eventually being coopted by Hitler and used by his race theorists as part of his drang nach osten. There is nothing laudatory or historically authentic about Ukrainian nationalism - it is Ruthenian NAZI-ism. Thus, this is a Kievan Kontakion (Greek "Kontakion") of the Russian Orthodox Church (nothing "Ukrainian Orthodox" existed prior to 1918 and even then it was fostered by the Bolsheviks to undermine Russian Orthodoxy founded by St. Vladimir in Kiev in 988AD). And Kiev was known as the "mother of Russian cities" long before it was part of any ukraine (borderland): St. Nestor of the Kiev Caves makes this clear in the Primary Chronicles.
@Caesar888882 жыл бұрын
its Ukrainian not russian. by the way vladolf poopin is loosing
@Not-Impressed..18214 ай бұрын
It is called Russian Kontakion. I understand that politics hurt your feelings, but no one cares.
@ДианаБогданова-ж1щ2 жыл бұрын
Orthodox, Rossian!
@Peter-ov6xh2 жыл бұрын
The Ukraine fanatics are quite insane with their insertion of their Kyyyyiiiiiv fixation into a video about the Queen's funeral, of all things.
@leoiwaskiw40512 жыл бұрын
No, they are not "Ukraine fanatics." They ae simply Ukrainian who do not want Russi stealing their history and culture.
@aleksandarstavric22262 жыл бұрын
@@leoiwaskiw4051 No they are fanatics , Kiev is Russian history and culture - there was no ukranians back then - that's not even a nation
@aleksandarstavric22262 жыл бұрын
that's right
@Londonfogey2 жыл бұрын
I believe the correct BBC pronounciation is 'Keeeeeeeeeeeev.'
@Korivassilyou Жыл бұрын
It should be Kyivan in today's accepted orthography.
@NineSeptims9 ай бұрын
The exact origin of the Kontakion of the Departed is not definitively known, but it is believed to have developed in the Byzantine Empire during the early centuries of Christianity. The hymn is attributed to St. Romanos the Melodist, a hymnographer of the Byzantine Church who lived in the 6th century. St. Romanos is renowned for his contributions to Byzantine hymnography, and although the exact authorship of the Kontakion of the Departed cannot be confirmed, it is often associated with his name. The Kontakion of the Departed is not specifically Ukrainian in origin. It is part of the broader tradition of Eastern Orthodox liturgical hymnography that transcends national boundaries. While Ukraine has a rich tradition of Orthodox Christianity and has contributed significantly to the development of liturgical music within the Eastern Orthodox Church, the Kontakion of the Departed is not exclusively Ukrainian. The hymn is sung in various Eastern Orthodox churches, including those in Ukraine, Russia, Greece, Serbia, Romania, and other countries with Orthodox Christian communities. Its origins are generally traced back to the Byzantine Empire, which encompassed regions that are now part of modern-day Greece, Turkey, and the broader Eastern Mediterranean region.
@ВалентинСтанков-ю1г2 жыл бұрын
Kievan Chant is not russian, but Ukrainian !!!! Kyiv is Ukraine !!!