KONTROVERSI TERJEMAHAN DOA BAPA KAMI (TB2) - Pdt. Anwar Tjen, Ph.D.

  Рет қаралды 30,228

Lembaga Alkitab Indonesia

Lembaga Alkitab Indonesia

Күн бұрын

Пікірлер
@betsyx-channel8106
@betsyx-channel8106 Ай бұрын
Terimakasih LAI, Alkitab yang dipakai saat ini sudah tobatkan jutaan orang. ❤
@DanielDursa
@DanielDursa Ай бұрын
Terima kasih LAI atas pencerahan n edukasi ini. Penjelasan dari narasumber sungguh Sistematis dan substansial. Sebaiknya moderator gak usah mengulangi pesan2/substansi yg sdh disampaikan oleh narasumber, spy efektif, efisien n tdk bias
@didikiskan2224
@didikiskan2224 Ай бұрын
@@DanielDursa LAI mu yg kau puja tidak berani hadapi serangan YP yg kritisi habis TB 2, Kalo berani bikin forum terbuka untuk umum, Debat ilmiah dgn YP.
@wempywalterkapoyos8121
@wempywalterkapoyos8121 Ай бұрын
Dari penjelasan Bpk Pdt Anwar Tjen benar dan jelas walau sy blm memiliki Alkitab TB2 sy akan beli Alkitab TB2 .. terima kasih Bpk.Pdt Anwar Tjen .. Tuhan Yesus memberkati.
@elilaang317
@elilaang317 Ай бұрын
Ada Seorg Ngaku diriNya doktor Alkitab bernama pak Dr Yonatan. Dia udah ketemu ribuan kesalahan Alkitab katanya. Wou hebat ini Dr Alkitab. Saya dgr Dia udah buat byk byk buku, kalau itu Dr Billy Graham kena Dia.
@teguhstevani7373
@teguhstevani7373 Ай бұрын
Tuhan Yesus memberkati tim penerjemah LAI.. semoga Alkitab menjadi berkat buat jiwa2 baru di Indonesia tercinta
@gandesluwes1106
@gandesluwes1106 Ай бұрын
LAI tidak memberi penjelasan bahwa Tuhannya kita dalam Markus 12:29 ini tidak ada yang memahami bagi mereka yang saat ini mengaku sebagai pengikutnya Yesus
@nikemeilanie3266
@nikemeilanie3266 Ай бұрын
Kayaknya LAI itu sudah berubah menjadi milik pribadi, karena dari sejak lama si Anwar T itu tidak pernah diganti...... Agaknya masing2 suku bangsa di Indonesia menterjemahkan sendiri akkitabnya, ndak usah dipakai si LAI/Anwar T itu. Kayak dia saja yg pemilik alkitab.
@natalchristianhmanalu2173
@natalchristianhmanalu2173 Ай бұрын
​@@nikemeilanie3266lucu komentar ibu. Syukurilah jika ada orang yang sekaliber beliau dengan kemampuannya yang luar biasa. Jika ibu penasaran dengan beliau, cari referensi tentang latar belakang pendidikan beliau. Baru berikan komentar.
@nikemeilanie3266
@nikemeilanie3266 Ай бұрын
@natalchristianhmanalu2173 Kalau belajar ttg kebejatan, penyesatan, kemunafikan, tegar tengkuk, korupsi, dll..., belajar dari iblis saja. Gelarnya iblis dan latar belakangnya hanya YESHUA HAMASIACH yg mampu memadamkannya. Lagi pula gelar dan pendidikan bisa saja digunakan utk menipu dan menyesatkan. Bukankah banyak Prof Doktor SH S1 S2 S3, dst... yg masuk penjara ?? Kalau wataknya memang hipokrit dan atau penipu dan koruptor, maka dia akan jauh lebih bejat biadab. Jadi komentar saya ndak lucu lucu bangat, tapi agaknya serius, iyaa bukan ?!
@nikemeilanie3266
@nikemeilanie3266 Ай бұрын
@@natalchristianhmanalu2173 Kau suku bangsa Batak tentu tahu siapa Ompu Nomensen. Gelarnya tidak sehebat para penerjemah LAI, tapi Ompu Nomensen berhasil menerjemahkan Bibel ke bahasa Batak Toba, dan sukses memajukan masyarakat Batak ke arah yg lebih benar dan lebih maju. Beliau tetap mempertahankan nama asli dari tuhan para nabi Israel, yaitu DJAHOWAH atau YAHWEH atau YEHOVAH. Hormat dan angkat topi bagi mendiang Ompu Nomensen yg orang Jerman. Mari berjuang mempertahankan keaslian budaya Batak yg sejalan dgn keaslian ajaran Bapa YAHWEH melalui anakNYA yg adalah bagian dari diriNYA. Shalom
@teologiatom4283
@teologiatom4283 Ай бұрын
Luar biasa penjelasan Pak Anwar dan moderatornya. Makin cinta Alkitab dan LAI. Tuhan tahu siapa yang benar dan siapa yang salah hehe.. Semangat terus LAI. TUHAN Yesus memberkati
@nikemeilanie3266
@nikemeilanie3266 Ай бұрын
@teologi.... Tuhan yg mana siih ? Tuhan pagan, tuhan berhala, tuhan karangan manusia ?? Coba cari tahu, siapa nama asli dari tuhan para nabi Israel melalui kitab2 PL atau Tanakh berbahasa asli Ibrani. Di kitab2 tsb tertulis nama tuhan ialah YHWH dan diucapkan YAHWEH.
@ahmadkhusaini4104
@ahmadkhusaini4104 Ай бұрын
​@@nikemeilanie3266🙄🙄🙄... yahudi saja nggak pernah ngucapin YHWH/YAHWEH ... tapi HASYEM ... 🙄🙄🙄
@Choco_milk-123
@Choco_milk-123 Ай бұрын
Pak Anwar... sehat2 ya pak. Panjang umur.. ilmu yg bapak bagi sangat bermanfaat utk generasi skrg. Smga muncul anwar tjen junior yg bahkan lebih mendalami keilmuan penerjemahan alkitab.
@ezekiel2852
@ezekiel2852 Ай бұрын
Terimakasih atas penjelasannya Pak Pendeta terimakasih LAI.Penjelasan yg terang benderang bagi kami jemaat.Tuhan Yesus memberkati seluruh team LAI ❤️❤️❤️
@silinaungmax9534
@silinaungmax9534 Ай бұрын
Terima kasih banyak Pdt Anwan Tjen
@xzatorF1
@xzatorF1 Ай бұрын
Terima kasih, Pak Tjen. TUHAN YESUS Kristus memberkati. ❤
@Amanoviana
@Amanoviana Ай бұрын
Terjemahan sudah bagus dan bisa dimengerti. Kalau tidak mengerti harus baca lebih sering dan dihubungkan dengan ayat ayat sebelum dan sesudahnya dan renungkan dengan hati nurani yang baik
@Jo_Gala
@Jo_Gala Ай бұрын
Sehat2 pak..semoga kita semakin memahami Isi Alkitab..dengan mudah👋
@paulusnugraha9527
@paulusnugraha9527 Ай бұрын
Trimakasih LAI . Bersyukur ada para pakar yang menterjemahkan sehingga ketika kita berdoa menjadi lebih mengerti. Coba kalau masing2 berdoa dengan bahasa aslinya alkitab dan menterjemahkan sendiri2 lebih salah lagi . LAI sangat membantu kita. Bayangkan berdoa dalam bahasa asli Alkitab menghafalnya saja sulit apalagi menterjemahkan dan mengerti isinya. Bisa jadi hanya hafal tanpa ngerti artinya seseorang kalaupun ngerti artinya mungkin ggak bener juga.
@anwarLauro
@anwarLauro Ай бұрын
Menerjemahkan Alkitab itu bukan pekerjaan gampang. Saya percaya apa yg telah dikerjakan LAI sdh luar biasa. Saya sbg mantan penerjemah Alkitab dlm bhs daerah Tolaki di Sulawesi Tenggara tahu proses yg sulit, bolak balik diperiksa baik oleh ahli linguistik internasional maupun tim ahli dari LAI.
@yohaneshutauruk1639
@yohaneshutauruk1639 Ай бұрын
Sy mengikuti, dan juga pernah ikut langsung penjelasan P Anwar Tjen tentang proses terjemahsn TB2. Trima kasih Pak TYM 🙏🙏
@bucewaelaruno
@bucewaelaruno Ай бұрын
Terima kasih banyak LAI. Tuhan Yesus memberkati senantiasa 🙏🙏🙏
@sriutamibudianto6338
@sriutamibudianto6338 Ай бұрын
Betapa lelahnya sebagai Penerjemah khususnya LAI , yang membutuhkan waktu lama supaya TB2 boleh terbit . Gbu Bp Pdt. Anwar Tjen
@iwansaputra1890
@iwansaputra1890 Ай бұрын
kenapa kalian butuh terjemahan sedangkan anda percaya perpesquity of scripture sungguh llogika yg berkontradiksi
@mangaduhutajulu20
@mangaduhutajulu20 Ай бұрын
Tetapi hasilnya justru TB2 yang amburadul dan juga melakukan terjemahan pesanan sponsor, mis. ecclesia diterjemahkan sebagai gereja di satu ayat tetapi di ayat-ayat lainnya diterjemahkan sebagai jemaat untuk mengakomodir kepentingan gereja katolik Roma.
@andreasandre5822
@andreasandre5822 Ай бұрын
@@mangaduhutajulu20 Kalau nggak suka lebih baik bikin aja terjemahan sendiri situ.
@yosafatdavid8248
@yosafatdavid8248 Ай бұрын
Lelah apa ??? CUMA NYONTEK Dari Alkitab SAKSI YEHOVA ...KOQ PERLU WAKTU LAMA ????
@sriutamibudianto6338
@sriutamibudianto6338 Ай бұрын
@@yosafatdavid8248 Ogah ngeladenin orang gk jelas 😏😏😏
@boymanboyman9714
@boymanboyman9714 Ай бұрын
Bapa kami yang di dalam Sorga, kuduslah namaMu, datanglah kerajaanMu, terjadilah kehendakMu, sebagaimana di langit, juga di bumi, berilah bagi kami, roti kami, yang mencukupi, janganlah kiranya Engkau bawa masuk kami ke dalam pencobaan, tetapi lepaskanlah kami dari hal yang buruk, dan hapuskanlah bagi kami, hutang-hutang kesalahan kami, sebagaimana kami sendiri sudah menghapuskannya bagi penghutang-penghutang kesalahan terhadap kami. Amin.
@ParuLian-fi4be
@ParuLian-fi4be Ай бұрын
LAI,adalah lembaga Edukatif,jujur, transparan, bertanggung jawab.inilah yg menjadi momok bagi oknum" penyesat,oknum " buta kebenaran 😁😁😁
@nikemeilanie3266
@nikemeilanie3266 Ай бұрын
@Parul.... Kalau LAI itu jujur dan bertanggung jawab dan hebat gelar2 para ahlinya, maka LAI tidak akan melakukan kesalahan fatal yg dapat membingungkan dan menyesatkan umat Kristen khususnya sehingga menyembah tuhan yg tidak jelas, dan bisa saja akhirnya menyembah tuhan berhala atau tuhan agama lain. Kamu bisa baca di "Kamus" Bibel, di sana LAI mengakui bahwa nama tuhan para nabi bangsa Israel ialah YAHWEH. Tetapi karena LAI tidak jujur dan tidak bertanggungjawab, maka LAI tetap ngotot memakai nama ALLAH dan atau TUHAN bagi nama kudus tuhan dari para nabi bangsa Israel. Oleh karena itu dapat dikatakan orang2 Kristen di Indonesia belajar Alkitab dari orang2 Kristen Arab sementara orang2 Kristen Arab itu *_tidak pernah ditunjuk_* oleh YAHWEH sebagai nabiNYA. Kau orang Kristen Batak, sebelum memakai terjemahan LAI, nama tuhan Kristen bagi suku bangsa Batak masih tetap asli yaitu DJAHOWAH atau YAHWEH.
@ParuLian-fi4be
@ParuLian-fi4be Ай бұрын
@nikemeilanie3266 umat Islam yg justru kebingungan,cari remis, merasa paling benar meskipun botol plus goblok berlapis lapis itulah efek ajaran agama plagiat yg muncul abad ke 7 ditanah Arab, dgn aksara dan bahasa Arab! Ajaran agama paling munafik dan berisi banyak teror, horor dan mitos, Islamphobia adalah bukti ajaran agama jin, setan dari goa Hira 😈😈😈 bukti dan fakta yg bicara 😁😁😁
@ParuLian-fi4be
@ParuLian-fi4be Ай бұрын
@nikemeilanie3266 saya yakin Islam pasti punah kalau seluruh umat Islam membaca , mempelajari, memahami sejarah agama Islam dan isi seluruh kitab suci Islam, Al-Qur'an, hadist dan Sunnah nabi 😁😁dijamin Islam punah!
@dewinoviarini1103
@dewinoviarini1103 Ай бұрын
​@@ParuLian-fi4beApakah Nikenmeilani beragama Islam?
@ParuLian-fi4be
@ParuLian-fi4be Ай бұрын
@dewinoviarini1103 baca, pelajari, pahami isi kitab sucimu,apakah rukun Islam dan rukun iman membuat umat tambah waras, cerdas dan sehat??? Malah ketinggalan jaman, 🤭🤭🤭
@lian7510
@lian7510 Ай бұрын
Thanks utk konten yg mngedukasi dan bermutu. God bless you Pak Anwar dn pk Martin
@joniillu146
@joniillu146 Ай бұрын
Thanks pak pdt. Anwar (dosenku), sangat memberkati
@agungnugroho4713
@agungnugroho4713 Ай бұрын
ANWAR ... TJEN ...DOSEN... GOBLOOK
@zempr2145
@zempr2145 Ай бұрын
​@@agungnugroho4713bijaklah, tunjukkan kebodohannya.
@andredaniel7944
@andredaniel7944 Ай бұрын
AGUNG... NUGROHO...GOBLOOKK​@@agungnugroho4713
@vinceellysabethnandra8655
@vinceellysabethnandra8655 Ай бұрын
Terimakasih untuk pencerahannya Pak Anwar😇
@LEGASItv
@LEGASItv Ай бұрын
Saya suka "Bincang Alkitab" LAI ❤ Terima kasih!
@stephanmanulang
@stephanmanulang Ай бұрын
Puji Tuhan. Adanya LAI yg kritis tak mau kecolongan tetap konsisten berpegang teguh kepada kebenaran firman yg tertulis. Dengan berdirinya LAI sebagai menara di tengah-tengah menjamurnya gereja denominasi yg ingin tampil beda. LAI tetap terang di tengah kegelapan.
@saptotrilaksanaputra1945
@saptotrilaksanaputra1945 Ай бұрын
Terima kasih Pak Anwar Tjen untuk penjelasannya. Heran jg sampai ad yg mmpersoalkan teknis terjemahan Doa Bapa Kami ini, kalau ad prsoalan harusnya dari dlu dipersoalkan. Semoga org² ini menonton KZbin ini dn tercerahkan
@orangbodo1183
@orangbodo1183 Ай бұрын
..artimya org ini pllbh imani secara hurufiah tertulis bukan yg tersirat maknanya dr satu kalimat
@mikhaelpenjin4kj1n
@mikhaelpenjin4kj1n Ай бұрын
Tkhs tuhan mau sudah memberi orang2 hebat Dalam menerjrmahkan firmanmu. Berkati hidup mereka Dan pelayanan mrk
@joesilas3904
@joesilas3904 Ай бұрын
Keren LAI maju trus Pak Anwar. Gbu Kerja keras luar biasa
@frederickrehyaar
@frederickrehyaar Ай бұрын
Luar biasa *para pakar LAI* Tuhan Yesus memberkati,...🙏
@Revo2008-t7i
@Revo2008-t7i Ай бұрын
Terima kasih banyak pak Anwar
@axedastudio
@axedastudio Ай бұрын
Saya dari kecil hingga saat ini tidak terlalu suka dengan ilmu sosial. Dengan iman yg saya pegang, saya pernah mengalami hal di luar nalar kemampuan saya, bahkan mengerikan. Akhirnya saya paham, kenapa Alkitab bisa menulis seperti penglihatan penglihatan. Dan doa Bapa Kami itu nyata.
@KaraBessie-c8m
@KaraBessie-c8m Ай бұрын
❤❤❤
@AyubTabun-vr6mx
@AyubTabun-vr6mx Ай бұрын
Terima kasih tuhan yesus berkati
@Bejanarapuh
@Bejanarapuh Ай бұрын
Tercerahkan, terimakasih LAI..
@lexiSabunatv
@lexiSabunatv Ай бұрын
Trima kash sangat memberkati
@reinhardtpangaribuan9324
@reinhardtpangaribuan9324 Ай бұрын
GOD BLESS YOU LAI .
@fuu6278
@fuu6278 Ай бұрын
Lanjut ttt❤kenapa dengar orang yang gak beriman??? (Beriman karepe dewek) 😇🤝
@TonyManafe
@TonyManafe Ай бұрын
Kemurnian Makna Alkitab dan menjaga keaslian Alkitab . BAGUS
@nikemeilanie3266
@nikemeilanie3266 Ай бұрын
@tony.... Apanya yg bagus ?? Nama tuhan koq seenaknya digonta-ganti. Dari nama asli YAHWEH menjadi nama lelesan, alias nama pungutan alias nama ecek-ecek karangan manusia semata.
@arastamarcompanions
@arastamarcompanions Ай бұрын
Menarik dan luar biasa
@honeybadger7813
@honeybadger7813 Ай бұрын
Sebagai orang Awam yang cuma belajar Tenses dalam Bahasa Inggris, dan meskipun istilah akademis yang digunakan oleh Pdt. Anwar saya masih perlu mencari definisi di kamus, tapi penjelasan beliau dapat diterima.
@andikuswanto38
@andikuswanto38 Ай бұрын
Terima kasih pak Anwar
@AmosfriM
@AmosfriM Ай бұрын
Dari dulu udah banyak YP YP yang lain, ngga ada isinya koar2. Ngga ada niat mengedukasi hanya mau dikenal aja. Terimakasih LAI khususnya Pdt. Anwar
@sbutar3101
@sbutar3101 Ай бұрын
Beda kwalitas ilmu dgn p. A TJ
@Salams422
@Salams422 Ай бұрын
Pak Anwar Tjen harus menjelaskan yang di Channel Biblikos. Misal: Simon Petrus itu anaknya siapa? Yunus? Atau Yohanes?
@AmosfriM
@AmosfriM Ай бұрын
@Salams422 maksa bener ya😁
@fifiquestmasters6897
@fifiquestmasters6897 Ай бұрын
@@Salams422 Makanya antum musti belajar. Yesus & Isa sama gak ?
@agungnugroho4713
@agungnugroho4713 Ай бұрын
... LAI .. SAMPAH .. 🙏 .. SAYA .. LEBIH... PERCAYA .... LBI ... KATOLIK
@iswantoamperawan
@iswantoamperawan Ай бұрын
Kita tunggu perbedaan-perbedaan selanjutnya, tetap semangat
@markibong8644
@markibong8644 Ай бұрын
LAI kredibel ❤❤
@nikemeilanie3266
@nikemeilanie3266 Ай бұрын
@markibong. Koq nama tuhan para nabi bangsa Israel diganti, atau lebih kerasnya saya pakai istilah "dipalsukan" ?? Lalu, apanya yg kredibel, Om ??
@crownedpillar3232
@crownedpillar3232 Ай бұрын
Terima kasih banyak Pak Anwar n Tim LAI. Kalau boleh saran ada buku yg mutakhir ttg aspek verba: Basics of Verbal Aspect in Biblical Greek: Second Edition by Constantine R. Campbell - baru release e- booknya Juni 2024 - cek di Google Playbook atau tokobuku digital lain.
@hortensiusflorimond1734
@hortensiusflorimond1734 Ай бұрын
ada di perpustakaan LAI
@jonlyj6184
@jonlyj6184 Ай бұрын
kzbin.info/www/bejne/oH7Gkouaoct9qdE Ada review menarik tentang buku ini dari sudut linguistik
@TonyManafe
@TonyManafe Ай бұрын
Doa yg diajarkan oleh TUHAN YESUS KRISTUS adalah patokan& pedoman yg mengandung inti pikok ttg bagaimana berdoa kpd BAPA di Sorga. DOA PRIBADI dan interprestasi masing orang bisa berbeda dalam penggunaan Klmt nya pilihan kataya. INGAT DOA ITU BUKAN MANTERA Suatu ungkapan penyembahan dan Permohonan zg mengharuskan KETULUSAN hati & pikiran Berekspresi dan kecerdasan BERKOMUNIKASI dengan Sang maha suci . Gbu all
@RuliSitumorang
@RuliSitumorang Ай бұрын
Betul sekali Yg mempertanyakan Teks Doa bapakami pasti orang sudah mulai kehilangan imannya.
@KaraBessie-c8m
@KaraBessie-c8m Ай бұрын
👍👍👍🙏🙏🙏
@adrianustomana6674
@adrianustomana6674 Ай бұрын
BAGI KAMI ORANG KRISTEN BUKAN DARI KATA2 ALKITAB TAPI FIRMAN TUHAN YANG HIDUP DI HATI KITA DAN PERBUATAN YANG NYATA...KRN IMAN TANPA PERBUATAN ADALAH MATI... KITA BUTUH BIMINGAN ROH KUDUS DALAM MEMBERIKAN PENGERTIAN FIRMAN TUHAN YESUS
@sbutar3101
@sbutar3101 Ай бұрын
Tks Anwar Tj, sgt luar biasa pak, baru paham. Beda ilmu pak dgn yg terjemahan yg lain doa Bapa kami, pengertian Aoris adalah hanya berarti btk lampau ini pengertian bah Yunani tgkt Elementri, atau intermediate saja, beda kwalitas pak. Tks
@langsungsitorus4328
@langsungsitorus4328 Ай бұрын
Kalimat "berita aorist" pastilah beda penterjemahannya dengan kalimat imperatif aorist ( saya artikan: "bujukan/permohonan aorist" atau "perintah aorist"). Kalau didoakan "dikuduskan lah namamu", kalimat ini tidak menghilangkan arti "namaMu telah dikuduskan", karena nama TUHAN dari kekal sampai kekal adalah kudus, tetapi sewaktu didoakan (dimohonkan, dibujukkan) nama itu kudus dan akan tetap kudus di waktu yang datang. Jadi sudah tepatlah terjemahan LAI itu. Perhatikan lah keterbatasan kalimat suatu bahasa menangkap makna bahasa yang diterjemahkan. Kalau didoakan "namaMu telah dikuduskan", maka hilanglah sebagian makna imperatif aorist itu dan makna doa itu dimohonkan
@alienjugakepo1415
@alienjugakepo1415 Ай бұрын
Dikuduskan itu bukan permintaan tapi pemujaan, itu gaya bahasa,
@langsungsitorus4328
@langsungsitorus4328 Ай бұрын
@alienjugakepo1415 di pemujaan terkandung bujukan/permohonan, keinginan agar yang dimiliki TUHAN itu juga dikenakan pada pemuja.
@rockdehpokoknya7842
@rockdehpokoknya7842 Ай бұрын
Iya. Bentuk aoris imperatif aktif (pada permintaan "datanglah kerajaanMu") memang bisa dimaknai bahwa kedatangan kerajaan Allah sudah terjadi dahulu. Dan berdasarkan hal tersebut memunculkan respon kita meminta agar kerajaan Allah juga hadir di masa sekarang. Intinya, aoris imperatif tidak sama dgn aoris indikatif, bukan bertekanan pada suatu waktu tertentu, namun lebih untuk menyatakan urgensinya suatu permintaan/bujukan. Betul tidak kira2 bapak dosen kami..?
@langsungsitorus4328
@langsungsitorus4328 Ай бұрын
@rockdehpokoknya7842 betul
@depuaz6489
@depuaz6489 Ай бұрын
Ya.... SDH ... Siapa yg tidak setuju dgn LAI silahkan bikin terjemahan sendiri.... Sebenarnya bebas kog.. siapa mau terjemahan sendiri dari teks aslinya ya... Monggo.... LAI tidak pernah memaksa utk memakai terjemahan LAI.... SILAHKAN
@andreasandre5822
@andreasandre5822 Ай бұрын
Betul itu. Setuju sekali.
@KaraBessie-c8m
@KaraBessie-c8m Ай бұрын
Betul sekali 👍🙏
@samueleko8159
@samueleko8159 Ай бұрын
LAI tetap yg terbaik, terimakasih, biasa org yg komplain biasanya org y setengah- setengah, pengertiannya aja yg tumpul, pikiran sempit, kebiasaan copy paste, kurang hikmat, sok pinter aja
@OrangDesa-ig7np
@OrangDesa-ig7np Ай бұрын
Dari komen2 negatif terhadap LAI datang dari penganut Oneness dan anti Tritunggal
@meseriantosadi2112
@meseriantosadi2112 Ай бұрын
Harusnya semua umat kristen mempelajari bahasa original teksnya dan dalam penerjemahan wajib merujuk pada original teksnya sebagai bahasa ibunya
@OrangDesa-ig7np
@OrangDesa-ig7np Ай бұрын
Harusnya? Itu pekerjaan yg sia2 dan buang2 waktu. Coba lihat rt6, walaupun mereka bisa bhs asli tapi jika diterjemahkan langsung tidak akan bisa mengerti maknanya sehingga diperlukan ahli tafsir. Tafsir nya pun berbeda2 diantara ahli tafsir.
@nikemeilanie3266
@nikemeilanie3266 Ай бұрын
@mese... Iyaa, seharusnya orang indonesia belajar bhsa yunani, dan lebih baik lagi kalau orang indonesia sekalian menjadi orang-bangsa yunani. Iyaa ndak ?!
@OrangDesa-ig7np
@OrangDesa-ig7np Ай бұрын
@nikemeilanie3266 😁sy yakin bangsa Yunani sendiri yg lahir di abad 20-21 ini hanya segelintir orang diantaranya yg bisa membaca dan memahami dgn benar isi codex Sinaiticus. (Naskah manuscript alkitab abad ke 4). So? Yg masih ragu terjemahan LAI beli aja Alkitab Bhs Indonesia - Yunani, banyak kok dijual.
@nikemeilanie3266
@nikemeilanie3266 Ай бұрын
@OrangDesa-ig7np LAI sebagai suatu badan yg telah berani mengatasnamakan Alkitab, seharusnya hasil terjemahannya dapat diterima oleh seluruh masy Indonesia secara baik. Lagi pula, isi alkitab itu bukan diberikan kepada nabi2 yunani seperti zeus, achilis, yupiter, apollos, dll, bukan ?! Tetapi diberikan, katanya, kepada para nabi israel. Apa dulu nabi2 israel seperti Abraham, Moshe, Samuel, David itu bangsa yunani koine, yaa ?? Lalu mengapa berdasar kepada bahasa yunani doang ? Bukankah ada naskah2 berbahasa asli ibrani, seperti dead sea scroll ?!
@nikemeilanie3266
@nikemeilanie3266 Ай бұрын
@@OrangDesa-ig7np Ndak usah pakai analogi orang sebelah-lah. Kalau alkitab itu memang amburadul, terjemahkan saja secara apa adanya. Ndak usah pakai tafsir2-lah..... Kalau memang tuhannya para nabi israel itu tuhan yg begok, terjemahkan saja apa adanya. Tafsir itu menunjukkan bahwa tuhan seolah-olah tidak mampu mengajar dgn benar, atau seolah-olah manusia aekarang lebih pintar dari YAHWEH.
@ObrianSaragih
@ObrianSaragih Ай бұрын
DR. Anewar Tjen bukan doktor teologi kerupuk, terjemahan TB 2 disusun bersama TIM yg TOP ( KUALITAS INTERNASIONAL), .
@YakuzaSehati
@YakuzaSehati Ай бұрын
Terimakasih pak Anwar,,, menjawab tuduhan tuduhan khusus nya Yonatan Purnomo,, mencerahkan cara berpikir kita bagaimana terjemahan alkitab bisa dipertanggungjawabkan dan benar benar diuji dan dikerjakan oleh para ahli bahasa yang berkompeten,,, semoga LAI membuka diri terhadap kritikan yang membangun,,Semoga karya Tuhan kita Yesus Kristus yg bekerja menuntun penerjemah Alkitab,,agar kiranya firman Tuhan semakin bermegah didalam kehidupan kita,,,
@mangaduhutajulu20
@mangaduhutajulu20 Ай бұрын
Dalam video ini tidak ada satupun bantahan Anwar Tjen terhadap tuduhan Yonatan Purnomo yang sudah dipublikasikan dalam tujuh episode itu. LAI selama ini telah menyesatkan jemaat karena mengambil sumber alkitab yang tidak kanon atau sesat.
@coolkidz3470
@coolkidz3470 Ай бұрын
​@@mangaduhutajulu20wkwkkwkw Dari satu masalah yg di jawab Pa Anwar saja sudah jelas YP Masih awam dalam hal bahasa Yunani.. 😂😂😂
@mangaduhutajulu20
@mangaduhutajulu20 Ай бұрын
@@coolkidz3470 Justru Anwar Tjen tidak paham bahasa Yunani koine, bandingkan bila Yonatan Purnomo yang bisa menerangkan selain secara etimologikal juga menerangkan secara gramatikal. Kemudian permasalahan utamanya LAI adalah karena menerjemahkan alkitab dari sumber yang tidak kanon sementara Biblikos menerjemahkannya langsung dari alkitab kanon (yang masih digunakan oleh gereja ortodoks Yunani hingga saat ini sejak menjadi gereja mula-mula).
@coolkidz3470
@coolkidz3470 Ай бұрын
@mangaduhutajulu20 wkkwkwkw.. Yang baru lulus 1 tahun di banding yang udah puluhan Tahun?? Terus anda bilang yang baru lulus anda bilang ahli?? Kwkwkwkwkw..
@mangaduhutajulu20
@mangaduhutajulu20 Ай бұрын
@@coolkidz3470 Faktanya Anwar Tjen tidak bisa membantah satupun dari temuan kesalahan terjemahan oleh Yonatan Purnomo itu. Lagian Yonatan Purnomo sudah ada publikasi jurnalnya di scopus dengan rating Q1, coba tunjukkan apakah ada jurnalnya si Anwar Tjen di scopus dengan rating yang sama?
@katherinemajulus7516
@katherinemajulus7516 Ай бұрын
Salam Damai Sejahtera. Apa pun terjemahan Doa Bapa Kami yg Yesus pernah ajarkan yg penting maksud doa tersebut mudah kita difahami . Tapi yg sangat menyedihkan lagi jika ada umat Keristian tidak tahu membezakan maksud Lord dn God. Ada umat Keristian keliru memahami maksud tersebut hingga tanpa sedar agama Keristian di rendahkan . Sebutan perkatan Lord itu hanya sesuai untuk Raja atau Tuan yg termulia di Bumi sehaja atau untuk kemanusiaan Yesus , sebutan perkataan God sesuai untuk Tuhan , Roh Kudus atau ALLAH Bapa Surgawi. Salam Damai Sejahtera.
@rulliyanto9561
@rulliyanto9561 8 күн бұрын
Yoh 16:12 Masih banyak hal yang harus aku katakan kepadamu tetapi sekarang kamu belum dapat menanggungnya Ayat tsb bisa ditafsirkan bahwa pekerjaan Yesus belum selesai hal tsb bisa diukur dgn lamanya Yesus mengajarkan perintah tuhan yang hanya 3,5 tahun
@debatakpowers.1636
@debatakpowers.1636 Ай бұрын
terimakasih LAI..atas pencerahanya...gara gara YP ini ....kristen jd bahan olok olokan...pihak lain.
@qetshiadwalf8978
@qetshiadwalf8978 Ай бұрын
Semoga Bp YAHWEH didalam Yeshua ha Mashiakh/Yesus Kristus Adonai Elshaddai satu-satunya Tuhan kita semua, senantiasa memberikan anugerah iman keselamatan bagi kita semua, Halelu-YAH!!!!
@boymanboyman9714
@boymanboyman9714 Ай бұрын
Apa bapa yahweh bapa yahweh. Sembarangan aja
@qetshiadwalf8978
@qetshiadwalf8978 Ай бұрын
@boymanboyman9714 semoga Bp YAHWEH didalam Yeshua ha Mashiakh/Yesus Kristus Adonai Elshaddai satu-satunya Tuhan kita semua senantiasa, memberikan anugerah iman keselamatan bagi sdraku sekeluarga, Halelu-YAH!!!!!!
@hasanhs3563
@hasanhs3563 Ай бұрын
Menurut Paulus , terkutuklah org yg memberitakan bp yahweh,Yahweh yg tidak ada tertulis di alkitab .Perj lama( Masoretic texts) tahun 600-950 sesudah Masehi pun tidak ada istilah Yahweh (ini adalah karangan penyesat) 1.Kita hidup di zaman terusan para murid seperti Petrus, yohanes, Yakobus, paulus dll yg adalah org yahudi ,bukan di zaman Musa . 1." ...aku telah mendesak engkau supaya engkau tinggal di Efesus dan menasihatkan orang-orang tertentu, agar mereka jangan mengajarkan AJARAN lain (1 Timotius 1:3 Lai tb). 2."seperti yg telah kami katakan dahulu,sekarang kukatakan sekali lagi :jikalau ada org yg memberitakan kpd mu SUATU INJIL ,yg BERBEDA dengan APA yang telah kamu terima , TERKUTUK LAH dia .."(galatia 1:9 Lai TB) 3.Injil lain yaitu bp Yahweh,Yahweh ,yehuwa dll yg tidak diberitakan para murid .mereka ini pemecah belah , sekte yahweh yg punya kitab ilt sesat(bisa sy buktikan ),menolak menghujat nama Yesus Kristus dengan berkata nama dewa, merubah formula baptisan air. 4.Perintah Tuhan Yesus :"Dan ajarlah mereka melakukan SEGALA sesuatu yang telah Kuperintahkan kepadamu.." (Matius 28:20 Lai TB ) 5.tentang pertobatan dan pengampunan dosa dalam nama Tuhan Yesus (Lukas 24:47 Lai tb) 6.nama Yesus dimuliakan (2 tesalonika 1:12 Lai tb) 7.yang dimasyurkan adalah nama Yesus Kristus (kisah p.r 19:17 Lai tb) 8.nama di atas segala nama adalah Yesus Kristus ( filipi 2:9 Lai tb) 9.kesembuhan dalam nama Tuhan Yesus (kisah p.r 3:16,9:34, Yakobus 5:14-15 Lai tb) 10.pengusiran setan dalam nama Tuhan Yesus(markus 6:13, 9:38-39,kisah p.r 16:18 Lai tb) 11.berdoa kpd Tuhan Yesus.Karena Bapa adalah Tuhan ,dan hanya ada 1 Tuhan saja (Yohanes 15:16, 14:14,Matius 11:25, 1korintus 8:6) 12.Hanya oleh nama Tuhan Yesus diselamatkan (kisah 4:12).Tidak ada nama lain . 13.Berseru kpd Tuhan Yesus untuk diterima rohnya (kisah 7:59-60). 14.Yg disembah adalah Tuhan Yesus Kristus (Matius 2:11, 8:2,14:33,15:25 ,20:20,28:17,yohanes 9:38 lai tb) 15 yang diberitakan di kisah p.r. adalah Tuhan Yesus (Kisah p.r 5:42,11:20 Lai tb)
@qetshiadwalf8978
@qetshiadwalf8978 Ай бұрын
@hasanhs3563 semoga Bp YAHWEH didalam Yeshua ha Mashiakh Adonai Elshaddai satu-satunya Tuhan kita semua, senantiasa memberikan anugerah iman keselamatan bagi sdraku sekeluarga!!!! Halelu-YAH!!!!
@andrianipane2052
@andrianipane2052 Ай бұрын
Saya masih pake alkitab jadul, ga terlalu ngaruh buat saya baca alkitab edisi ini itu... maknanya ga berubah kok..ga usah diribetin, belum tentu juga pada rajin baca alkitab tapi satu kata yang dirasa salah diterjemahkan, protesnya sampai ke bulan 🤦‍♂️
@harigunadi5022
@harigunadi5022 Ай бұрын
Semoga penterjemahannya mengacu kepada kamus besar bahasa indonesia
@pardameansipayung5688
@pardameansipayung5688 Ай бұрын
Tentang : Dikuduskanlah namaMu, ini sdh tepat karena maksudnya adalah agar sipendoa menguduskan nama Tuhan dalam perikehidupannya masing2. Datanglah kerajaanMu maksudnya adalah agar didalam kehidupan si pendoa hadir Kerajaan Allah. Kedua hal tersebut sudah tepat dan tidak perlu dirobah👏
@dewinoviarini1103
@dewinoviarini1103 Ай бұрын
Menurut saya, yg penting adalah cocok tdk dng teks aslinya. Kalau teks aslinya dlm bentuk pasif ya diterjemahkan dlm bentuk pasif. Jangan krn sdh merasa cocok, lalu dianggap benar. Ini adalah kitab suci, dlm penilaiannya hrs obyektif, bukan krn suka atau tdk suka, cocok atau tdk cocok.
@gadahzabur3723
@gadahzabur3723 Ай бұрын
Intinya puncak keimanan Kristen ada didalam Yesus.
@KaraBessie-c8m
@KaraBessie-c8m Ай бұрын
❤❤❤
@HKBPKRAMATJATI
@HKBPKRAMATJATI Ай бұрын
💙
@ArdiantoBobo
@ArdiantoBobo Ай бұрын
Yohanes 6:47 PBTB2 [47] Sesungguhnya Aku berkata kepadamu: Siapa saja yang percaya, ia mempunyai hidup yang kekal. Percaya kepada siapa?
@paulussero4742
@paulussero4742 25 күн бұрын
ayat ini tidak terpisa dgn ayat2 sebelumnya, secara kontek ayat saling berkaitan
@enarko5406
@enarko5406 Ай бұрын
Akhir2 ini ada yg mempertanyakan konsistensi dan kiblat sumber Alkitab kita (LAI) yang tdk sesuai dg kanon aslinya... mohon kami sebagai umat percaya diberikan pencerahan atau kalau perlu LAI dan sumber tsb duduk bersama saling memperlengkapi. Saya percaya spt yg dikatakan narasumber bahwa LAI terbuka utk semakin menjadi berkat. Tuhan Yesus memberkati 🙏
@boymanboyman9714
@boymanboyman9714 Ай бұрын
Sejak kapan ada kanon asli untuk Kitab Suci Kristen. Yang ada sejak awal, adalah penyalinan2 dari generasi ke generasi. Ada yang lengkap kitab2 dan surat2nya, ada yang tidak. Begitu aja.
@Jo_Gala
@Jo_Gala Ай бұрын
Dimnakah imanmu
@SuwarnoPresto
@SuwarnoPresto Ай бұрын
seandainya dalam setiap terjemahan menyertakan bahasa aslinya, mungkin kasus seperti ini tidak akan terjadi berulang
@KaraBessie-c8m
@KaraBessie-c8m Ай бұрын
Sependapat tapi bisa bayangkan tebal dan beratnya
@mahamarkerwin2568
@mahamarkerwin2568 Ай бұрын
Perbedaan soal terjemahan itu bukan masalah karena Iman Kristen itu kuat karena Yesus Kristus bangkit dari kematian salib dan naik ke surga disaksikan oleh 12 murid Yesus dan dicatat dalam 4 Injil, Haleluya
@mangaduhutajulu20
@mangaduhutajulu20 Ай бұрын
Masalahnya bukan sekedar di perbedaan terjemahan tetapi sudah sampai di kesalahan terjemahan karena LAI mengambil sumber dari teks Sinaitikus dan Vatikanus yang tidak kanon atau salah.
@mahamarkerwin2568
@mahamarkerwin2568 Ай бұрын
@@mangaduhutajulu20itu kan menurut ente
@theoevanglie2623
@theoevanglie2623 Ай бұрын
​@@mangaduhutajulu20 Mana buktinya jika dalam kodex Alkitab alexandrinus yaitu vatikanus dan sinaiticus salah dan sesat, jangan cuma omong kosong tanpa bukti, prettt 😝
@nikemeilanie3266
@nikemeilanie3266 Ай бұрын
Perbedaan terjemahan tentu saja menjadi masalah, apalagi jika artinya menjadi berubah atau berbeda. Kalau *_sampai terjadi ada perbedaan arti_* antara terjemahan ke-1 alkitab dgn terjemahan ke-2 alkitab, maka hal itu menunjukkan bahwa LAI memang menyesatkan, apakah penyesatan itu terjadi di TB-1 atau terjadi di TB-2.
@nikemeilanie3266
@nikemeilanie3266 Ай бұрын
@@mahamarkerwin2568 Bantah saja, apakah sinaitikus dan vatikanus itu memang valid atau justru tidak valid. Apa dasarnya dianggap valid, dan apa pula dasarnya menjadi tidak valid. Kamu nggak usah pakai ungkapan : *_itu kan menurut ente_*.
@DrgSriningsih
@DrgSriningsih Ай бұрын
Alkitab TB2 rasanya malah bikin kita kurang mudah memahami kata-kata yg tertulis baik bagi kami yg bukan ahli bahasa.
@gandesluwes1106
@gandesluwes1106 Ай бұрын
LAI Kenapa dari terjemahan yang sudah jelas dan bahasanya juga jelas namun mereka tidak memahami siapa sesungguhnya Tuhannya Yesus dan Tuhannya mereka di Markus 12:29 ini Mungkin jika LAI yang memberikan penjelasan kepada mereka siapa sesungguhnya Tuhannya Yesus pasti mereka akan percaya bahwa Tuhannya Yesus di Markus 12:29 ini adalah Allah
@stefhadun3111
@stefhadun3111 Ай бұрын
Sibuk dengan event yang bukan masalah. Hal² yang ada dalam "Doa Bapa Kami" tidak bertentangan dengan ajaran Alkitab. Setuju Pa Anwar.
@josephsetyawan4426
@josephsetyawan4426 Ай бұрын
Yang mengkritik tidak menguasai bahasa Yunani, sehingga hari ini dikuliahi Bpk Anwar GRATIS. 😆😅 Semangat melayani Pak Anwar, terimakasih edukasinya yg sangat baik dan memberkati semua orang. 🙏
@nikemeilanie3266
@nikemeilanie3266 Ай бұрын
Om @joseph..., saya juga tidak mengerti bhsa yunani, dan perlu diingat bahwa saya dan para netizen bukan ingin belajar bahasa yunani, *_tetapi_* netizen ingin mengerti arti terjemahan tsb di dalam bahasa Indonesia. Tegasnya, sejago apapun para penerjemah yg pintar berbahasa yunani itu, tapi kalau netizen yg berbahasa Indonesia tidak mengerti, maka segala kecap-ngecap itu menjadi tak berguna.
@natalchristianhmanalu2173
@natalchristianhmanalu2173 Ай бұрын
​@@nikemeilanie3266justru disitulah kita harus berterimakasih kepada Tim Penerjemah LAI ibu yang telah berlelah bekerja menerjemahkan Alkitab sehingga semakin mendekati kepada makna aslinya.
@tarulipandapotan368
@tarulipandapotan368 Ай бұрын
​@@natalchristianhmanalu2173 Harusnya dari dulu kita pake bahasa Yunani,,
@nikemeilanie3266
@nikemeilanie3266 Ай бұрын
@@natalchristianhmanalu2173 Mungkin kamu mau mewakili LAI hanya untuk menjawab pertanyaan ini : "Siapakah nabi Israel yg pernah mengenal nama Allah sebagai pengganti nama tuhan dari para nabi bangsa Israel ?" Terimkakasih kalau bersedia menjawab pertanyaan tsb. Perlu juga kita ketahui bersama, bahwa ada suatu aksioma yg artinya kira² : "Tidak ada manusia dari zaman purba sampai selama-lamanya, yg mampu mengenal dan mengetahui nama tuhan asli pencipta langit dan seluruh alam raya, kalau Sang Tuhan Asli tsb tidak memberitahukannya kpd manusia ; bahkan seluruh malaikat pun tidak akan pernah tahu dan atau kenal Tuhan Asli Sang Pencipta segenap akan raya, kalau DIA tidak mengajarkan hal tsb." Tapi kita berterima atas kasih, berterimakasih, dari Bapa YAHWEH yg melalui FIRMANNYA telah mengajarkan namaNYA dan ajaran-bimbinganNYA lewat para leluhur bangsa Israel, Abraham-Isaak-Yakob, dan puluhan nabi-NYA berbangsa Israel sejak kira² tahun 1446 SM sampai Sang FIRMAN yg merupakan bagian diri YHWH turun dan terlahir ke bumi dalam wujud manusia yg bergelar *_ImmanuEl_* artinya YHWH El-ohim hidup di antara kita, yg juga kita kenal dgn nama YESHUA SANG MESIAS atau YEHOVAH JURUSELAMAT, dll. FIRMAN itu, yakni YESHUA HAMASIACH telah mengajarkan langsung kepada umat manusia melalui para nabi bangsa Israel dengan jutaan saksi mata selama kira² 1446 tahun disertai bukti² arkeologis dan tempat² yg dapat diverifikasi hingga zaman sekarang. HaleluYAH, Terpujilah Bapa YAHWEH di dalam nama YEHOVAH SHUA, YE-SHUA. Amen.
@nikemeilanie3266
@nikemeilanie3266 Ай бұрын
@@natalchristianhmanalu2173 Saudara @natal...., saya pribadi sangat menghargai hasil kerja LAI selama ini. Yang ingin saya lakukan ialah menunjukkan *_hanya satu kekeliruan kecil_* namun dampak buruknya cukup besar, yaitu kesalahan tentang nama tuhan para nabi bangsa Israel yg seharusnya YAHWEH, koq bisa berganti menjadi Allah??? LAI sendiri mengetahui serta mengakui hal itu, seperti terbukti di Kamus Alkitab pada halaman belakang Bibel. Apa susahnya mengembalikan nama kudus YAHWEH ke dalam teks naskah Alkitab??? Janganlah mempertahankan kekeliruan secara berkelanjutan.
@yosuamoelyono1071
@yosuamoelyono1071 Ай бұрын
Numpang tanya.. Apakah Alkitab TB 2 sdh diterbitkan dalam Android/ online.
@100botol
@100botol 14 күн бұрын
Shalom LAI Doa Bapa Kami Memang ada yang saya tanyakan ke pendeta masalah terjemahan : satu kata yang menjadi bahan koreksi atau pertanyakan yaitu kata "DI KUDUS KANLAH " Jika bahasa Indonesia dapat di artikan belum kudus di harapkan jadi kudus atau mirip belum makan di minta untuk makan Atau belum jalan di suruh jalan... Mohon n LAI MENANGGAPI TKS GBU🙏🙏
@carabellijuliet
@carabellijuliet Ай бұрын
serunya jadi orang kristen, kitab suci sebagai kitab riset bahasa
@sammydesikayani4003
@sammydesikayani4003 Ай бұрын
Utk doa Bapa kami yg tertulis Jangan masukkan kami ke dlm pencobaan*, pdhal versi bhs Inggris *time of trial apakah sama dg *temptation*? Dlm doa Bapa kami pencobaan spt dtgnya dr yg jahat pdhal dlm Korintus, pencobaan dr Tuhan ? Tlg bgm dg terjemahan ini
@alienjugakepo1415
@alienjugakepo1415 Ай бұрын
Mgkn lbh tepat pencobaan= time of trial drpd cobaan, Ini jg sy mempertanyakan, knp tuhan yg membawa ke pencobaan atau ini adalah gaya bahasa (hrs liat versi yunaninya), gaya bahasa maknanya tdk sama dgn apa yg tertulis saja,
@Maurits.Chiyuu82
@Maurits.Chiyuu82 Ай бұрын
​@@alienjugakepo1415setuju bro.. lihat bahasa aslinya bukan dari bahasa Inggris.
@TonyManafe
@TonyManafe Ай бұрын
Gbu
@Sbutar2
@Sbutar2 Ай бұрын
Pak Anwar Tjen alumni STT HKBP Pematang Siantar.
@bistoknapitupulu8655
@bistoknapitupulu8655 Ай бұрын
LAI sumber teks sumber PL dan PB darimana ya, tks
@BroPurnomo
@BroPurnomo Ай бұрын
Kenapa harus ada TB2, kan sudah ada Alkitab BIMK (Bahasa Indonesia Masa Kini).? Saya lebih setuju LAI menerbitkan lagi Alkitab DwiLingual. Misalnya Teks Asli Yunani disandingkan dengan Terjemahan Bahasa Indonesia. Bahkan jika memungkinkan, disertakan Transliterasi (cara baca Yunani atau Ibrani nya).. Sehingga wawasan pembaca Alkitab semakin bertambah.
@hotscane2023
@hotscane2023 Ай бұрын
S7
@BudimanRanau-v4v
@BudimanRanau-v4v Ай бұрын
Betul sx Jadi jelas
@TedjoTjahjonoSumali
@TedjoTjahjonoSumali Ай бұрын
Teks Yunani yang budaya,penyembahan dewa bisa tidak tepat diterapkan kepada agama Abrahamic. Kata kata untuk Dewa tidak cocok untuk Yahwe atau Bapa. Tolong opsi yang disampaikan chatgpt yang diupload ini,jadi pertimbangan 1. Penjelasan secara tata bahasa Indonesia yang benar: "Nama-Mu maha kudus": Ini adalah kalimat pernyataan deskriptif (indikatif) yang menyatakan bahwa nama Allah memiliki sifat kudus secara inheren, tanpa syarat atau konteks tambahan. Kata "maha" memberikan penguatan bahwa kekudusan itu mutlak. "Dikuduskanlah nama-Mu": Ini adalah kalimat imperatif optatif (permohonan atau harapan) yang menyiratkan tindakan atau proses agar nama Allah menjadi kudus atau diakui sebagai kudus. Kata "dikuduskanlah" menunjukkan bahwa kekudusan tersebut membutuhkan pengakuan, penghormatan, atau usaha manusia. --- 2. Kritik terhadap terjemahan "Dikuduskanlah nama-Mu" dan dampaknya pada konotasi terhadap Sang Bapa: Kritik tata bahasa: Terjemahan ini dapat menimbulkan kesan bahwa kekudusan nama Allah belum sempurna atau tergantung pada tindakan manusia untuk menguduskannya. Secara gramatikal, kata kerja pasif "dikuduskanlah" menunjukkan proses atau permintaan tindakan yang dilakukan oleh pihak lain (manusia atau makhluk lainnya). Padahal, dalam konsep monoteisme, Allah dianggap memiliki sifat kudus yang sempurna secara inheren, terlepas dari tindakan manusia. Konotasi menurunkan derajat Sang Bapa: Terjemahan "dikuduskanlah nama-Mu" berpotensi memberikan konotasi bahwa kekudusan Allah membutuhkan pengakuan atau tindakan eksternal untuk dianggap sempurna, yang dapat dipahami sebagai menurunkan derajat-Nya. Sebaliknya, pernyataan "Nama-Mu maha kudus" menegaskan kekudusan Allah sebagai sifat yang absolut dan tidak bergantung pada manusia. --- Kesimpulan: Terjemahan "Dikuduskanlah nama-Mu" kurang tepat secara tata bahasa dan teologi karena dapat disalahpahami sebagai permohonan untuk sesuatu yang seharusnya sudah inheren. Alternatif yang lebih sesuai adalah "Nama-Mu maha kudus", yang lebih jelas menyampaikan sifat mutlak kekudusan Allah tanpa bergantung pada manusia.
@Radjawali_Borneo-uq6mt
@Radjawali_Borneo-uq6mt Ай бұрын
LAI bisa terjemahkan 1 Samuel 3 : 3 TB2 dan bandingkan 1 Samuel 3 : 3 TB yg sebelumnya....??? mohon dijelaskan
@adrianuswilmar2128
@adrianuswilmar2128 Ай бұрын
Doa Bapa Kami itu adalah Dia Ucapan Syukur...bukan permohonan
@alienjugakepo1415
@alienjugakepo1415 Ай бұрын
Permintaan = give this day our daily bread, lepaskan lah kami dari si jahat,
@toms6219
@toms6219 Ай бұрын
Yg masalah itu adalah sumber teks. Yg menurut YP alkitab kanon adalah sumbernya dari teks byzantium Sdg kan alkitab skrg ini sumbernya bukan kanon Byzantium, tp sumber teks lain, spt synaticus dlsb.
@berpikiritusehat
@berpikiritusehat Ай бұрын
jadi menurut LAI pada 1 Yohanes 5 : 20 kata "Dia" yang ada di LAI itu merujuk kepada "of Him' atau merujuk kepada "Jesus Christ" ... krn terjemahannya menjurus ke paham Tritunggal
@iwansatibi7195
@iwansatibi7195 Ай бұрын
Tetap semangat para penganut agama terjemahan ...
@john-scala
@john-scala Ай бұрын
Menggunakan terjemahan dari latin dan yunani memang ada sedikit perbedaan dari tata bahasa Namun apakah artinya berbeda???? Harusnya Engga Katolik indonesia menggunakan alkitab terjemahan LAI di tambah deuterokanonika Jika murni menggunakan terjemahan dari latin, perbedaan bahasanya akan lebih banyak, Ps: mau tanya, kenapa di interlinear ada yg diterjemahkan dalam bahasa inggris menjadi tradisi suci, kenapa dalam LAI diterjemahkan menjadi ajaran ajaran Misalnya 2 tesalonika 2:15 Di interlinear di katakan tradisi suci, di LAI di terjemahkan menjadi ajaran ajaran Akibatnya orang kristen protestan teguh mengatakan tidak ada tradisi suci karena terjemahan LAI ini
@adrianuswilmar2128
@adrianuswilmar2128 Ай бұрын
Kalau kalimat DATANGLAH KERAJAANMU...Berarti Sampai sekarang Kerajaan Tuhan dalam pribadi Kristus itu belum datang....kalau itu diartikan dalam konteks eskatologi...jelas salah konteks karena diayat sebelumnya Yesus mengajarkan ..jangan selalu minta minta...tiba tiba Doa Bapa Kami mengajarkan minta minta
@PanPan-gu7om
@PanPan-gu7om Ай бұрын
Telah dikuduskan .. berarti sudah , oleh siapa ? Kerajaan mu sudah datang , siapa bilang sudah ?
@taufikanwar5551
@taufikanwar5551 Ай бұрын
LAI menerjemahkan dari bahasa apa ya? Yunani Inggris atau apa?
@chrisna291
@chrisna291 Ай бұрын
Terima kasih atas klarifikasi pak Anwar Tjen ... maju terus LAI
@Adehandrik
@Adehandrik Ай бұрын
Lagu "DATANGLAH KERAJAAN MU" Apakah harus menjadi : Kerajaan Mu telah datang.1
@boymanboyman9714
@boymanboyman9714 Ай бұрын
"Datanglah KerajaanMu", pastinya BUKAN sudah datang.
@syukurnuralam8524
@syukurnuralam8524 21 күн бұрын
Kata terjemahan punya makna bilamana ada teks aslinya yang diterjemahan. Mana teks aslinya?
@bernardnatanael7131
@bernardnatanael7131 20 күн бұрын
Dibahasa asli enggak ada kata Allah😮😮😮, jadi Tuhanku sama Tuhanmu berbeda😅
@abvoice1913
@abvoice1913 Ай бұрын
Tolong dijawab pak kenpa TB2 online dan Printout bisa gak sama?
@ArdiantoBobo
@ArdiantoBobo Ай бұрын
Matius 17:9 PBTB2 [9] Pada waktu mereka turun dari gunung itu, Yesus berpesan kepada mereka, "Jangan kamu ceritakan penglihatan itu kepada siapa pun sebelum Anak Manusia dibangkitkan dari antara orang mati." Yesus itu bangkit sendiri apa dibangkitkan?
@syarifs7838
@syarifs7838 Ай бұрын
Tujuan nya kan tdk ada pengaruh konsep knp hrs masalah
@paulamalo7914
@paulamalo7914 Ай бұрын
LAI mestinya tidak menggunakan kata "terjemhan" tetapi "rewariting" atau bisa juga "up dating".
@adrianuswilmar2128
@adrianuswilmar2128 Ай бұрын
Persoalannya ..pada teks sumber....LAI ada dibawah naungan UBS yg mengambil rek sinaitikus (yg tidak kanon)... Wajar saja kalau terjemahannya kedalam BHS Indonesia itu banyak yg tidak jelas...itu sebabnya terjemahan LAI selalu berubah ubah ... Disisi lain terdapat keanehan ..mengapa ? Karena kita mengklaim kitab Kristen adalah inerancy padahal faktanya sering berubah...apalagi teks teks yang berbicara ttg kedudukan Yesus yg adalah Allah oleh pembuat teks Sinaiticus di rubah menjadi tidak ilahi...contoh ya ..Yesus menjadi tidak tahu hari kiamat, Yesus dibangkatkan dan lain lain..masalahnya disitu...makanya kembalilah ke kitab kanon yang sejak awal tidak berubah....yaitu teks BYZ yg ada dipakai oleh gereja mula mula..di Yunani
@Maurits.Chiyuu82
@Maurits.Chiyuu82 Ай бұрын
Belum tentu bro apa yg anda bicarakan. Coba anda diskusi n tanyakan langsung pd pendeta Anwar ya...
@Dhupadravyo
@Dhupadravyo Ай бұрын
Ortodoks Yunani di Indonesia pake terjemahan LAI? Atau terjemahan Biblikos?
@480prime4
@480prime4 Ай бұрын
😂😂😂 anda.unitarian ya...
@john-scala
@john-scala Ай бұрын
Yesus sebagai manusia memang tidak tahu kapan hari kiamat, memang tidak salah karena dia berbicara konteks sebagai manusia
@theoevanglie2623
@theoevanglie2623 Ай бұрын
Memangnya anda mengira varian teks Byzantine hanya 1 ? 😆
@marinustellu1528
@marinustellu1528 Ай бұрын
Memang sudah sejak marthin luther Paus sbg pimpinan grj katolik melarang umat Katolik menggunakan KS terjemahan yg dibuat martin Luther krn mengandung bxk terjemahan yg menyesatkan. Melenceng dari makna yg sesungguhnya
@igfansfalls-nv4ey
@igfansfalls-nv4ey Ай бұрын
Lord n God pun mereka samakan ,maka jelaslah bahwa tuhan oten hanyalah tuan saja , demi Tolologi dan pperpuluhan
@milchahastuti5296
@milchahastuti5296 Ай бұрын
Warga gereja jangan sampai keyakinan kita melebihi Kebenaran. Ayo cari data utk Kebenaran,
@Radjawali_Borneo-uq6mt
@Radjawali_Borneo-uq6mt Ай бұрын
Adakah pihak LAI komen di sini?? bisa balas???
@Putrisunda800
@Putrisunda800 Ай бұрын
Apakah alkitab kanon itu harus dari berbahasa Yunani ? Apakah semua para Rosul itu dari Yunani ? Kenapa tidak menerjemahkan alkitab dari bahasa ibrani ?
@teologiatom4283
@teologiatom4283 Ай бұрын
Bapak YP menerjemahkan sesuai dengan yang beliau pahami.. terbatas. Padahal dalam beberapa kesempatan YP bilang: Yang berotoritas menerjemahkan dan mengajar haruslah yang "orthodox" "rasuliah" YP juga menerjemahkan Text Bizantium seorang diri, menurutnya tidak boleh oleh tim.
@boymanboyman9714
@boymanboyman9714 Ай бұрын
Itulah kebodohan seorang doktor teologi YP. Seorang diri ?? Tidak boleh oleh suatu tim ??
@andahutasoit1304
@andahutasoit1304 Ай бұрын
Pengajaran Yonatan Purnomo mengarah pada keyakinan bahwa Yesus adalah Allah yg disebut esa (the only one atau satu-satunya) Bapa yg Kekal, Allah yg Perkasa, Penasehat Ajaib, Raja Damai Pengajaran LAI mengarah pada DOKTRIN SEGITIGA PRIBADI yg disebut Tritunggal dimana Yesus adalah Allah ke 2 yg disuruh oleh Allah pertama yaitu Bapa Tritung (pemuja Tritunggal) menyebut Allah itu adalah Pribadi yg dinyatakan menjadi 3 pribadi disebut kesatuan/esa bukan satu-satunya/esa Kristen (pemuja Kristus) menyebut Allah itu Roh , Maha (tidak terbatas) dan Yesus adalah Allah yg Roh dan Maha yg datang menjadi Manusia sehingga disebut Anak Allah (Ben Elohim)
@alienjugakepo1415
@alienjugakepo1415 Ай бұрын
Kalau yesus anak allah dan ada bapa, sdh benar tritunggal,
Haruskah Orang Percaya Dibaptis? - Bambang Subandrijo, Ph.D.
1:44:19
Lembaga Alkitab Indonesia
Рет қаралды 491
Perbedaan Silsilah Yesus dalam Injil Matius dan Lukas | Dr. V. Indra Sanjaya, Pr.
1:50:34
VIP ACCESS
00:47
Natan por Aí
Рет қаралды 30 МЛН
My scorpion was taken away from me 😢
00:55
TyphoonFast 5
Рет қаралды 2,7 МЛН
Sigma Kid Mistake #funny #sigma
00:17
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 30 МЛН
Мясо вегана? 🧐 @Whatthefshow
01:01
История одного вокалиста
Рет қаралды 7 МЛН
EPIFANI - Natal yang Paling Asli ? | Hortensius F. Mandaru, SSL
55:59
Lembaga Alkitab Indonesia
Рет қаралды 712
YAHUDI: UMAT PILIHAN=UNGGULAN?  |  Pdt. Anwar Tjen, Ph.D.
1:44:42
Lembaga Alkitab Indonesia
Рет қаралды 7 М.
Anda Bertanya, LAI Menjawab (QnA)  | Pdt. Anwar Tjen, Ph.D.
1:46:24
Lembaga Alkitab Indonesia
Рет қаралды 3,8 М.
Eksorsis di Alkitab:  Kuasa Gelap, Apakah Masih Ada?  |  Tri Harmadji, Ph. D. #BincangAlkitab
1:31:36
MARTIN LUTHER, CALON HAKIM YANG MENDAPAT PENCERAHAN? #Mengulik
20:24
Lembaga Alkitab Indonesia
Рет қаралды 25 М.
Mengenal Alkitab Terjemahan Baru Edisi Kedua | Pdt. Anwar Tjen, Ph.D. #WebinarLAI
1:48:26
Lembaga Alkitab Indonesia
Рет қаралды 2,8 М.
Melkisedek; Siapakah Dia?" | Pdt. Ira D. Mangililo, Ph.D.
1:27:17
Lembaga Alkitab Indonesia
Рет қаралды 5 М.
VIP ACCESS
00:47
Natan por Aí
Рет қаралды 30 МЛН