В мульте он бил его по голове. И ещё шакалы упали из+за их товарища ,когда хотели прыгать ща симбой ,где кости ,то есть в месте где Симба уже на пути к Тимону и Пумбе
@user-fp3er7ct6p4 жыл бұрын
Шрам не пел будь готов, а будем ждать!
@sweetjonson92174 жыл бұрын
Понравился
@kakozz4 жыл бұрын
Я посмотрел видос про цвета мечей в ЗВ...и честно скажу лучше но, с дикцией ещё надо работать (без обид)
@user-ny2lj7kb5e4 жыл бұрын
Нравится фильм король лев 75%
@rammtron4 жыл бұрын
а как тебе фильм, понравился?)
@user-gp2ee8nv3k4 жыл бұрын
На 7+
@Stanser_Lagrange4 жыл бұрын
Автор, ты хотя бы осознаешь, что на 1:30 у тебя идут кадры из Алладина, а на 3:35 - из Маугли? Ты у какого бомжа видеоряд заказывал?
@sweetjonson92174 жыл бұрын
Годно
@user-lc4yh7kf2u4 жыл бұрын
В мультфильме король лев стати сцена где шрам хочет взять наллу за муж вырезана
@user-lc4yh7kf2u4 жыл бұрын
Есть ище одно отличие в мультфильме король лев нет песни голос а в фильме король лев есть
@user-om6ie1sb6s4 жыл бұрын
Может это только в русском дубляже, но мне показалось, что т.к все выглядит реалистично, все животные, природа, то то что они говорят на человеческом языке совсем им не подходит, голоса будто откуда то сверху шли, не от них самих, а просто рядом кто-то стоит и говорит за них
@user-gp2ee8nv3k4 жыл бұрын
Графика хараша а так не очень
@user-zs7qp4ul8w3 жыл бұрын
Нет шрам 2019 не неудучник а старый воин.
@user-fp3er7ct6p4 жыл бұрын
Не скала гордости, а скала предков.
@Stanser_Lagrange4 жыл бұрын
Коллектив львов называется прайд. В оригинале это Скала Прайда. Но слово pride переводится так же как "гордость". Поскольку наши переводчики - сплошь надмозги, они не способны разобраться, какое значение тут имелось в виду, и херачили как-нибудь.