It is interesting that both, "Sex Object" and "Techno Pop" survived on from their much earlier phase, the rough demos that have been circling on the Internet for ages now... Also it truly is funny that people are willing to pay a small fortune for the "Edición Española" of the album that is almost identically multilingual at its core as are other versions. Now, while both, "Sex Object" and "Techno Pop" here do feature Spanish a bit more and to interesting effect, standard segments in English and German still do appear in the mix towards the end of both songs, audibly making it up for the lack of more Spanish lyrics/speech phrases. Had the designs only displayed "Objeto Sexual" in the sleeve/record label graphics along with the front cover's "Edición Española" label, the so-called "Spanish version" would have been a bit more distinctively "complete" - on the surface at least.
@countrylife57645 жыл бұрын
Thanks for the Upload, such a Rare Gem !!
@unadomandaperte7 ай бұрын
I am Spanish and I love this stuff
@akbarsharapov76913 жыл бұрын
Bravo!!!
@CristianGarcia-gi5gs11 жыл бұрын
GRACIAS!!! :D
@carlamattei72765 жыл бұрын
Vai ver que Ralf Zóio-de-Gato estava dando uma indireta para alguma ex-namorada!