Could someone translate or at least tell me the basics of what they're talkin about?
@r.folkefiende2 жыл бұрын
Will do. I'll post a translated version in a comment soon :)
@marniestewart2 жыл бұрын
@@r.folkefiende thank you
@TorBarstad Жыл бұрын
@@marniestewart I gave it a try, although I'm not happy with all of these translations. Often I find that it's hard to find a translation that is accurate while also getting the "vibe" right. Chris: I'm wearing glasses, not to look good, but because my vision is so fucking bad. Jørn: Don't see anything myself... Chris: Are you longsighted? Jørn: ...but I think I see enough --- Jørn: I'm from Ski Chris: What should people see/sightsee in Ski then? Jørn: Well, uh, travel to Oslo, trave down to Grønslandsleiret, bøy a couple of beers, and find a bench in the park. Chris: What about Ski then / what should you do in Ski then? Jørn: Exactly the same. Chris: Find yourself a park-bench? 😆 --- Chris: Well, shit, this is.. Jørn: But I think it sucks a bit that they moved to Oslo, since Chris: Don't - Jørn: It was the old fortress that was Chris: Don't talk shit about the festival on the festival's own - Jørn: Ok, cut this out then --- Chris: You're going to Tons of Rock? Jørn: No, I don't think so. Not this year. Chris: Yes you will. You're going. Jørn: Oh fuck. This year I'm going to Tons of Rock. Chris: This year you're going to Tons of Rock.