powieść , i głos Pana Bonaszewskiego porwały mnie w otchłań tej ponurej historii.... rzecz jasna polecam
@ThePijanaPoetka7 ай бұрын
Świetna powieść. Nie narzucający się dowcip. Mnóstwo ciekawostek o Australii lat 70 i 90.
@adrianzajzer2 жыл бұрын
Dobra powieść, lektor M. Bonaszewski jak zwykle świetny. Polecam.
@vanitasremnant50822 жыл бұрын
Maraton nocek = maraton słuchania Lecimy z kolejną książką ❤️
@Małgorzata-i8x4 ай бұрын
Słucham kolejny raz całej serii.
@BJ-qx5rd6 ай бұрын
Dziękuję 🎉
@olgagasztych59132 жыл бұрын
Wysłuchane obie części. Opowieść wciągająca i smutna... Dziękuję za zamieszczenie
@magorzatakalisz1973 ай бұрын
18.04 czy chodziło "kreSZendo"(crescendo)?w muzyce oznacza zgłaśnianie. Nie wymawia się "cz"
@alicjapalaniuk23362 жыл бұрын
Pozdrawiam;)
@clinteastwood15452 жыл бұрын
Wooow! Bonaszewski!!!!!
@anonimowyabstynent837914 күн бұрын
28:35
@anonimowyabstynent837913 күн бұрын
1:18:05
@zbigniewbraciak1104 ай бұрын
Słucham "na sen", ale dużo w tym grafomanii
@teresakot1782 жыл бұрын
po dwóch i pół godzinie już nie mogę. Straaaaasznie nudne. Jestem zaskoczona.
@teresakmiecik60054 ай бұрын
Można przyspieszyć I napewno wysłuchasz z przyjemnością. Pozdrawiam 😊
@lucycrown2122 ай бұрын
Dlaczego lektorzy są tak leniwi/zadufani w swoją znajomość angielskiego, że nie chce im się sprawdzić wymowy nazw własnych rozmaitych miejsc? Bondi Beach wymawia się Bondai, nie " bondi", Papua New Guinea, to nie " guinea", lecz " gini", itp, itd. Masakra. No i Zatoka Botaniczna🙈, aka Botany Bay. Generalnie, opis historyczno-topograficzny Sydney wieje nudą, bo to lekko podrasowany tekst z Wikipedii.
@antoriatoja4293 Жыл бұрын
Smutna intonacja głosu Bonaszewskiego sprawia że czuję się jak na stypie.😢
@user-hl6jr3gx5m Жыл бұрын
To są ciężkie sprawy,morderstwa, zabójstwa.Taki sposób interpretacji mi akurat pasuje.
@marekkotowski8926 Жыл бұрын
"Harry Hule" powinno być - źle pan lektor czyta nazwisko głównego bohatera.
@RafalskiRM Жыл бұрын
Dobrze czyta, tak jak bohaterzy książki błędnie wymawiają po angielsku 😅
@marekkotowski8926 Жыл бұрын
@@RafalskiRM - nieprawda, to jest Harry Hule, na pewno nie "Hoil" to jest norweskie nazwisko. Nieprawidlowo je wymawia.
@marekkotowski8926 Жыл бұрын
@@RafalskiRM - Na 100 % to nazwisko wymawia się "Hule". To jest norweski autor (tej książki).
@RafalskiRM Жыл бұрын
@@marekkotowski8926 nie rozumie Pan, akcja jest w anglojęzycznej Australii, gdzie mówi się po angielsku. W związku z czym tubylcy przekręcają nazwisko bohatera i mówią "hołli", lektor musi tak czytać jak oni błędnie mówią.
@vitoscaletta39207 ай бұрын
@@marekkotowski8926 sam autor książki powiedział że nazwisko czyta tak jak się pisze "hole"
@ZofiaMarek5 ай бұрын
Nuda. Taka pisanina o niczym. Fatalny lektor.
@agnieszkaasparagus4 ай бұрын
poza malkontenctwem, twój komentarz niczego nie wnosi...